"علي أن أكون" - Traduction Arabe en Français

    • Je dois être
        
    • Je devrais être
        
    • Pour être
        
    • je devais être
        
    • dû être
        
    • Je dois faire
        
    • devrais-je être
        
    • Tu as juste à être
        
    Ma soeur, je ne peux pas me permettre d'être si ivre. Je dois être capable de m'envoler avec mon hélicoptère. Open Subtitles لا يمكنني أن أسكر بهذا القدر، علي أن أكون قادراً على ركوب مروحيتي لأغادر من هنا
    Je suis là parce que Je dois être forte pour mes deux autres filles. Open Subtitles أنا هْنا لأنه علي أن أكون قوية من أجل إبنتي الأخرتين
    Je t'aime juste de la façon que tu l'aimes elle. Mais pourquoi Je dois être la mauvaise personne ici ? Open Subtitles أنا احبك بنفس الطريقة التي تحبها بها ولكن لماذا يتعين علي أن أكون الشخص السيئ هنا؟
    Je devrais être là-bas, à obtenir des réponses à ma façon. Ah, oui ? Open Subtitles علي أن أكون بالأسفل أحصل على أجوبة، بطريقتي
    Pour être honnête Shelby, je ne suis pas fan des photos de bite. Open Subtitles علي أن أكون صادقة، شلبي لا أستمتع بصورة القضيب
    Je n'avais pas réaliser quand on a commencé à sortir ensemble, que j'avais signer un contrat disant que je devais être exactement comme toi. Open Subtitles لم أكن أدرك عندما بدأنا التي يرجع تاريخها، أنا وقعت عقدا قائلا كان علي أن أكون بالضبط مثل لك
    J'ai toujours été une combattante, mais l'augmentation de nos rangs me fait réaliser que Je dois être plus, Je dois être un guide. Open Subtitles لطالما كُنت مُقاتلة، ولكن مع ازدياد أعدادنا يتحتم علي أن أكون أكثر من ذلك أنا بحاجة أن أكون قائدة
    Si c'est pour ce qu'il s'est passé en classe aujourd'hui, je sais que ce n'était pas à moi de l'annoncer, mais si je veux me rapprocher d'eux, Je dois être honnête avec eux. Open Subtitles إن كان لهذا علاقة بما حدث يوم أمس أعلم أنني لم أكن مناسباً لأخبرهم لكن إن كنت سأتواصل معهم علي أن أكون صريحاً معهم
    Elle a probablement raison mais Je dois être en bonnes conditions. Open Subtitles على الأرجح هي محقة، لكن علي أن أكون في لياقة جيدة.
    Okay, mais Je dois être au tribunal des successions et tutelles à 4h. Open Subtitles حسنًا لكن علي أن أكون في محكمة الوصايا بالرابعة والنصف
    Je dois être prudent... nous trouver une nouvelle maison, où on sera en sécurité. Open Subtitles علي أن أكون حذراً، وأجد منزلاً جديداً، حيث نكون بأمان.
    Ça ne veut pas dire que Je dois être ton robot. Open Subtitles هذا لا يعني أن علي أن أكون إنسانة آلية لديك.
    Je dois partir. Vous savez la vérité maintenant. Je dois être à la maison. Open Subtitles علي الذهاب، هم يعلمون الحقيقة، علي أن أكون في المنزل
    Je dois être bénévole à la soupe populaire dans une heure. Open Subtitles علي أن أكون بمطبخ الحساء بغضون ساعة لأتطوع.
    Je devrais être rentrée pour 11 h, Open Subtitles إذا يجب علي أن أكون في المنزل فبل الحادية عشره ليلاً
    J'ai l'impression que Je devrais être plus triste que ça. Open Subtitles أشعر وكأنني يجب علي أن أكون أكثر حزناً
    Ok,donc, je suppose que Je devrais être heureux que tu viennes enfin voir la police. Open Subtitles لندي، حسناً أفترض أن علي أن أكون سعيدة للجوئك للشرطة أخيراً
    Je veux te remercier Pour être la première et la dernière à m'avoir jamais dit qui j'étais censée être. Open Subtitles نعم، أريد أن أشكرك لكونك ستكوني الأولى والأخيره في أي وقتٍ مضى اللتي ستخبرني مَـن مِـِن المفترض علي أن أكون
    Pour être franc, j'essayais de me repérer. Open Subtitles علي أن أكون صريحاً جئت إلى هنا وأحاول أن أفهم ما أمر الدببة والرسوم المتحركة
    Il était diabétique, donc je devais être sur son dos en permanence. Open Subtitles كان مريض بالسكر، لذلك كان علي أن أكون معه في كل وقت من أجل هذا.
    Tu es en deuil. J'aurais dû être là pour toi. Open Subtitles لقد خسرتِ شخصاً كان علي أن أكون هناك لكِ
    Je sais que Je dois faire attention à la façon dont j'utilise la magie, parce que les conséquences sont de plus en plus lourdes. Open Subtitles أعلم أنه يجب علي أن أكون واعية جدا عن متى وكيف أستخدم السحر لأنه يتبع هذا الأمر عواقب كبيرة
    Pardon, en quoi devrais-je être reconnaissant ? Open Subtitles أنا آسف، لكن ما الذي علي أن أكون شاكراً له؟
    Tu as juste à être là quand il se réveille. Open Subtitles علي أن أكون هناك عندما يستيقظ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus