Ma soeur, je ne peux pas me permettre d'être si ivre. Je dois être capable de m'envoler avec mon hélicoptère. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أسكر بهذا القدر، علي أن أكون قادراً على ركوب مروحيتي لأغادر من هنا |
Je suis là parce que Je dois être forte pour mes deux autres filles. | Open Subtitles | أنا هْنا لأنه علي أن أكون قوية من أجل إبنتي الأخرتين |
Je t'aime juste de la façon que tu l'aimes elle. Mais pourquoi Je dois être la mauvaise personne ici ? | Open Subtitles | أنا احبك بنفس الطريقة التي تحبها بها ولكن لماذا يتعين علي أن أكون الشخص السيئ هنا؟ |
Je devrais être là-bas, à obtenir des réponses à ma façon. Ah, oui ? | Open Subtitles | علي أن أكون بالأسفل أحصل على أجوبة، بطريقتي |
Pour être honnête Shelby, je ne suis pas fan des photos de bite. | Open Subtitles | علي أن أكون صادقة، شلبي لا أستمتع بصورة القضيب |
Je n'avais pas réaliser quand on a commencé à sortir ensemble, que j'avais signer un contrat disant que je devais être exactement comme toi. | Open Subtitles | لم أكن أدرك عندما بدأنا التي يرجع تاريخها، أنا وقعت عقدا قائلا كان علي أن أكون بالضبط مثل لك |
J'ai toujours été une combattante, mais l'augmentation de nos rangs me fait réaliser que Je dois être plus, Je dois être un guide. | Open Subtitles | لطالما كُنت مُقاتلة، ولكن مع ازدياد أعدادنا يتحتم علي أن أكون أكثر من ذلك أنا بحاجة أن أكون قائدة |
Si c'est pour ce qu'il s'est passé en classe aujourd'hui, je sais que ce n'était pas à moi de l'annoncer, mais si je veux me rapprocher d'eux, Je dois être honnête avec eux. | Open Subtitles | إن كان لهذا علاقة بما حدث يوم أمس أعلم أنني لم أكن مناسباً لأخبرهم لكن إن كنت سأتواصل معهم علي أن أكون صريحاً معهم |
Elle a probablement raison mais Je dois être en bonnes conditions. | Open Subtitles | على الأرجح هي محقة، لكن علي أن أكون في لياقة جيدة. |
Okay, mais Je dois être au tribunal des successions et tutelles à 4h. | Open Subtitles | حسنًا لكن علي أن أكون في محكمة الوصايا بالرابعة والنصف |
Je dois être prudent... nous trouver une nouvelle maison, où on sera en sécurité. | Open Subtitles | علي أن أكون حذراً، وأجد منزلاً جديداً، حيث نكون بأمان. |
Ça ne veut pas dire que Je dois être ton robot. | Open Subtitles | هذا لا يعني أن علي أن أكون إنسانة آلية لديك. |
Je dois partir. Vous savez la vérité maintenant. Je dois être à la maison. | Open Subtitles | علي الذهاب، هم يعلمون الحقيقة، علي أن أكون في المنزل |
Je dois être bénévole à la soupe populaire dans une heure. | Open Subtitles | علي أن أكون بمطبخ الحساء بغضون ساعة لأتطوع. |
Je devrais être rentrée pour 11 h, | Open Subtitles | إذا يجب علي أن أكون في المنزل فبل الحادية عشره ليلاً |
J'ai l'impression que Je devrais être plus triste que ça. | Open Subtitles | أشعر وكأنني يجب علي أن أكون أكثر حزناً |
Ok,donc, je suppose que Je devrais être heureux que tu viennes enfin voir la police. | Open Subtitles | لندي، حسناً أفترض أن علي أن أكون سعيدة للجوئك للشرطة أخيراً |
Je veux te remercier Pour être la première et la dernière à m'avoir jamais dit qui j'étais censée être. | Open Subtitles | نعم، أريد أن أشكرك لكونك ستكوني الأولى والأخيره في أي وقتٍ مضى اللتي ستخبرني مَـن مِـِن المفترض علي أن أكون |
Pour être franc, j'essayais de me repérer. | Open Subtitles | علي أن أكون صريحاً جئت إلى هنا وأحاول أن أفهم ما أمر الدببة والرسوم المتحركة |
Il était diabétique, donc je devais être sur son dos en permanence. | Open Subtitles | كان مريض بالسكر، لذلك كان علي أن أكون معه في كل وقت من أجل هذا. |
Tu es en deuil. J'aurais dû être là pour toi. | Open Subtitles | لقد خسرتِ شخصاً كان علي أن أكون هناك لكِ |
Je sais que Je dois faire attention à la façon dont j'utilise la magie, parce que les conséquences sont de plus en plus lourdes. | Open Subtitles | أعلم أنه يجب علي أن أكون واعية جدا عن متى وكيف أستخدم السحر لأنه يتبع هذا الأمر عواقب كبيرة |
Pardon, en quoi devrais-je être reconnaissant ? | Open Subtitles | أنا آسف، لكن ما الذي علي أن أكون شاكراً له؟ |
Tu as juste à être là quand il se réveille. | Open Subtitles | علي أن أكون هناك عندما يستيقظ. |