De rien, Katie, mais vous I'avez mérité. | Open Subtitles | علي الرحب والسعة , كاتي, لقد كنتي تستحقينة فأنتتبلينبلائأًحسنا. |
De rien, Mlle Slater. | Open Subtitles | . انتي علي الرحب والسعة , سيدة سلاتر |
- Merci, madame la Présidente. - De rien. | Open Subtitles | شكرا لكي , سيدتي الرئيسة - علي الرحب والسعة - |
De rien. Où est le mien ? | Open Subtitles | علي الرحب والسعة والآن اين هديتي ؟ |
Pas de quoi, major. On sera là dans quelques minutes. | Open Subtitles | علي الرحب والسعة سيدي سنكون هناك خلال عدة دقائق |
Je vous en prie. | Open Subtitles | علي الرحب والسعة. |
- De rien. - Qu'est ce que tu fous? | Open Subtitles | علي الرحب والسعة ماذا حدث بحق الجحيم؟ |
- De rien... | Open Subtitles | علي الرحب والسعة أستمع، يجب ان تري شون |
De rien. | Open Subtitles | علي الرحب والسعة |
De rien | Open Subtitles | علي الرحب والسعة |
Merci à tous les deux. - De rien. | Open Subtitles | شكراً لكما علي الرحب والسعة |
De rien. | Open Subtitles | علي الرحب والسعة. |
De rien. | Open Subtitles | علي الرحب والسعة. |
De rien. | Open Subtitles | علي الرحب والسعة |
Oh,... De rien. | Open Subtitles | اوه000 انت علي الرحب والسعة |
De rien. | Open Subtitles | علي الرحب والسعة ولأخبرك |
Oui, De rien. | Open Subtitles | نعم، انتِ علي الرحب والسعة |
De rien. | Open Subtitles | علي الرحب والسعة |
De rien. | Open Subtitles | علي الرحب والسعة |
Merci, Jack. De rien. | Open Subtitles | شكراً يا جاك - علي الرحب والسعة - |
- Oui. - Il n'y a Pas de quoi. | Open Subtitles | علي الرحب والسعة يا فتيات |
Je vous en prie. | Open Subtitles | علي الرحب والسعة |