"علي عزت بيغوفيتش" - Traduction Arabe en Français

    • Alija Izetbegovic
        
    ∙ La nouvelle présidence sera composée d'Alija Izetbegovic, d'Ante Jelavic et de Zivko Radisic. UN ● سيتألف مجلس الرئاسة الجديد من علي عزت بيغوفيتش وآنت جيلافييتش وزيفكو راديستيش.
    S.E. M. Alija Izetbegovic Président de la Présidence commune UN سعادة السيد علي عزت بيغوفيتش رئيس هيئة الرئاسة
    J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte d'une lettre, datée du même jour, qui vous est adressée par S. E. M. Alija Izetbegovic, Président de la République de Bosnie-Herzégovine. UN أتشرف بأن أحيل رسالة تحمل تاريخ اليوم وموجهة إليكم من سعادة السيد علي عزت بيغوفيتش رئيس جمهورية البوسنة والهرسك.
    Deux des trois membres de la Présidence collégiale, Alija Izetbegovic et Kresimir Zubak, ont signé un mémorandum d'accord par lequel ils se sont engagés à appuyer la réorganisation de la RTV/BH. UN وقد وقع اثنان من أعضاء مجلس الرئاسة الجماعية وهما علي عزت بيغوفيتش وكريزيمير زوباك مذكرة تفاهم يتعهدان فيها بدعم إعادة تنظيم إذاعة وتلفزيون البوسنة والهرسك.
    Le Président du Conseil conjoint sera le Président de la République de Croatie, M. Franjo Tudjman, et le Vice-Président sera le Président de la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine, M. Alija Izetbegovic. UN رئيس المجلس المشترك هو رئيس جمهورية كرواتيا، الدكتور فرانيو تودجمان، ونائب الرئيس، هو رئيس هيئة الرئاسة في جمهورية البوسنة والهرسك السيد علي عزت بيغوفيتش.
    Le procès par contumace du Président Alija Izetbegovic se poursuit dans un tribunal de Banja Luka, bien que le Tribunal n'ait pas établi qu'il existait des preuves suffisantes dans cette affaire. UN والمحاكمة الغيابية للرئيس علي عزت بيغوفيتش مستمرة في محكمة بانيا لوكا، بالرغم من أن المحكمة الدولية لم تجد أدلة كافية في تلك القضية.
    — Les présidents Alija Izetbegovic (Président du Collège présidentiel), Kresimir Zubak et Momcilo Krajisnik (du Collège présidentiel), de Bosnie-Herzégovine, UN - والرؤساء علي عزت بيغوفيتش )الرئيس(، وكريزيمير زوباك، ومومشيلو كرايسنيك، أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك،
    Alija Izetbegovic s'est démis de la direction du parti et Sulejman Tihic, qui est également Vice-Président de l'Assemblée nationale de la Republika Srpska, a été élu à la tête du parti. UN وقد تنحى علي عزت بيغوفيتش عن رئاسة الحزب وانتخب سليمان تيهيك، الذي يشغل أيضا منصب نائب رئيس الجمعية الوطنية في جمهورية صربسكا، رئيسا جديدا للحزب.
    (Signé) Mate BOBAN (Signé) Alija Izetbegovic UN )توقيع( ماتيه بوبان )توقيع( علي عزت بيغوفيتش
    (Signé) Alija Izetbegovic (Signé) Mate BOBAN UN علي عزت بيغوفيتش ماتيه بوبان
    (Signé) Mate BOBAN (Signé) Alija Izetbegovic UN )توقيع( ماتيه بوبان )توقيع( علي عزت بيغوفيتش
    Alija Izetbegovic Mate BOBAN UN علي عزت بيغوفيتش مانيه بوبان
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la lettre que vous a adressée, le 21 août 1993, le Président de la République de Bosnie-Herzégovine, M. Alija Izetbegovic. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة ٢١ آب/أغسطس ١٩٩٣، الموجهة إلى سعادتكم من رئيس جمهورية البوسنة والهرسك، السيد علي عزت بيغوفيتش.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la lettre datée du 19 août 1993 que vous a adressée M. Alija Izetbegovic, Président de la République de Bosnie-Herzégovine. UN أتشرف بأن أقدم إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة ١٩ آب/أغسطس ٩٩٣١، الموجهة إلى سعادتكم من رئيس جمهورية البوسنة والهرسك، السيد علي عزت بيغوفيتش.
    (Signé) Alija Izetbegovic (Signé) Kresimir ZUBAK (Signé) Momcilo KRAJISNIK UN )توقيع( علي عزت بيغوفيتش )توقيع( كريسيمير زوباك )توقيع( مومسيلو كراياسنيك
    (Signé) Alija Izetbegovic UN علي عزت بيغوفيتش مجلس الرئاسة
    L'étranglement de Sarajevo s'intensifie de nouveau et la situation s'aggrave de jour en jour, tandis que l'appel du Président Alija Izetbegovic (27 juillet 1994) pour la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité sur cette question brûlante reste lettre morte. UN تشتد الضغوط ﻹعادة خنق سراييفو، وتتطور الحالة وتتزايد حرجا، ولا مجيب لدعوة الرئيس علي عزت بيغوفيتش التي وجهها في )٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٤( من أجل عقد دورة طارئة لمجلس اﻷمن بخصوص هذا الموضوع العاجل.
    Pendant que la " zone de sécurité " / " zone d'exclusion " de Bihac faisait l'objet d'une attaque, le général de corps d'armée Michael Rose, commandant de la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) en Bosnie-Herzégovine, a rendu visite au Président de la République de Bosnie-Herzégovine, S. E. Alija Izetbegovic. UN ففي الوقت الذي كانت " المنطقة اﻵمنة " / " منطقة الاستبعاد " في بيهاتش تتعرض للعدوان، قام قائد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهوريـة البوسنة والهرسك، الفريق مايكل روز، بزيارة فخامة الرئيس علي عزت بيغوفيتش رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك.
    Franjo Tudjman Alija Izetbegovic UN فرانيو تودجمان )توقيع( علي عزت بيغوفيتش
    14. Les quatre réunions de travail de la nouvelle présidence (présidée par le nouveau membre serbe, M. Zivko Radisic, et composée également de M. Ante Jelavic, nouveau membre croate, et de M. Alija Izetbegovic, représentant réélu de la Bosnie) ont toutes été marquées par une volonté accrue de coopération et d'ouverture. UN ٤١ - وقد عقد مجلس الرئاسة المعاد تكوينه )ويرأسه العضو الصربي الجديد، زيفكو راديزيتش، ويتألف من عضو كرواتي جديد هو آنتي يلافيتش، والممثل البوسني الذي أعيد انتخابه، علي عزت بيغوفيتش( أربع جلسات عمل، اتسمت كلها بتوافر نهج أكثر تعاونا وإيجابية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus