"عماري" - Traduction Arabe en Français

    • Amari
        
    Construction, aménagement et ameublement de l'école primaire de garçons d'Amari UN بناء وتجهيز وتأثيث مدرسة عماري الابتدائية للبنين
    M. Ammar Amari UN السيد عمار عماري
    M. Ammar Amari UN السيد عمار عماري
    M. Ammar Amari UN السيد عمار عماري
    En l'absence de M. Vilchez Asher (Nicaragua), M. Amari (Tunisie), Vice-Président, prend la présidence. UN نظـرا لغيـاب السيد فيلشيز آشر )نيكاراغوا( تولى السيد عماري )تونس(، نائب الرئيس رئاسة الجلسة
    14. M. Amari (Tunisie) donne lecture de l'alinéa du préambule et du paragraphe du dispositif qui figuraient dans la première version du projet de résolution. UN ١٤ - السيد عماري )تونس(: تلا فقرة الديباجة وفقرة المنطوق الواردتين في النص اﻷول من مشروع القرار.
    Par acclamation, la Commission décide ensuite de recommander à l’Assemblée générale de nommer M. Ammar Amari (Tunisie), M. Leonid E. Bidny (Fédération de Russie) et Mme Norma Goicochea Estenoz (Cuba) membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1997. UN ثم قررت اللجنة بعد ذلك، بالتزكية، أن توصي بأن تعين الجمعية العامة السيد عمار عماري )تونس(، والسيد ليونيد ئي. بيدني )الاتحاد الروسي( والسيدة غيو كوتشيا إستينوز )كوبا( في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١.
    73. M. Amari (Tunisie), M. OWADE (Kenya), M. TUKURU (Nigéria) se rallient aux points de vue exprimés par les représentants de l'Ouganda et du Maroc et appuient leurs propositions. UN ٧٣ - السيد عماري )تونس( والسيد أوادي )كينيا( والسيد توكورو )نيجيريا(: أيدوا اﻷفكار التي عبر عنها كل من ممثل أوغندا والمغرب، وساندوا مقترحاتهما.
    Le couvre-feu a été décrété dans le camp de réfugiés d'Amari, près de Ramallah, après que des jeunes eurent tiré sur un autobus de la société " Egged " . (Al-Tali'ah, 3 décembre 1992, Al-Fajr, 7 décembre 1992). UN وفرض حظر التجول في مخيم عماري للاجئين قرب رام الله بعد أن أطلق فتيان النار على حافلة تخص شركة " إيجيد " كانت تمر في المنطقة. )الطليعة، ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢؛ الفجر، ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(
    71. M. Amari (Tunisie) propose que la troisième partie de la reprise de la quarante-neuvième session ait lieu les 6, 7 et 8 septembre 1995. UN ٧١ - السيد عماري )تونس(: اقترح أن ينعقد الجزء الثالث من الدورة التاسعة واﻷربعين المستأنفة في ٦ و ٧ و ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    1. M. Amari (Tunisie), Vice-Président, recommande que la Commission approuve par consensus les projets de décision A/C.5/L.33 et A/C.5/L.34 qui ont fait l'objet de consultations prolongées. UN ١ - السيد عماري )تونس(: نائب الرئيس، أوصى بأن توافق اللجنة بتوافق اﻵراء على مشروعي المقررين A/C.5//50/L.33 و A/C.5/50/L.34 اللذين أجريت بشأنهما مشاورات مطولة.
    7. M. Amari (Tunisie) dit qu'il n'y voit pas non plus d'objection, à condition que l'autorisation d'engager des dépenses donnée au Secrétaire général soit semblable à celle qui lui avait été accordée dans le cas de la MINUSAL. UN ٧ - السيد عماري )تونس(: قال إنه لا اعتراض لوفده أيضا ما دامت سلطة الالتزام التي ستعطى لﻷمين العام مشابهة للسلطة الموافق عليها بشأن بعثة اﻷمم المتحدة في السلفادور.
    19. M. Amari (Tunisie) prend la présidence. UN ١٩ - تولى السيد عماري )تونس( الرئاسة.
    M. Ammar Amari (Tunisie); UN السيد عمار عماري )تونس(؛
    6. M. Amari (Tunisie) remercie le Contrôleur d'avoir répondu à certaines des questions posées et ajoute que le débat général sur la question ne pourra s'achever que lorsque des réponses satisfaisantes auront été reçues aux questions encore en suspens. UN ٦ - السيد عماري )تونس(: شكر المراقب المالي على الردود التي قدمها بشأن بعض اﻷسئلة المطروحة. وأضاف أنه لا ينبغي اختتام المناقشة العامة للموضوع إلا عندما ترد ردود مناسبة على اﻷسئلة التي لا تزال موضع نقاش.
    73. Après un échange de félicitations et de remerciements auquel participent M. Amari (Tunisie), M. SCOTTI (France), Mme ARAGON (Philippines), s'exprimant au nom du Groupe des 77 et de la Chine, et M. MUÑOZ (Espagne), s'exprimant au nom de l'Union européenne, le PRÉSIDENT déclare que la Cinquième Commission a achevé ses travaux pour la deuxième partie de la reprise de la quarante-neuvième session. UN ٧٣ - بعد تبادل عبارات المجاملة التي شارك فيها السيد عماري )تونس(، والسيد سكوتي )فرنسا(، والسيدة اراغون )الفلبين( التي تحدثت نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، والسيد مونوز )اسبانيا( الذي تحدث نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، أعلن الرئيس اختتام أعمال الجزء الثاني من الدورة التاسعة واﻷربعين للجنة الخامسة.
    3. M. Amari (Tunisie) félicite le Portugal de passer volontairement du groupe C au groupe B. Sa délégation comprend bien la position dans laquelle se trouve le Bélarus; aussi, eu égard au caractère exceptionnel de l'arrangement qu'il s'agit d'autoriser, ne s'opposera-t-elle pas à l'adoption du projet de résolution malgré quelques réserves concernant certaines de ses dispositions. UN ٣ - السيد عماري )تونس(: أشاد بالبرتغال لانتقالها طوعا من المجموعة جيم إلى المجموعة باء وأعرب عن تعاطف وفد بلده مع موقف بيلاروس. وأضاف أنه بالرغم من التحفظات التي أبداها وفده بشأن بعض اﻷحكام الواردة في مشروع القرار، فإن وفده لن يعارض اعتماده نظرا للطابع الخاص للترتيب المطلوب الايذان به.
    M. Ammar Amari (Tunisie)* UN السيد عمار عماري )تونس(*
    M. Ammar Amari (Tunisie)* UN السيد عمار عماري )تونس(*
    d) M. Mohamed Harizi, né le 1er février 1974, Algérien, domicilié au 47, rue Amari Mehdiya Tiaret, Directeur d'une société d'assurances privée, fut arrêté le 15 décembre 2002 à 23 h 30 à son domicile par des membres du DRS. UN (د) والسيد محمد الحريزي، وهو جزائري مولود في 1 شباط/فبراير 1974 ومقيم في 47 حي عماري بالمهدية في ولاية تيارت، ومدير شركة تأمين خاصة، اعتُقل في منزله في الساعة الحادية عشرة والنصف من مساء اليوم المصادف 15 كانون الأول/ديسمبر 2002 على أيدي موظفين في إدارة المخابرات والأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus