"عملاقاً" - Traduction Arabe en Français

    • géant
        
    • troll
        
    • énorme
        
    • gigantesque
        
    • un titan
        
    Ou c'était un géant qui a été frappé par un rayon rapetisseur, mais la sucette n'a pas été touchée. Open Subtitles أو ربما كان عملاقاً وأطلق عليه أحدهم شعاع التقليص عليه لكنه أخطأ المصاصة.
    C'était un géant. Je respecte cette légende, mais... Open Subtitles الرجل كان عملاقاً والآنأشرفأسطورتهولكن..
    Même s'ils disent des choses blessantes ou envoie un monstre de neige géant te chasser. Open Subtitles حتّى لو قال كلاماً قاسياً أو أرسل رجلاً ثلجيّاً عملاقاً يطاردكِ
    Ça pourrait être une sorte de gremlin ou un yéti ou un troll. Open Subtitles أعني، قد يكون عفريتاً من نوعٍ ما أو غول جبال الهملايا، أو عملاقاً.
    Cette télé était une énorme future boîte à souvenirs pour moi. Open Subtitles ذلك التلفاز كان عملاقاً كان صندوق ذاكرتي المستقبلية
    En plus, quand elle attrapait ma bite avec sa petite main, elle avait l'air gigantesque. Open Subtitles بالإضافة الى أنّها حين أمسكت قضيبي بيدها الصغيرة, بدا عملاقاً.
    "Rongé par l'arthrite ou pas, quittez mon hôpital ce soir, que j'abatte le mur pour me faire un bureau géant." Open Subtitles سواء بإلتهاب المفاصل أو لا، اخرج من مستشفاي بحلول الغروب حتى أستطيع هدم جدار مكتبك واجعل لي مكتباً عملاقاً
    On a buté un oiseau géant. On rattrape vos erreurs. Open Subtitles لقد قتلنا مخلوقاً عملاقاً فى السوق لتوّنا ،نحن نسد ثغرات أمنكم المزعوم
    - Qu'est ce que tu veux dire ? Je veux dire, qu'est ce que tu vas lui dire quand elle verra un géant ou un loup-garou passer devant elle dans la rue principale ? Open Subtitles بمَ ستخبرها عندما ترى عملاقاً أو مستذئباً يمرّ في الشارع العامّ؟
    Vous êtes des paysans jetant des pierres à un géant ! Open Subtitles أنتم زمرة من الحمقى ترمي عملاقاً بحصاة ضئيلة.
    Pour abattre un géant, il te faut une lance sacrée. Open Subtitles تريد أن تذبح عملاقاً يجب أن تحوز رمحاً مقدساً
    Et cet enfant qui n'étudiait pas est devenu un débile géant. Open Subtitles وذلك الصبي الذي لم يكن ينجز فروضه أصبح غبياً عملاقاً
    Bon, je n'en suis pas certain, mais je crois qu'un géant m'a rendu visite. Open Subtitles لست متأكداً ولكن أعتقد أن عملاقاً قد زارني.
    Mais au moins ils t'ont donné un classeur géant. Open Subtitles ولكن على الأقل أعطوك مجلداً عملاقاً
    Et un voisin géant pour la protéger des météorites. Open Subtitles وجاراً عملاقاً لحمايته من النيازك.
    N'oublie pas... si Marvin Bernstein est un géant, toi, t'es un géant en herbe ! Open Subtitles عزيزي ! تذكر أنه مارفن بيرنستن قد يكون عملاقاً لكنك عملاق لم يحن آوانه بعد
    Il a pas toujours été troll. Open Subtitles حسناً .هو لم يكن عملاقاً وقتها لقد كان شاباً ضخماً وغبياً
    J'avais bu trop d'hydromel. Et je me suis réveillé en troll. Open Subtitles لقد كان لدي خمر كثير الشئ التالية الذي عرفته بأنني أصبحت عملاقاً
    Tu as I'air de bien aimer être un troll. Open Subtitles ولكن يبدو عليك بأن تستمتع بكونك عملاقاً
    Elle est censée etre énorme. Ceci n'est pas énorme. Open Subtitles يفترض أن يكون عملاقاً لكن هذا ليس عملاقاً
    "Ce garnement devait être gigantesque." Open Subtitles قد يكون حجمه عملاقاً
    Il y a un gars qui a abandonné sa copine quand il a vu un titan. Open Subtitles كانَ هناكَ شخص تخلى عن فتاتهِ عندما رأى عملاقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus