"عمليات قوة تثبيت الاستقرار" - Traduction Arabe en Français

    • les opérations de la SFOR
        
    • les opérations de la Force de stabilisation
        
    • d'opérations de la SFOR
        
    • des opérations de la SFOR
        
    • SFOR Opérations de la SFOR
        
    sur les opérations de la SFOR Opérations de la SFOR UN التابع لﻷمم المتحدة عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار
    DIFFUSION RESTREINTE — OTAN Rapport mensuel au Conseil de sécurité de l'ONU sur les opérations de la SFOR UN التقرير الشهــري المقــدم إلى مجلس اﻷمــن التابع لﻷمــم المتحدة عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار
    sur les opérations de la SFOR UN لﻷمم المتحدة عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار
    PIÈCE JOINTE Rapport mensuel sur les opérations de la Force de stabilisation, adressé au Conseil de sécurité UN التقرير الشهري المقدم إلى مجلس اﻷمن بشأن عمليات قوة تثبيت الاستقرار
    sur les opérations de la SFOR UN لﻷمم المتحدة عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار
    Onzième rapport mensuel au Conseil de sécurité de l'ONU sur les opérations de la SFOR UN التقرير الشهري الحادي عشر المقدم الـى مجلــس اﻷمــن التابع لﻷمم المتحدة عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار
    Conformément à la résolution 1088 (1996) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport mensuel sur les opérations de la SFOR. UN وفقا لقرار مجلس اﻷمن ١٠٨٨ )١٩٩٦(، أرفق التقرير الشهري عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار.
    sur les opérations de la SFOR Opérations de la SFOR UN عمليات قوة تثبيت الاستقرار
    sur les opérations de la SFOR UN عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار
    sur les opérations de la SFOR UN عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار
    sur les opérations de la SFOR UN عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار
    4. La prochaine des étapes importantes dans la mise en oeuvre de l'Accord de paix, qui pourrait avoir une incidence sur les opérations de la SFOR, sera la décision du Tribunal d'arbitrage relatif à la zone de Brcko, attendue pour le 15 février. UN ٤ - الحدث الرئيسي التالي في تنفيذ اتفاق السلام والذي قد يؤثر على عمليات قوة تثبيت الاستقرار سيكون القرار الذي من المتوقع أن تتخذه محكمة بروكو للتحكيم في ١٥ شباط/فبراير.
    Lettre datée du 7 mars (S/2000/190), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre datée du 6 mars 2000 adressée au Secrétaire général par le Secrétaire général de l'OTAN, et contenant le rapport mensuel sur les opérations de la SFOR. UN رسالة مؤرخة 7 آذار/مارس (S/2000/190) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يحيل بها رسالة مؤرخة 6 آذار/مارس 2000 موجهة من الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي إلى الأمين العام وتضم التقرير الشهري عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار.
    Lettre datée du 7 avril (S/2000/297), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre datée du 6 avril 2000 adressée au Secrétaire général par le Secrétaire général de l'OTAN, et contenant le rapport mensuel sur les opérations de la SFOR. UN رسالة مؤرخة 7 نيسان/أبريل (S/2000/297) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يحيل بها رسالة مؤرخة 6 آذار/مارس 2000 موجهة من الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي إلى الأمين العام وتضم التقرير الشهري عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار.
    Lettre datée du 8 mai (S/2000/399), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre datée du 5 mai 2000, adressée au Secrétaire général par le Secrétaire général de l'OTAN, et contenant le rapport mensuel sur les opérations de la SFOR. UN رسالة مؤرخة 8 أيار/مايو (S/2000/399) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يحيل بها رسالة مؤرخة 5 أيار/مايو موجهة من الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي إلى الأمين العام وتضم التقرير الشهري عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار.
    Lettre datée du 9 juin (S/2000/555), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre datée du 8 juin 2000 adressée au Secrétaire général par le Secrétaire général de l'OTAN, et contenant le rapport mensuel sur les opérations de la SFOR. UN رسالة مؤرخة 9 حزيران/يونيه (S/2000/555) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يحيل بها رسالة مؤرخة 8 حزيران/يونيه 2000 موجهة من الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي إلى الأمين العام وتضم التقرير الشهري عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار.
    APPENDICE Rapport mensuel au Conseil de sécurité sur les opérations de la Force de stabilisation UN التقرير الشهري المقدم إلى مجلس اﻷمن عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار
    Rapport au Conseil de sécurité sur les opérations de la Force de stabilisation UN تقرير إلى مجلس اﻷمن عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار
    PIÈCE JOINTE Rapport mensuel présenté au Conseil de sécurité sur les opérations de la Force de stabilisation UN تقريــر شهــري إلـى مجلـس اﻷمـن عـن عمليات قوة تثبيت الاستقرار
    Nous prenons les arrangements voulus pour que toute information concernant des violations présumées dans la zone d'opérations de la SFOR soit communiquée au quartier général de l'OTAN aux fins de transmission au Secrétariat de l'ONU dans le cadre des rapports mensuels de la SFOR, ou séparément si besoin est. UN ونحن نتخذ حاليا الترتيبات اللازمة ﻹحالة أي معلومات عن الانتهاكات المشتبه في وقوعها في منطقة عمليات قوة تثبيت الاستقرار إلى مقر منظمة حلف شمال اﻷطلسي ﻹحالتها بالتالي إلى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، عن طريق التــقارير الشهرية التي تقـدمها قوة تثبيت الاستقرار، أو على أساس مخصص حسب الاقتضاء.
    À la suite de cette réunion, le commandant adjoint des opérations de la SFOR a interdit les activités d'entraînement et les mouvements de toutes les unités de police spéciale de la Republika Srpska qui n'appliquaient pas les instructions complémentaires. UN وبعد الاجتماع، أمر نائب مدير عمليات قوة تثبيت الاستقرار بفرض حظر على تدريب وتحركات جميع وحدات الشرطة المتخصصة التابعة لجمهورية صربسكا التي لا تمتثل للتعليمات التكميلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus