Nous allons maintenant entamer la procédure de vote sur le projet de résolution A/51/L.39, tel que révisé oralement. | UN | نبدأ اﻵن عملية التصويت على مشروع القرار A/51/L.39 بصيغته المنقحة شفويا. |
procédure de vote sur le projet de décision II | UN | عملية التصويت على مشروع المقرر الثاني |
procédure de vote sur le projet de décision III | UN | عملية التصويت على مشروع المقرر الثالث |
procédure de vote sur le projet de décision II | UN | عملية التصويت على مشروع المقرر الثاني |
Par la suite, l'Union européenne a modifié sa position pour des raisons que l'on ignore et s'est abstenue lors du vote sur le projet de résolution. | UN | وفيما بعد، غير الاتحاد الأوروبي موقفه، لأسباب غير مفهومة، وامتنع عن التصويت أثناء عملية التصويت على مشروع القرار. |
procédure de vote sur le projet de décision II | UN | عملية التصويت على مشروع المقرر الثاني |
procédure de vote sur le projet de décision II | UN | عملية التصويت على مشروع المقرر الثاني |
procédure de vote sur le projet de décision III | UN | عملية التصويت على مشروع المقرر الثالث |
procédure de vote sur le projet de décision II | UN | عملية التصويت على مشروع المقرر الثاني |
procédure de vote sur le projet de décision III | UN | عملية التصويت على مشروع المقرر الثالث |
procédure de vote sur le projet de décision II | UN | عملية التصويت على مشروع المقرر الثاني |
procédure de vote sur le projet de décision III | UN | عملية التصويت على مشروع المقرر الثالث |
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour qu'il mène la procédure de vote sur le projet de résolution pris dans son ensemble. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لأمين اللجنة لإدارة عملية التصويت على مشروع القرار في مجموعه. |
L'an dernier, à l'occasion du vote sur le projet de résolution, l'Union européenne avait déclaré qu'elle n'était | UN | في العام الماضي، أثناء عملية التصويت على مشروع القرار، قال الاتحاد الأوروبي إنه |