"عملية السلام في أمريكا الوسطى" - Traduction Arabe en Français

    • processus de paix en Amérique centrale
        
    • processus de paix d'Amérique centrale
        
    La Colombie a dès le début fermement appuyé le processus de paix en Amérique centrale et a encouragé et reconnu les efforts déployés et les progrès accomplis. UN وقد دعمت كولومبيا عملية السلام في أمريكا الوسطى ووقفت إلى جانبها منذ بداياتها، وشجعت الجهود المبذولة والتقدم المحرز وأعربت عن تقديرها لذلك.
    Le succès du processus de paix en Amérique centrale constitue donc aussi une réalisation de la communauté internationale et de cette organisation en particulier. UN إن نجــاح عملية السلام في أمريكا الوسطى يعد بالتالي إنجازا أيضا للمجتمع الدولي ولهذه المنظمة بشكل خاص.
    Je tiens à cet égard à souligner la participation active du Venezuela à nombre de ces initiatives et particulièrement, à celles des Groupes d'amis, qui ont oeuvré avec brio au processus de paix en Amérique centrale. UN وفي هذا الصدد، أود أن ألقي الضوء على مشاركــة فنزويــلا النشطة في كثير من هذه الجهود، ولا سيما جهــود مجموعات اﻷصدقــاء التي اضطلعت بعمل ممتاز في عملية السلام في أمريكا الوسطى.
    Le sort du processus de paix en Amérique centrale repose en fin de compte entre les mains des peuples et des gouvernements de cette région. UN إن مصير عملية السلام في أمريكا الوسطى يظل، في النهاية، في أيدي شعوب وحكومات تلك المنطقة.
    Le processus de paix d'Amérique centrale s'était révélé lent mais avait en définitive abouti. UN وقد تبين أن عملية السلام في أمريكا الوسطى قد استغرقت وقتا طويلا وإن كانت قد نجحت في نهاية المطاف.
    Le processus de paix en Amérique centrale a été l'un des plus réussis de ces derniers temps. UN لقد كانت عملية السلام في أمريكا الوسطى واحدة من أنجح العمليات في الماضي القريب.
    Nous savons que l'Italie a pris une part active dans la consolidation du processus de paix en Amérique centrale en finançant le Programme en faveur des personnes déplacées, des réfugiés et des rapatriés d'Amérique centrale (PRODERE) dans six pays de la région, dont le Nicaragua. UN ومن المعروف أن إيطاليا شاركت بشكل نشط في دعم عملية السلام في أمريكا الوسطى عن طريق تمويل برنامج التنمية للمعوقين، واللاجئين والعائدين في ستة من بلدان المنطقة، من بينها نيكاراغوا.
    ii) processus de paix en Amérique centrale UN `2 ' عملية السلام في أمريكا الوسطى
    Il est bien connu qu'au cours de ces dernières années, l'Italie a appuyé le processus de paix en Amérique centrale par le biais du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), en offrant 115 millions de dollars pour l'établissement du Programme de développement en faveur des personnes déplacées, des réfugiés et des rapatriés (PRODERE). UN من المعروف تماما أن ايطاليا أسهمت خلال السنوات القليلة الماضية في دعم عملية السلام في أمريكا الوسطى عن طريق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بتقديم منحة قدرها ١١٥ مليون دولار ﻹنشاء البرنامج اﻹنمائي للنازحين واللاجئين والعائدين.
    processus de paix en Amérique centrale UN عملية السلام في أمريكا الوسطى
    (UN-R-37-201) processus de paix en Amérique centrale UN (UN-R-37-201) عملية السلام في أمريكا الوسطى
    processus de paix en Amérique centrale UN عملية السلام في أمريكا الوسطى
    processus de paix en Amérique centrale MINUGUA UN عملية السلام في أمريكا الوسطى
    La signature, en décembre 1996, de l'Accord de paix du Guatemala a marqué la fin du processus de paix en Amérique centrale et l'acheminement vers la stabilité politique pour la région. UN واتفاقات غواتيمالا للسلام الموقعة في كانون اﻷول/ ديسمبر عــــام ١٩٩٦ أكملت عملية السلام في أمريكا الوسطى ومهدت الطريق أمام استتباب الاستقرار في هذه المنطقة.
    processus de paix en Amérique centrale UN عملية السلام في أمريكا الوسطى
    processus de paix en Amérique centrale (A/C.5/50/36) UN عملية السلام في أمريكا الوسطى )A/C.5/50/36(
    processus de paix en Amérique centrale UN عملية السلام في أمريكا الوسطى
    Incidences sur le budget-programme : processus de paix en Amérique centrale (A/C.5/50/36) UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: عملية السلام في أمريكا الوسطى )A/C.5/50/36(
    processus de paix en Amérique centrale UN عملية السلام في أمريكا الوسطى
    Le Programme cherche avant tout à accompagner le processus de paix en Amérique centrale en traitant du manque de sécurité, de l'alimentation, de l'approvisionnement en eau potable, du logement, de l'emploi, des mesures de salubrité, des établissements sanitaires et des établissements scolaires dans les pays déchirés par la guerre. UN واﻷهداف الرئيسية للبرنامج هي دفع عملية السلام في أمريكا الوسطى إلى اﻷمام، والتصدي لانعدام اﻷمن واﻷغذية ومياه الشرب المأمونة، والمساكن، والوظائف، والتصحاح، والمرافق الصحية، والمدارس في البلدان التي مزقتها الحرب.
    Le processus de paix d'Amérique centrale s'était révélé lent mais avait en définitive abouti. UN وقد تبين أن عملية السلام في أمريكا الوسطى قد استغرقت وقتا طويلا وإن كانت قد نجحت في نهاية المطاف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus