"عملية لبناء الثقة في ميدان" - Traduction Arabe en Français

    • de confiance concrètes dans le domaine
        
    • de confiance dans le domaine
        
    Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques UN تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية
    Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques UN تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية
    La Commission du désarmement continuera également de travailler sur des mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques. UN وتواصل أيضاً هيئة نزع السلاح العمل بشأن اتخاذ تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية.
    Point 5 : Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques. UN البند 5: تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية.
    Cette année, la Commission du désarmement continuera également d'oeuvrer à des mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques. UN وفي هذا العام ستواصل هيئة نزع السلاح أيضا العمل على وضع تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية.
    Recommandations en vue de réaliser le désarmement nucléaire et la non-prolifération des armes nucléaires et mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques UN توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نـزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية
    S'agissant du Groupe de travail II : mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques UN فيما يتعلق بالفريق العامل الثاني: تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية
    Dans ce même esprit constructif, la Commission devra désormais s'intéresser principalement aux questions inscrites depuis deux ans à son ordre du jour : les moyens de parvenir au désarmement nucléaire et les mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques. UN وبهذه الروح البناءة نفسها يتعين علينا أن نركز الآن على البندين اللذين كانا في جدول أعمالها طوال العامين الماضيين، وهما تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية والسبل والوسائل الكفيلة بتحقيق نزع السلاح النووي.
    5. Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques. UN 5 - تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية.
    En ce qui concerne le point 5, relatif aux mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques, les débats - aussi francs et stimulants qu'ils aient été - n'ont pas mené à un accord sur l'annexion du document du Président au rapport de la Commission. UN فيما يتعلق بالبند 5، المتعلق بتدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية، فإن المداولات التي اتسمت بالصراحة كما اتسمت بالتحدي الفكري، لم تؤد إلى اتفاق على إرفاق ورقة الرئيس بتقرير الهيئة.
    b) Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques; UN (ب) تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية؛
    b) Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques; UN )ب( تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية؛
    b) Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques; UN )ب( تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية؛
    5. Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques. UN 5 - تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية.
    5. Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques. UN 5 - تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية.
    c) Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques. UN (ج) تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية.
    c) Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques. UN (ج) تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية.
    Je rappelle, pour l'histoire, qu'au cours de l'année 2011, par la force des choses, la Commission aura à travailler simultanément sur les trois sujets inscrits à son ordre du jour, le troisième concernant les mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques. UN وأذكر للسجل أن الهيئة يتعين عليها لزاما أن تعمل في العام 2011 لتعالج البنود الثلاثة المدرجة في جدول أعمالها معا، وآخرها يتعلق بتدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية.
    Durant la session de fond de 2011, la Commission devra conclure ses débats sur l'ensemble des points inscrits à l'ordre du jour, qui comporte également des mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques. UN وسيكون على الهيئة أن تختتم مداولاتها بشأن جميع بنود جدول الأعمال، التي تشمل أيضا تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية، خلال دورتها الموضوعية لعام 2011.
    L'Afrique du Sud estime que la mise en place de mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques est très positive pour le maintien de la paix et de la stabilité internationales et la réduction des tensions régionales. UN وترى جنوب أفريقيا أن وضع تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية أمر له أهمية إيجابية في صون السلم والأمن الدوليين، وفي تخفيف حدة التوترات الإقليمية.
    Mesures concrètes de confiance dans le domaine des armes classiques UN تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus