"عملية متابعة الاستعراض" - Traduction Arabe en Français

    • processus de suivi de l'Examen
        
    • du suivi de l'Examen
        
    • le suivi de l'Examen
        
    • le processus de suivi de l
        
    Introduire de façon systématique une perspective de genre dans le processus de suivi de l'Examen UN دمج البُعد الجنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل بصورة منهجية
    La Slovénie a également recommandé de prendre en compte la distinction hommesfemmes dans le processus de suivi de l'Examen périodique universel d'une manière systématique et continue. UN وأوصت سلوفينيا بالأخذ بمنظور جنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل بطريقة منهجية ومستمرة.
    Elle a recommandé à l'Afrique du Sud d'intégrer systématiquement et en permanence la perspective du genre dans le processus de suivi de l'Examen périodique universel. UN وأوصت سلوفينيا جنوب أفريقيا بأن تدرج المنظور الجنساني بشكل منهجي ومتواصل في إطار عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    44. Continuer de coopérer avec les groupes de défense des droits de l'homme de la société civile lors du suivi de l'Examen périodique universel (Royaume-Uni). UN 44- مواصلة المشاركة مع جماعات حقوق الإنسان من المجتمع المدني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (المملكة المتحدة)؛
    Elle a recommandé au Bénin d'intégrer systématiquement une perspective de genre dans le suivi de l'Examen. UN وأوصت سلوفينيا بنن بأن تدرج المنظور الجنساني بصورة منهجية ومستمرة في عملية متابعة الاستعراض.
    Elle a réitéré sa demande d'explication quant à l'intégration de la perspective hommes-femmes dans le processus de suivi de l'EPU. UN واستفسرت أوكرانيا من جديد عن كيفية إدراج البعد الجنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    Elle a recommandé que la République de Corée intègre une dimension sexospécifique dans le processus de suivi de l'Examen périodique universel, et ce de manière systématique et continue. UN وأوصت سلوفينيا بأن تدرج جمهورية كوريا، تلقائياً وبصورة دائمة، منظوراً جنسانياً في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    La Slovénie a recommandé à la Zambie d'intégrer systématiquement et continûment le souci de l'égalité entre les sexes dans le processus de suivi de l'Examen. UN وأوصت زامبيا بمراعاة المنظور الجنساني بصورة منهجية ومتواصلة في عملية متابعة الاستعراض.
    Il a, enfin, recommandé au Japon de veiller à ce que la société civile soit pleinement associée au processus de suivi de l'Examen périodique universel à l'échelon national. UN وأوصت أيضاً بمشاركة المجتمع المدني مشاركة كاملة في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل على المستوى الوطني.
    Elle lui a par ailleurs recommandé d'intégrer de façon systématique et constante une perspective sexospécifique dans le processus de suivi de l'Examen. UN كما أوصتها بأن تعمل بصورة منهجية ومستمرة على الأخذ بمنظور جنساني في عملية متابعة الاستعراض.
    Elle a recommandé à l'Afrique du Sud d'intégrer systématiquement et en permanence la perspective du genre dans le processus de suivi de l'Examen périodique universel. UN وأوصت سلوفينيا جنوب أفريقيا بأن تدرج المنظور الجنساني بشكل منهجي ومتواصل في إطار عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    Ces ateliers ont donné aux parties prenantes de l'EPU l'occasion de réfléchir sur le processus de suivi de l'Examen et de débattre des principaux obstacles, des résultats obtenus et des progrès accomplis. UN وأتاحت حلقات العمل للجهات المعنية بالاستعراض الدوري الشامل فرصة التأمل في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل، ومناقشة التحديات الرئيسية وما تحقق من إنجازات وما أُحرز من تقدم.
    74. La Norvège a sollicité des précisions sur les projets visant à inclure les acteurs de la société civile dans le processus de suivi de l'Examen périodique universel. UN 74- واستفسرت النرويج عن الخطط المتعلقة بإدماج الأطراف الفاعلة للمجتمع المدني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    3. Intégrer systématiquement et en permanence la perspective du genre dans le processus de suivi de l'Examen périodique universel (Slovénie); UN 3- توصى جنوب أفريقيا بإدماج المنظور الجنساني على نحو منهجي ومستمر في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛
    Introduire de façon systématique une perspective de genre dans le processus de suivi de l'Examen (Slovénie) UN 12- إدراج المنظور الجنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل بطريقة منهجية (بريطانيا)؛
    10. Inclure une perspective hommesfemmes dans le processus de suivi de l'Examen périodique universel d'une manière systématique et continue (Slovénie); UN 10- إدراج منظور جنساني في عملية متابعة الاستعراض بطريقة منهجية ومتواصلة (سلوفينيا)؛
    40. La Slovénie s'est félicitée du fait que la Finlande avait pris des mesures significatives pour s'acquitter des engagements qu'elle avait pris lors du premier cycle d'examen, et de ce que la perspective de l'égalité entre les sexes était prise en compte dans le processus de suivi de l'Examen périodique universel. UN 40- ورحبت سلوفينيا باتخاذ فنلندا خطوات مجدية للوفاء بالالتزامات التي تعهدت بها في الدورة الأولى للاستعراض، وبإدماج المنظور الجنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    La Slovénie a recommandé en outre au Pakistan d'œuvrer de façon systématique et persévérante en vue d'assurer la prise en considération des problèmes concernant les femmes lors des activités relevant du suivi de l'Examen, conformément à la résolution 5/1 du Conseil des droits de l'homme. UN وأوصت سلوفينيا باكستان كذلك بتضمين عملية متابعة الاستعراض منظوراً جنسانياً على نحوٍ منهجيٍّ ومستمر، بما يتماشى مع قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1.
    Concernant la situation des femmes, la Suisse a salué l'intention exprimée par la Zambie d'intégrer systématiquement la perspective du genre dans le suivi de l'Examen. UN وفيما يخص وضع النساء، رحبت برغبة زامبيا في إدراج منظور جنساني في إطار عملية متابعة الاستعراض.
    3. Intégrer systématiquement une perspective de genre dans le suivi de l'Examen (Slovénie); UN 3- أن تعمد، على نحو منهجي ومتواصـل، إلى إدماج المنظور الجنساني في عملية متابعة الاستعراض (سلوفينيا)؛
    Intégrer pleinement une perspective de genre dans le processus de suivi de l'EPU UN الإدماج الكامل للمنظور الجنساني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus