"عمل اجتماع" - Traduction Arabe en Français

    • de travail de la Réunion
        
    • travaux de la Réunion
        
    • ceux de l'Assemblée
        
    • TRAVAIL DE LA RÉUNION
        
    II. Programme de travail de la Réunion des Hautes Parties contractantes de 2010 10 UN الثاني - برنامج عمل اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2010 11
    Programme de travail de la Réunion des Hautes Parties contractantes de 2010 UN برنامج عمل اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2010
    Programme de travail de la Réunion du groupe international d'experts sur les objectifs de développement du Millénaire, la participation UN برنامج عمل اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ومشاركة الشعوب الأصلية والحكم السليم
    Nous nous félicitons également de la reconnaissance des travaux qui s'imposent pour élargir le processus consultatif afin de compléter les travaux de la Réunion aux États parties. UN كما أننا نرحب بالاعتراف بالعمل وبضرورة تمديد العملية التشاورية لتكملة عمل اجتماع الدول الأطراف.
    Le Groupe latino—américain et caraïbe se félicitait de la qualité des travaux de la Réunion d’experts organisée la semaine précédente, tout en regrettant que, faute de ressources financières suffisantes, il n’y ait pas eu plus d’experts venus de pays en développement. UN وأضاف قائلا إن مجموعته سُرﱠت كثيرا لنوعية عمل اجتماع الخبراء الذي عُقد في اﻷسبوع السابق، وإن كانت تأسف لعدم حضور عدد كاف من خبراء البلدان النامية بسبب عدم توفر اﻷموال.
    94. Depuis la huitième Assemblée, le Comité de coordination a tenu six réunions consacrées à l'établissement du programme de travail de l'intersession, à l'évaluation des résultats de ce programme et à la coordination des travaux des Comités permanents avec ceux de l'Assemblée des États parties. UN 94- منذ الاجتماع الثامن للدول الأطراف، اجتمعت لجنة التنسيق ست مرات للإعداد لبرنامج العمل فيما بين الدورات وتقييم نتائجه وتنسيق عمل اللجان الدائمة مع عمل اجتماع الدول الأطراف.
    PROGRAMME de travail de la Réunion DES HAUTES PARTIES CONTRACTANTES DE 2008 UN برنامج عمل اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2008
    II. Programme de travail de la Réunion des Hautes Parties contractantes de 2009 11 UN الثاني - برنامج عمل اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2009 12
    PROGRAMME de travail de la Réunion DES HAUTES PARTIES CONTRACTANTES DE 2009 UN برنامج عمل اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2009
    Programme de travail de la Réunion d'experts, tel que modifié et adopté à la 1re séance plénière UN برنامج عمل اجتماع الخبراء. كما تم تعديله واعتماده في الجلسة
    II. Programme de travail de la Réunion des Hautes Parties contractantes de 2008 UN الثاني - برنامج عمل اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2008 9
    Programme de travail de la Réunion du groupe international d'experts sur les objectifs de développement du Millénaire, la participation des populations autochtones et la gouvernance UN الأول - برنامج عمل اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ومشاركة الشعوب الأصلية والحكم السليم
    Elle a annoncé que le programme de travail de la Réunion du Forum 2012 sera mis au point dans le cadre d'un vaste processus consultatif auquel participeront les gouvernements et les partenaires non gouvernementaux. UN 253 - وأعلن أن الصيغة النهائية لبرنامج عمل اجتماع منتدى عام 2012 ستوضع من خلال عملية استشارية تشمل الحكومات والشركاء غير الحكوميين.
    PROGRAMME de travail de la Réunion D'EXPERTS UN برنامج عمل اجتماع الخبراء
    Programme de travail de la Réunion du groupe d'experts internationaux sur le thème < < Jeunes autochtones : identité, défis et espoirs (art. 14, 17, 21 et 25 de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones) > > . UN برنامج عمل اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن موضوع " شباب الشعوب الأصلية: الهوية والتحديات والأمل: المواد 14 و 17 و 21 و 25 من إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية " .
    43. Un suivi des travaux de la Réunion d'experts sera nécessaire pour intégrer les résultats du dialogue directif dans le contexte particulier de chaque pays. UN 43- وستكون متابعة عمل اجتماع الخبراء ضرورية لدمج نتائج الحوار المتعلق بالسياسات العامة في السياق الخاص بكل بلد.
    Le PNUE aiderait à consolider les travaux de la Réunion des Parties au Protocole de Montréal et s'appuierait en outre sur les activités du Groupe de l'évaluation technique et économique et du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle. UN وسوف يساعد البرنامج في دعم عمل اجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال، وسوف يرتكز أيضا على عمل فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل.
    Les participants à cette dernière session sont donc censés faire la synthèse des travaux de la Réunion d'experts pluriannuelle en vue de dégager des orientations, achevant ainsi le cycle de travaux entrepris sur ce thème avant la prochaine session de la Conférence. UN وبالتالي فإن هذه الدورة الأخيرة ترمي إلى تلخيص عمل اجتماع الخبراء المتعدد السنوات من منظور السياسة العامة، واختتام دورة العمل المضطلع به بشأن هذا الموضوع في الوقت المناسب لعرضه على المؤتمر التالي.
    82. Depuis la septième Assemblée, le Comité de coordination a tenu six réunions consacrées à l'établissement du programme de travail de l'intersession, à l'évaluation des résultats de ce programme et à la coordination des travaux des Comités permanents avec ceux de l'Assemblée des États parties. UN 82- اجتمعت لجنة التنسيق ست مرات للإعداد لبرنامج العمل فيما بين الدورات وتقييم نتائجه وتنسيق عمل اللجان الدائمة مع عمل اجتماع الدول الأطراف، منذ الاجتماع السابع للدول الأطراف.
    68. Depuis la sixième Assemblée, le Comité de coordination a tenu six réunions consacrées aux préparatifs du programme de travail de l'intersession, à l'évaluation des résultats de ce programme et à la coordination des travaux des Comités permanents avec ceux de l'Assemblée des États parties. UN 68- اجتمعت لجنة التنسيق ست مرات للإعداد لبرنامج العمل فيما بين الدورات وتقييم نتائجه وتنسيق عمل اللجان الدائمة مع عمل اجتماع الدول الأطراف، منذ الاجتماع السادس للدول الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus