Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من اﻷمانة العامــة بشأن تنظيم عمل الدورة |
:: Déclaration orale commune sur l'organisation des travaux de la session, y compris sur la situation des droits de l'homme en Colombie | UN | :: بيان شفوي مشترك عن تنظيم عمل الدورة بما في ذلك حالة حقوق الإنسان في كولومبيا |
Son rapport sur l'activité de l'Organisation permet de poser les bases des travaux de la session. | UN | وساعد تقريره عن عمل المنظمة على وضع أساس عمل الدورة. |
Le Conseil a adopté l'ordre du jour et le plan de travail de la session. | UN | واعتمد مجلس الإدارة جدول أعمال وخطة عمل الدورة. |
:: Approbation de l'ordre du jour provisoire et du plan de travail pour la session annuelle de 2015 | UN | :: إقرار جدول الأعمال المؤقت وخطة عمل الدورة السنوية لعام 2015 |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن تنظيم عمل الدورة |
M. Kellam a expliqué la manière dont lui et M. Vives comptaient voir se dérouler les travaux de la session. | UN | وقدم السيد كيلام عرضاً لتوقعاته وتوقعات السيد فيفز بشأن كيفية سير عمل الدورة خلال الأسبوع. |
II. Organisation et travaux de la session de fond de 1999 | UN | الثاني - تنظيم عمل الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٩ وأعمالها |
Ordre du jour provisoire annoté et organisation des travaux de la session | UN | شروحات جدول الأعمال المؤقت بما في ذلك تنظيم عمل الدورة |
Evoquant les travaux de la session, il a noté qu'il était important de concilier le souci d'exhaustivité et la nécessité de commencer à définir un axe d'action pour l'avenir. | UN | ولاحظ في تعليقاته على عمل الدورة أهمية الموازنة بين الهدف المتمثل في الشمولية والحاجة إلى بدء تضييق بؤرة التركيز. |
Une note relative à l'organisation des travaux de la session sera distribuée au Conseil. | UN | ستعمم على المجلس وثيقة بشأن تنظيم عمل الدورة. |
Le projet de rapport comprend quatre chapitres : introduction; organisation et travaux de la session de fond de 2007; documentation; et conclusions et recommandations. | UN | ويتألف مشروع التقرير من أربعة فصول: مقدمة؛ تنظيم عمل الدورة الموضوعية لعام 2007؛ الوثائق؛ الاستنتاجات والتوصيات. |
des travaux de la session | UN | جيم - اقرار جدول اﻷعمال وتنظيم عمل الدورة |
ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR ET ORGANISATION DES travaux de la session | UN | إقرار جدول اﻷعمال وتنظيم عمل الدورة |
Les travaux de la session en cours de la Commission et de la prochaine session du Comité préparatoire conditionneraient la réussite de la session extraordinaire. | UN | 16 - وأضاف يقول إن عمل الدورة الراهنة للجنة والدورة القادمة للجنة التحضيرية سيكون ذا أهمية بالغة لنجاح الدورة الاستثنائية. |
ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR ET ORGANISATION DES travaux de la session | UN | إقرار جدول اﻷعمال وتنظيم عمل الدورة |
Les travaux de la session se dérouleront, pour l'essentiel, au sein des organes subsidiaires qui seront chargés d'élaborer des projets de décisions et des conclusions soumis ensuite à la Conférence pour adoption. | UN | وسيتم الاضطلاع بالجزء اﻷعظم من عمل الدورة في إطار الهيئتين الفرعيتين اللتين ستتوليان المسؤولية عن صياغة مشاريع المقررات والاستنتاجات لتقديمها إلى المؤتمر من أجل اعتمادها. |
L'ordre du jour provisoire et le programme de travail de la session ont été adoptés sans vote. | UN | واعتُمد جدول الأعمال المؤقت وبرنامج عمل الدورة دون تصويت. |
Le Conseil a adopté l'ordre du jour et le plan de travail de la session. | UN | واعتمد مجلس الإدارة جدول أعمال وخطة عمل الدورة. |
7. Le programme de travail de la session est une fois encore très chargé. | UN | 7- ومضت تقول إن برنامج عمل الدورة مليء جدا مرة أخرى. |
:: Adoption de l'ordre du jour provisoire annoté et du plan de travail pour la session annuelle de 2015 | UN | :: إقرار جدول الأعمال المؤقت المشروح وخطة عمل الدورة السنوية لعام 2015 |
4. À la même séance, le Groupe a adopté l'ordre du jour provisoire et approuvé l'organisation des travaux proposée par le Président. | UN | ٤ - وفي الجلسة ذاتها، أقر الفريق العامل جدول اﻷعمال المؤقت ووافق على تنظيم عمل الدورة بالصيغة التي قدمها رئيس الفريق. |
La Nouvelle-Zélande approuve l'accent mis sur la santé et l'éducation des enfants dans le projet de plan d'action de cette session extraordinaire. | UN | إن نيوزيلندا تؤيد التركيز على صحة الأطفال وتعليمهم، في مشروع خطة عمل الدورة الاستثنائية. |