"عمل لفريق" - Traduction Arabe en Français

    • de travail du groupe
        
    • de travail pour le Groupe
        
    Plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'endosulfan Tâches Responsable UN خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات المعني بالإندوسلفان
    Plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'endosulfan Tâches Responsables UN خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات المعني بالإندوسلفان
    Plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'endosulfan Tâches Responsable UN خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات المعني بالإندوسلفان
    Plan de travail pour le Groupe de rédaction intersessions sur l'alachlor UN 3 - خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات المعني بالألكلور
    Il a adopté un programme de travail pour le Groupe de travail intersessions créé par la décision II/4 de 2003, en décrivant un processus selon lequel des recommandations pouvaient être formulées au sujet des aspects juridiques du démantèlement complet et partiel des navires. UN واعتمد برنامج عمل لفريق عامل في ما بين الدورات أُنشئ بموجب القرار II/4 لعام 2003، والـذي حـدد عملية يمكن بمقتضاها صياغة توصيات تتعلـق بالجوانب القانونية من عمليات تفكيك السفن بصورة كلية أو جزئية.
    En outre, le rapport propose un plan de travail du groupe des Amis de la présidence, indiquant les questions à débattre. UN وعلاوة على ذلك، يقترح التقرير خطة عمل لفريق أصدقاء الرئيس ويتضمن نقاطا للمناقشة.
    Gouvernance innovante et approche structurée : le programme de travail du groupe de Voorburg UN الإدارة المبتكرة والنهج المنتظم: خطة عمل لفريق فوربرغ
    III. Gouvernance innovante et approche structurée : le programme de travail du groupe de Voorburg UN ثالثا - الإدارة المبتكرة والنهج المنتظم: خطة عمل لفريق فوربرغ
    3. Plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'endosulfan UN 3 - خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات المعني بالإندوسلفان
    C. Plan de travail du groupe de rédaction intersessions UN جيم - خطة عمل لفريق الصياغة لما بين الدورات بشأن كريسوتيل الاسبست
    3. Plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'endosulfan UN 3 - خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات المعني بالإندوسلفان
    C. Plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'azinphos-méthyle UN جيم - خطة عمل لفريق الصياغة لما بين الدورات بشأن ميثيل الأزينفوس
    3. Plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'endosulfan UN 3 - خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات المعني بالإندوسلفان
    C. Plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'azinphos-méthyle UN جيم - خطة عمل لفريق الصياغة لما بين الدورات بشأن ميثيل الأزينفوس
    C. Plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur les mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther UN جيم - خطة عمل لفريق الصياغة لما بين الدورات بشأن المزائج التجارية لإيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم
    73. Le Comité a ensuite adopté le projet de plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'endosulfan, qui est reproduit dans la partie 3 de l'annexe II au présent rapport. UN 73 - واعتمدت اللجنة بعد ذلك مشروع خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات بشأن الإندوسلفان، والذي يرد في الجزء 3 من المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Le Comité a ensuite adopté le projet de plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'endosulfan, qui est reproduit dans la partie 3 de l'annexe II au présent rapport. UN 73 - واعتمدت اللجنة بعد ذلك مشروع خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات بشأن الإندوسلفان، والذي يرد في الجزء 3 من المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Le Comité a ensuite adopté le projet de plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'endosulfan, qui est reproduit dans la partie 3 de l'annexe II au présent rapport. UN 73 - واعتمدت اللجنة بعد ذلك مشروع خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات بشأن الإندوسلفان، والذي يرد في الجزء 3 من المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Il fait aussi le point sur une réunion entre le président du groupe des Amis de la présidence et les chefs de services statistiques des organismes des Nations Unies et énonce un programme de travail pour le Groupe afin de l'aider à conclure ses travaux. UN ويتضمن أيضا إحاطة بشأن اجتماع عقد بين رئيس فريق أصدقاء الرئيس وكبار الإحصائيين في وكالات منظومة الأمم المتحدة. وعلاوة على ذلك، يتضمن التقرير مقترحا يتعلق ببرنامج عمل لفريق أصدقاء الرئيس من أجل اختتام مهامه.
    6. À sa sixième session, la Conférence des Parties a pris note, en s'en félicitant, des travaux réalisés par le Groupe d'experts et a confirmé les orientations du Groupe en adoptant, par sa décision 15/COP.6, un programme de travail pour le Groupe d'experts. UN 6- لاحظ مؤتمر الأطراف في دورته السادسة، بارتياح، العمل الذي قام به فريق الخبراء، وأكد التوجهات التي توخاها الفريق من خلال اعتماد برنامج عمل لفريق الخبراء لمدة سنتين (2003-2005)، بموجب المقرر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus