Document de travail final sur les méthodes de travail de la Sous—Commission | UN | ورقة عمل نهائية حول أساليب عمل اللجنة الفرعية مقدمة من السيد ريبوت هاتانو |
Document de travail final sur la discrimination dans le système de justice pénale | UN | ورقة عمل نهائية بشأن التمييز في نظام العدالة الجنائية |
Document de travail final sur les réserves aux traités relatifs aux droits de l'homme présenté par Mme Françoise Jane Hampson | UN | ورقة عمل نهائية مقدمة من السيدة فرانسواز هامبسون عن التحفظات على معاهدات حقوق الإنسان |
Document de travail final sur les méthodes de travail de la Sous—Commission, présenté par M. Ribot Hatano conformément à la décision 1998/108 de la Sous—Commission | UN | ورقة عمل نهائية حول أساليب عمل اللجنة الفرعية مقدمة من السيد ريبوت هاتانو عملاً بمقرر اللجنة الفرعية 1998/108 |
Vu le petit nombre de réponses reçues et la date tardive à laquelle elles sont parvenues au secrétariat, la Rapporteuse spéciale n'a pas pu établir le document de travail final qui doit s'inspirer de ces observations et suggestions. | UN | وحيث أن ما ورد من الردود قليل جداً وجاء في وقت متأخر، أمكن إعداد ورقة عمل نهائية استناداً إلى التعليقات والاقتراحات المتلقاة. |
Discrimination dans le système de justice pénale: document de travail final établi par Mme Leïla Zerrougui en application de la décision 2001/104 | UN | التمييز في نظام العدالة الجنائية: ورقة عمل نهائية أعدتها السيدة ليلى زروقي عملاً بمقرر اللجنة الفرعية 2001/104 |
Document de travail final présenté par Mme Françoise Hampson* ** | UN | ورقة عمل نهائية مقدمة من فرنسواز هامبسون 4* ** |
a) Document de travail final de la Rapporteuse spéciale sur les droits fonciers autochtones (résolution 1998/21, par. 3); | UN | )أ( ورقة عمل نهائية للمقرر الخاص عن حقوق الشعوب اﻷصلية المتعلقة باﻷرض )القرار ٨٩٩١/١٢، الفقرة ٣(؛ |
e) Document de travail final de M. Mehedi sur le droit à l'éducation (résolution 1999/11, par. 2); | UN | (ه) ورقـة عمل نهائية من إعداد السيد مهدي بشأن الحق في التعليم (القرار 1999/11، الفقرة 2)؛ |
24. Le Groupe de travail sera saisi du plan de travail final pour le Programme de la Convention de Bâle sur les partenariats, qu'il avait été chargé d'examiner et d'approuver par la Conférence des Parties à sa sixième réunion. | UN | 24 - وسوف يعرض على الفريق العامل خطة عمل نهائية لبرنامج شراكة اتفاقية بازل الذي صدر تكليف به من مؤتمر الأطراف في اجتماعه السادس لبحثه واعتماده في نهاية الأمر. |
b) Document de travail final de Mme Zerrougui sur la discrimination dans le système de justice pénale (décision 2001/104); | UN | (ب) ورقة عمل نهائية من إعداد السيدة زروقي بشأن التمييز في نظام العدالة الجنائية (المقرر 2001/104)؛ |
Dans sa résolution 1997/12, la Sous—Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir son document de travail final en tenant compte des observations et informations reçues des gouvernements, des peuples autochtones et d'autres et de le soumettre au Groupe de travail à sa seizième session ainsi qu'à la Sous—Commission à sa cinquantième session. | UN | وفي القرار ٧٩٩١/٢١، طلبت اللجنة الفرعية من المقررة الخاصة إعداد ورقة عمل نهائية استناداً إلى التعليقات والمعلومات الواردة من الحكومات والشعوب اﻷصلية وغيرها من الجهات وتقديمها إلى الفريق العامل في دورته السادسة عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين. |
Document de travail final sur les dispositions administratives, la structure et les incidences financières du Tribunal international du droit de la mer (établi par le Secrétariat sur la base des débats de la Commission spéciale sur le document SCN.4/WP.8 et Add.1 et 2 et des conclusions auxquelles elle est parvenue) | UN | ورقة عمل نهائية بشأن الترتيبات اﻹدارية للمحكمة الدولية لقانون البحار وهيكل المحكمة وآثارها المالية )من إعداد اﻷمانة العامة على أساس مداولات واستنتاجات اللجنة الخاصة فيما يتعلق بالوثيقة SCN.4/WP.8 و Add.1 و 2( |