Elle s'est écrasé sur le toit d'une voiture se brisant la colonne, s'éclatant le crâne en deux, ce bordel ! | Open Subtitles | لقد وقعت على سقفْ سيارة و حطمتْ عمودها الفقري و إنقسمتْ جمجمتها لإلى نصفين |
Mais il y avait Kate Kolfax prête à lui voler sa colonne. | Open Subtitles | ولكن كان لديها كيت كولفيكس مستعدة لتولي عمودها |
La courbe de sa colonne vertébrale jusqu'à son coccyx. | Open Subtitles | وكيف يتخذ عمودها الفقري منحنىً بطريقةٍ ناعمة |
Je ferai une incision entre les épaules et la colonne pour limiter les dégâts. | Open Subtitles | سأقوم بعمل شق في ظهرها و عمودها الفقري هذا سيقلل م الخطأ لأدنى حد ممكن |
Vous lisiez vraiment sa rubrique, hein? | Open Subtitles | أنت قرأت عمودها حقاً ، أليس كذلك ؟ |
"Qu'il saute pour remplir d'air les sacs le long de son épine dorsale, | Open Subtitles | لندعها تقفز حتى تملأ خياشيمها بالهواء " " ... على طول عمودها الفقرى |
Mais nous avons pu réaligner sa colonne, et avec de la rééducation, elle pourrait remarcher, voire courir. | Open Subtitles | لكننا تمكنا من إعادة ترتيب عمودها الفقري ومع العلاج الطبيعي ستتمكن من المشي مجدداً أو حتى الجري |
46 minutes après que la fusillade ait commencée, elle a reçu une balle dans la colonne vertébrale. | Open Subtitles | بعد 46 دقيقة من بدء إطلاق النار أصيبت برصاصة في عمودها الفقري |
- Puis enlacer la. Ça atténuera la pression sur sa colonne vertébrale. | Open Subtitles | عانقها إذن سيخفف هذا من الضغط حول عمودها الفقري |
Un serpent avec une ligne de diamants jaunes le long de sa colonne vertébrale. | Open Subtitles | الثعبان مع صف من الماس الأصفر حول عمودها الفقري |
On parle d'une publication nationale de sa colonne, le genre de choses qu'on ne peut acheter, et la date limite est ce soir ! | Open Subtitles | وطني هنا من اجل عمودها . النوع الذي لا يمكنك أن تشتريه ، و الموعد النهائي الليلة |
Cette femme a une tumeur maligne à la colonne vertébrale. | Open Subtitles | المرأة التى على المنضدة عندها سرطان على عمودها الفقرى |
elle s'est fracturé Ia colonne, mais a toujours l'air d'une vedette. | Open Subtitles | عمودها الفقرى كسر ومع ذلك تبدو كنجمة روك. |
La colonne de Regina a guéri, et son physiothérapeute lui a montré comment concentrer toute sa rage dans le sport. | Open Subtitles | ريجينا عمودها الفقرى تحسن والعلاج الطبيعى جعلها تصب كل غضبها فى الألعاب الرياضية |
Je dois brûler les terminaisons nerveuses de sa colonne | Open Subtitles | يجب أن أحرق النهايات العصبية في عمودها الفقري |
Un objet mince comme un couteau a été mis entre le crâne et l'atlas... coupant sa tête de sa colonne vertébrale. | Open Subtitles | مثل الخنجر قد أدخلت في رقبتها قاطعة رأسها عن عمودها الفقري |
Personne ne part. Si elle essayes de s'enfuir,fracture sa colonne vertébrale | Open Subtitles | -لا يرحل أحد، إن حاولت الهرب فاكسر عمودها الفقري |
Nous décompressons la moelle épinière, et stabilisons la colonne. | Open Subtitles | سنزيل الضغط عن وتر عمودها الفقري و نجعله يستقر |
Trop gros. Je n'arrive pas à casser la colonne. | Open Subtitles | إن ملابسها سميكة لا يمكنني كسر عمودها الفقري |
Mais j'adorais lire sa rubrique. | Open Subtitles | لكنني احب قرأت عمودها جدا. |
- Je pensais à agrandir sa rubrique. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في توسيع عمودها |
Dites lui, doucement. La balle n'a pas touché son épine dorsale. | Open Subtitles | الرصاصه لم تلمس عمودها الفقري |