1 h 08 Des membres de la FORPRONU ont vu deux hélicoptères à 13 kilomètres au nord-ouest de Srebrenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرئين عموديتين علــى مسافــة ١٣ كيلومترا شمال غربي سريبرينتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé des vols d'essai de deux hélicoptères de type Gazelle à Zaluzani. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين من طراز غازيل تقومان بتحليق اختباري في زالوزاني. |
Au même moment, un vol de l'ONU a observé deux hélicoptères atterrissant à Posusje. | UN | وفي نفس الوقت رصدت طائرة تابعة لﻷمم المتحدة طائرتين عموديتين تهبطان في بوسيسي. |
Les avions de combat de l'OTAN ont établi un contact visuel avec deux hélicoptères survolant l'aéroport de Tuzla. | UN | رصدت طائرات الناتو المقاتلة، بصريا، طائرتين عموديتين تحلقان فوق مطار توزلا. |
Les observateurs militaires des Nations Unies déployés à Gornji Vakuf ont observé deux hélicoptères survolant leur position alors qu'ils se dirigeaient vers le sud-ouest. | UN | رصد مراقبو اﻷمم المتحدة في كورنيي فاكوف طائرتين عموديتين تحلقان فوق قاعدتهما، وتتجهان صوب الجنوب الغربي. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères MI-8 bleus et blancs qui atterrissaient à Tarcin (à 20 kilomètres au sud-ouest de Sarajevo). | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين من طراز MI-8 إحداهما زرقاء والثانية بيضاء اللون تهبطان في تارسين. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères qui volaient à 8 kilomètres au nord-est de Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين تحلقان على بعد ٨ كيلومترات شمال شرقي توزلا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères volant à 18 kilomètres au nord de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين تحلقان على بعد ١٨ كيلومترا شمــال سربرينيتشا. |
Du personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères inconnus qui volaient à 15 kilomètres au nord de Zvornik. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتين تحلقان على بعد ١٥ كيلومترا شمال زفورنيك. |
Du personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères inconnus volant à 10 kilomètres au nord de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتين تحلقان على بعد ١٠ كيلومترات شمال سريبرينتشا. |
Des membres de la FORPRONU ont repéré deux hélicoptères non identifiés à 6 kilomètres au sud de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتين تحلقان على بعد ٦ كيلومترات جنوب سريبرينيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères volant à 21 kilomètres au nord-ouest de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين تطيران على بُعد ١٥ كيلومترا شمال غرب سريبرينيتشا. |
Elle a pour cela fait en sorte que deux hélicoptères basés à Bagdad deviennent opérationnels. | UN | ولهذه الغاية، بدأت البعثة في استخدام طائرتين عموديتين تتمركزان في بغداد. |
L'Armée populaire de libération du Soudan a par deux fois immobilisé des hélicoptères de la Mission. | UN | واحتجز الجيش الشعبي طائرتين عموديتين تابعتين للبعثة في واقعتين منفصلتين. |
Ces forces en attente comprendraient une compagnie d'infanterie de 150 éléments, 2 pelotons des forces spéciales composés de 80 éléments et 2 hélicoptères militaires de transport. | UN | وتشمل تلك القوات الاحتياطية كتيبة مشاة تضم 150 فردا، وفصيلين من القوات الخاصة يبلغ مجموع أفرادها 80 عنصرا، وطائرتين عموديتين عسكريتين للخدمات. |
Le Comité a été également informé que la planification des opérations continuait de se fonder sur l'hypothèse selon laquelle 9 bâtiments et 2 hélicoptères seraient mis à disposition et déployés. | UN | وأُبلغت اللجنة أيضا بأن تخطيط العمليات لا يزال يستند إلى افتراض تشغيل ونشر تسع سفن وطائرتين عموديتين. |
Deux hélicoptères en provenance du Malawi reposent à Beira avant d'opérer dans la vallée du Save | UN | وصول طائرتين عموديتين من ملاوي إلى بيرا للعمل في منطقة وادي سافي |
La mission ne dispose plus maintenant que de deux hélicoptères et d'un avion affrétés. | UN | ويتألف حاليا الدعم الجوي للبعثة من طائرتين عموديتين مستأجرتين وطائرة مستأجرة واحدة ثابتة اﻷجنحة. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères de type Gazelle au décollage à Zaluzani. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين من طراز غازيل تقلع من زالوزاني. |