Avant qu'on aille plus loin, puis-je demander, cette histoire va être raciste ? | Open Subtitles | قبل أن نتعمّق بالقصّة هل يمكنني أن اسأل هل ستصبح القصّة عنصريّة جدّا ؟ |
Même si parfois, elle est un peu raciste. | Open Subtitles | أعني، طبعاً، يمكن أن تكون عنصريّة أحياناً. |
Mais elle le cache par peur d'être traitée de raciste. | Open Subtitles | لا تخبر الناسَ بذلك، لأنّها تعتقد ذلك يجعلها عنصريّة. |
Je pense que Tyler devient moins raciste. | Open Subtitles | و أعتقد أنّ هذا سيساعد ''عنصريّة ''تايلر. |
Mais l'une de ces évaluations était si sévère, si blessante, si raciste, | Open Subtitles | قاسياً و مؤلما للغاية. و به صبغة عنصريّة. |
M. le Maire, je ne suis pas plus raciste que vous. | Open Subtitles | حضرة المحافظ ، أنا لستُ أكثر عنصريّة منك |
C'est un peu raciste, mais merci. | Open Subtitles | ،انها عنصريّة قليلاً لكن شكراً |
Je n'ai pas un seul os de raciste dans mon corps. | Open Subtitles | ليس لديّ عرق عنصريّة في جسدي |
Grand-père, c'est raciste. | Open Subtitles | يا جدّي . هذه عنصريّة |
Il n'est pas plus raciste que moi. | Open Subtitles | هو ليس أكثر عنصريّة مني |
Un peu raciste sur les bords ? Oui. | Open Subtitles | -أعتقد بأنّه انطوى على إشارة عنصريّة |
Un peu raciste. | Open Subtitles | عنصريّة قليلاً |
Je suis raciste. | Open Subtitles | إنّي عنصريّة. |
- C'est raciste. | Open Subtitles | (ديف)... عنصريّة |