J'étais sur liste d'attente, c'est sûrement pour ça que vous n'avez pas mon adresse mail. | Open Subtitles | من قائمة الانتظار لذلك من المحتمل انكي لم تحصلي على عنواني الالكتروني |
Ecoutez, voici ma carte. Si vous acceptez, c'est mon adresse. | Open Subtitles | انظر, هذه بطاقتي اذا وافقت, هذا هو عنواني |
J'aurais dû me douter que tu avais aussi mon adresse. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أنكِ تعرفين عنواني أيضاً |
Je faisais la fête et... j'ai temporairement oublié mon adresse. | Open Subtitles | كنت أتنقل بين الملاهي الليلية و نسيت عنواني |
Les actes de ces conférences ont été publiés respectivement sous les titres Migrations internationales : le tournant et Migrations et développement : un nouveau partenariat pour la coopération. | UN | ونشرت وقائع هذين المؤتمرين تحت عنواني المسار المتغير للهجرة الدولية و الهجرة والتنمية: شراكات جديدة من أجل التعاون. |
Vous pourriez me laisser votre numéro de téléphone sur mon mur... et je laisserai mon adresse sur votre boîte vocale. | Open Subtitles | و عندها يُمكنكَ وول تو وول رقمك، و أتصل بكَ لأتركَ لك عنواني على بريدك الصوتي |
Je vais vous donner mon adresse et vous pourriez revenir pour qu'on en reparle. | Open Subtitles | سوف أعطيك عنواني, وبإمكانك أن تأتي لاحقاً لنتحدث عن الموضوع أكثر |
Ils ont trouvé mon adresse dans son GPS. | Open Subtitles | وجدوا عنواني في جهاز القاتل لتحديد المواقع |
C'est ça. Vous leur téléphonez pour avoir mon adresse, et ils vous la donnent? | Open Subtitles | حسنا , اتصل بشركتي وسألتهم عن عنواني هل اعطوك اياه؟ |
Ne donnez pas mon adresse. | Open Subtitles | هل تعتقد أنه كان بإمكانك أن لا تُعطي عنواني لأحد ؟ |
Même si j'étais au paradis, je t'aurais laissé mon adresse. | Open Subtitles | حتى لو حدث هذا سوف اترك لك عنواني |
J'ai noté mon adresse. | Open Subtitles | سأدون عنواني لأني لاأستطيع تذكر رقم الهاتف |
J'aime pas donner mon adresse. | Open Subtitles | توقفي ، أرجوك لا أحب أن أعطي عنواني لأي شخص |
On est très intéressés par l'ourson. Si vous voulez conclure un accord, voici mon adresse et mon numéro. | Open Subtitles | اسمع، نحن مهتمان بالدبدبوب إذا أردت ان نقوم باتفاق هذا عنواني و هاتفي |
J'ai mon adresse et mon numéro, le numéro de Kate, celui de Michael, tout ce qu'il faut si je me perds. | Open Subtitles | لدي عنواني ورقمي ورقم كيت ومايكل وكل الأمور المهمة التي يمكن ان أفقدها |
Ils m'ont demandé mon adresse. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أخبرهم. لقد سألوني عن عنواني. |
Si tu aimerais en parler plus, j'ai écrit mon numéro de téléphone et mon adresse à l'intérieur. | Open Subtitles | إذاأردتالتحدثأكثر, كتبت عنواني و رقم هاتفي بالداخل |
Et j'ai dû changer mon adresse mail deux fois. | Open Subtitles | وقد اضطررتُ لتغيير عنواني الإلكتروني مرتين |
Je vous donnerai mon adresse. | Open Subtitles | حسنا سأعطيك عنواني ان نجح الأمر يمكنك ان ترسل لي شيكا |
Nous avons supprimé les crochets qui avaient été placés autour des titres des tableaux à l'initiative d'une délégation. | UN | لقد أزلنا اﻷقواس من حول عنواني الجدولين، وكان قد وضعها أحد الوفود. |
Prends des formulaires de changement d'adresse ! | Open Subtitles | لذا فلو كنت مكانك فسوف اسرع بتغيير عنواني من على هذا الطريق فوراً |
Je vous laisse mes coordonnées. | Open Subtitles | سوف تحتاج إلى عنواني ورقم الهاتف. |