"عن آثار سياسات" - Traduction Arabe en Français

    • sur les effets des politiques
        
    DES DROITS DE L'HOMME Rapport de M. Fantu Cheru, expert indépendant sur les effets des politiques d'ajustement structurel et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, UN تقرير مقدم من الخبير المستقل السيد فانتو شيرو عن آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، لا سيما الحقوق
    Selon les termes mêmes de l'expert indépendant du Conseil des droits de l'homme sur les effets des politiques d'ajustement structurel et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, notamment les droits économiques, sociaux et culturels : UN وكما قال الخبير المستقل في مجلس حقوق الإنسان عن آثار سياسات التكيّف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، لا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية:
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques d'ajustement structurel et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل عن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدين الخارجي على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان
    Le rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme (A/61/464) UN تقرير الخبير المستقل عن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدَّين الخارجي على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان (A/61/464)
    Le rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme (A/62/212) UN تقرير الخبير المستقل عن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدين الخارجي على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان (A/62/212)
    Rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme (A/61/464) UN تقرير الخبير المستقل عن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدَين الخارجي على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان (A/61/464)
    L'initiative en faveur des pays pauvres très endettés: évaluation des cadres stratégiques de lutte contre la pauvreté dans l'optique des droits de l'homme. - Rapport présenté par M. Fantu Cheru, expert indépendant sur les effets des politiques d'ajustement structurel et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels UN المبادرة من أجل البلدان الفقيرة المثقلة بالديون: تقييم من منظور حقوق الإنسان لورقات استراتيجية الحد من الفقر: تقرير مقدم من الخبير المستقل، السيد فانتو شيرو، عن آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، لا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    97. La Commission sera saisie du rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme (E/CN.4/2006/46 et Add.1). UN 97- وسيكون معروضاً على اللجنة تقرير الخبير المستقل عن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان (E/CN.4/2006/46 وAdd.1).
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, Bernards A.N. Mudho, présenté conformément à la résolution 5/1 du Conseil des droits de l'homme. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير الخبير المستقل عن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدين الخارجي على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، بيرنادرز أ. ن. مودهو، المقدم عملا بقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme (A/62/212) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل عن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدين الخارجي على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان (A/62/212)
    e) Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme; UN (هـ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل عن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدين الخارجي على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان(11)؛
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme (A/61/464) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل عن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدين الخارجي على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان (A/61/464)
    l) Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme; UN (ل) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل عن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدين الخارجي على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان()؛
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, Bernards A. N. Mudho, présenté conformément à la décision 1/102 du Conseil des droits de l'homme. UN يشرِّف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير الخبير المستقل عن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدَين الخارجي على التمتع الكامل بحميع حقوق الإنسان، بيرنادرز أ. ن. مودهو، المقدّم عملا بمقرر مجلس حقوق الإنسان 1/102.
    j) Rapport analytique de l'expert indépendant sur les effets des politiques d'ajustement structurel et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels (résolution 2002/29, par. 12); UN (ي) تقرير تحليلي مقدم من الخبير المستقل عن آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقـوق الإنسان، وبخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (القرار 2002/29، الفقرة 12)؛
    9. Afin de faciliter les travaux du Groupe, la Présidente—Rapporteuse a proposé, ce qui a été accepté, que l'on retienne comme document de travail l'avant—projet non édité de l'étude réalisée par l'expert indépendant, M. Fantu Cheru, sur les effets des politiques d'ajustement structurel sur la jouissance effective des droits de l'homme (document publié sous la cote Future E/CN.4/1999/50). UN 9- وتيسيرا لأعمال الفريق، قدمت الرئيسة-المقررة اقتراحا حظي بالموافقة، وهو أن تمثل وثيقة العمل النص المسبق غير المنقح للدراسة التي أعدها الخبير المستقل، الدكتور فانتو شيرو، عن آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق الإنسان (الوثيقة المقبلة E/CN.4/1999/50).
    d) Rapport analytique de l'expert indépendant sur les effets des politiques d'ajustement structurel et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels (résolution 2001/27, par. 10 ); UN (د) تقرير تحليلي مقدم من الخبير المستقل عن آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقـوق الإنسان، وبخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (القرار 2001/27، الفقرة 10)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus