Les médias nationaux diffusent des informations sur les dispositions du Protocole et les mesures prises par les autorités publiques en vue de les faire respecter. | UN | وتنشر وسائط الإعلام الوطنية معلومات عن أحكام البروتوكول والتدابير التي اتخذتها السلطات العامة لضمان التقيد بها. |
c) Diffusion d'informations sur les dispositions du Protocole facultatif | UN | جيم - نشر المعلومات عن أحكام البروتوكول الاختياري على عامة الناس |
En outre, le Comité recommande que les activités d'orientation préalables au service militaire à l'intention des jeunes de 16 ans devant effectuer leur service militaire comprennent la diffusion d'informations sur les dispositions du Protocole facultatif. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، توصي اللجنة بتضمين معلومات عن أحكام البروتوكول الاختياري في التوجيه الأولي المتعلق بالخدمة العسكرية المقدم للأشخاص المطالبين بأدائها عند بلوغ السادسة عشرة من العمر. |
325. Le Comité recommande toutefois à l'État partie de diffuser également des informations spécifiques sur les dispositions du Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. | UN | 325- غير أن اللجنة توصي الدولة الطرف بأن تنشر كذلك معلومات محددة عن أحكام البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة. |
d) La diffusion d'informations sur les dispositions du Protocole facultatif auprès du grand public, notamment auprès des enfants et des parents, par tous les moyens appropriés, l'éducation et la formation; | UN | (د) نشر المعلومات عن أحكام البروتوكول الاختياري على عامة الناس، بمن فيهم الأطفال والآباء، بواسطة كافة الوسائل المناسبة، والتعليم والتدريب؛ |
d) La diffusion d'informations sur les dispositions du Protocole facultatif auprès du grand public, notamment auprès des enfants et des parents, par tous les moyens appropriés, l'éducation et la formation; | UN | (د) نشر المعلومات عن أحكام البروتوكول الاختياري على عامة الناس، بمن فيهم الأطفال والآباء، بواسطة كافة الوسائل المناسبة، والتعليم والتدريب؛ |
d) La diffusion d'informations sur les dispositions du Protocole facultatif auprès du grand public, notamment auprès des enfants et des parents, par tous les moyens appropriés, l'éducation et la formation; | UN | (د) نشر المعلومات عن أحكام البروتوكول الاختياري على عامة الناس، بمن فيهم الأطفال والآباء، بواسطة كافة الوسائل المناسبة، والتعليم والتدريب؛ |
d) La diffusion d'informations sur les dispositions du Protocole facultatif auprès du grand public, notamment auprès des enfants et des parents, par tous les moyens appropriés, l'éducation et la formation; | UN | (د) نشر معلومات عن أحكام البروتوكول الاختياري على عامة الناس، بمن فيهم الأطفال والآباء بواسطة كافة الوسائل المناسبة، والتعليم والتدريب؛ |
d) La diffusion d'informations sur les dispositions du Protocole facultatif auprès du grand public, notamment auprès des enfants et des parents, par tous les moyens appropriés, l'éducation et la formation; | UN | (د) نشر معلومات عن أحكام البروتوكول الاختياري على عامة الناس، بمن فيهم الأطفال والآباء بواسطة كافة الوسائل المناسبة، والتعليم والتدريب؛ |
d) La diffusion d'informations sur les dispositions du Protocole facultatif auprès du grand public, notamment auprès des enfants et des parents, par tous les moyens appropriés, l'éducation et la formation; | UN | (د) نشر معلومات عن أحكام البروتوكول الاختياري على عامة الناس، بمن فيهم الأطفال والآباء بواسطة كافة الوسائل المناسبة، والتعليم والتدريب؛ |