"عن أخيه" - Traduction Arabe en Français

    • de son frère
        
    • sur son frère
        
    • son frère qui
        
    Pourtant, Djamel Chihoub, pris en otage en rapport avec la recherche de son frère Saïd, selon la déclaration même de l'officier responsable de son arrestation, ne sera jamais libéré. UN ومع ذلك، لم يتم إطلاق سراح جمال شيهوب الذي أُخذ رهينةً في إطار البحث عن أخيه سعيد وفقاً لما قاله الضابط الذي اعتقله.
    Pourtant, Djamel Chihoub, pris en otage dans le cadre de la recherche de son frère Saïd, selon la déclaration même de l'officier responsable de son arrestation, ne sera jamais libéré. UN ومع ذلك، لم يتم إطلاق سراح جمال شيهوب الذي أُخذ رهينةً في إطار البحث عن أخيه سعيد وفقاً لما قاله الضابط الذي اعتقله.
    Il avait alors été interrogé au sujet de son frère et des amis de celui—ci. UN واستجوب خلال تلك الفترة وسئل عن أخيه وأصدقاء أخيه.
    Il soutient qu'il est donc fort probable qu'il soit soumis à des violences lors de son interrogatoire afin de fournir des informations sur son frère qui est recherché par la justice algérienne. UN وهو يؤكد أن من المحتمل جداً أن يتعرض للعنف أثناء التحقيق معه لتقديم معلومات عن أخيه الذي تبحث عنه العدالة الجزائرية.
    L’auteur dit ne pas avoir de nouvelles de son frère depuis que celui-ci a rejoint les Tigres. UN ويفيد مقدم البلاغ أنه لا يعلم شيئا عن أخيه منذ أن التحق بنمور التاميل.
    Son fils, Khaled Ibrahim Al Khazmi, avait accepté de reprendre la procédure devant le Comité au nom de son frère, Ismail Al Khazmi. UN ووافق ابنه، خالد إبراهيم الخزمي، على متابعة الإجراءات أمام اللجنة بالنيابة عن أخيه إسماعيل الخزمي.
    Son fils, Khaled Ibrahim Al Khazmi, avait accepté de reprendre la procédure devant le Comité au nom de son frère, Ismail Al Khazmi. UN ووافق ابنه، خالد إبراهيم الخزمي، على متابعة الإجراءات أمام اللجنة بالنيابة عن أخيه إسماعيل الخزمي.
    Il parle de son frère aîné, ton oncle et l'homonyme. Open Subtitles إنّه يتحدث عن أخيه الأكبر و عمّك أيضاً يحمل نفس الإسم
    De plus, les incidents qui ont motivé le départ de l'auteur remontent à une époque assez lointaine et, depuis la libération de son frère en 1996, sa famille n'a pas été inquiétée ni recherchée à cause du départ du requérant. UN وأضافت إلى ذلك أن الأحداث التي حفزت رحيل مقدم الشكوى ترجع إلى وقت سابق، وأن أسرته لم تتعرض للملاحقة أو التحرش بسبب مقدم الشكوى، بالنظر إلى الإفراج عن أخيه في عام 1996.
    En outre, tout en invoquant l'article 6, l'auteur demande aussi la libération de son frère, indiquant qu'il n'a pas abandonné l'espoir de le voir réapparaître. UN وإضافة إلى ذلك، وبينما يحتج صاحب البلاغ بأحكام المادة 6، يطلب أيضاً الإفراج عن أخيه مشيراً إلى أنه لم ييأس من ظهوره من جديد.
    Il vante sa nouvelle drogue, parle de son frère. Mais... ? Open Subtitles إنه يتباها بمخدره الجديد ويتحدث عن أخيه
    Il ne parle jamais d'elle ni de son frère. Open Subtitles لمْ يتكلّم عنها أبداً أو عن أخيه ؟
    Il ne parle jamais d'elle ou de son frère. Open Subtitles لم يتكلّم عنها أبداً أو عن أخيه
    Vous avez dit la même chose de son frère. Open Subtitles إنّه المنشود هذا ما قُلتُه عن أخيه
    418. Le 5 mai 1997, le Rapporteur spécial a adressé un appel urgent en faveur de Nouh Rasul Mustafa, qui aurait été arrêté à Qamishli le 14 avril 1997 par des membres des services de renseignement militaire à la recherche de son frère, Nasreddin Mustafa, qui avait apparemment demandé l'asile à l'étranger. UN ٨١٤- وفي ٥ أيار/مايو ٧٩٩١، أحال المقرر الخاص نداء عاجلا بالنيابة عن نوح رسول مصطفى الذي أفيد بأنه اعتقل في القامشلي يوم ٤١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ على أيدي عناصر المخابرات العسكرية الذين كانوا يبحثون عن أخيه نصر الدين مصطفى الذي قيل إنه يلتمس اللجوء في الخارج.
    465. Luis Linares a été arrêté le 26 mai 1996 à Barquisimeto, Lara, par des officiers de police judiciaire du poste de police de San Juan, où il était allé s'informer du sort de son frère qui avait été arrêté pour le vol d'un véhicule. UN ٥٦٤- اعتقل لويس ليناريس في يوم ٦٢ أيار/مايو ٦٩٩١ في باركويزميتو، في لارا، على أيدي أفراد الشرطة القضائية في مخفر شرطة سان خوان حيث ذهب ليسأل عن أخيه المعتقل بسبب سرقة مركبة.
    Ils ont interrogé l'auteur au sujet de son frère, qui était lié au Parti communiste (maoïste). UN وسأل الجنود صاحب البلاغ عن أخيه المرتبط بالحزب الشيوعي (الماوي).
    Il soutient qu'il est donc fort probable qu'il soit soumis à des violences lors de son interrogatoire afin de fournir des informations sur son frère qui est recherché par la justice algérienne. UN وهو يؤكد أن من المحتمل جداً أن يتعرض للعنف أثناء التحقيق معه لتقديم معلومات عن أخيه الذي تبحث عنه العدالة الجزائرية.
    Il prétend que des agents de police se sont ensuite rendus à de nombreuses reprises au domicile de ses parents, interrogeant tous les membres de la famille pour obtenir des informations sur son frère. UN ويدّعي مقدّم الشكوى أن ضباطاً من الشرطة قدموا بعد ذلك إلى بيت والديه مرات عديدة واستجوبوا جميع أفراد الأسرة من أجل الحصول على معلومات عن أخيه.
    Il prétend que des agents de police se sont ensuite rendus à de nombreuses reprises au domicile de ses parents, interrogeant tous les membres de la famille pour obtenir des informations sur son frère. UN ويدّعي مقدّم الشكوى أن ضباطاً من الشرطة قدموا بعد ذلك إلى بيت والديه مرات عديدة واستجوبوا جميع أفراد الأسرة من أجل الحصول على معلومات عن أخيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus