"عن إدارة المواد" - Traduction Arabe en Français

    • de la gestion des produits
        
    • sur la gestion des produits
        
    • sur la gestion des substances
        
    • sur la gestion des composés
        
    • de gestion des produits
        
    Capacités et procédures institutionnelles de coordination et de communication entre les différentes agences responsables de la gestion des produits chimiques UN قدرات مؤسسية وإجراءات للتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات المختلفة المسؤولة عن إدارة المواد الكيميائية
    Capacités et procédures institutionnelles pour la coordination, la communication et le partage d'informations entre les différentes agences responsables de la gestion des produits chimiques UN قدرات مؤسسية وإجراءات للتنسيق والاتصال وتقاسم المعلومات بين الوكالات المختلفة المسؤولة عن إدارة المواد الكيميائية
    Capacités institutionnelles et procédures de coordination et de communication entre les différentes institutions responsables de la gestion des produits chimiques UN قدرات مؤسسية وإجراءات للتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات المختلفة المسؤولة عن إدارة المواد الكيميائية
    Document de base sur la gestion des produits chimiques UN ورقة معلومات أساسية عن إدارة المواد الكيميائية
    Atelier national sur la gestion des produits chimiques UN حلقة عمل وطنية عن إدارة المواد الكيميائية
    s) Rapport du Secrétaire général sur la gestion des substances chimiques toxiques, des déchets dangereux et des déchets radioactifs (E/CN.17/2001/PC/19); UN (ق) تقرير الأمين العام عن إدارة المواد الكيماوية السمية والنفايات الخطرة والمشعة (E/CN.17/2001/PC/19)؛
    Rapport d'activité sur la gestion des composés perfluorés et la transition vers des solutions de remplacement moins dangereuses UN تقرير مرحلي عن إدارة المواد الكيميائية البيرفلورية والتحوّل إلى بدائل أكثر أماناً
    Le Programme de gestion des produits chimiques et des déchets a permis à plus de 120 pays d'élaborer un profil national de la gestion des produits chimiques dans le cadre d'une collaboration multisectorielle et multipartite. UN وقد ساعد برنامج إدارة المواد الكيميائية والنفايات أكثر من 120 بلدا في إعداد دراسة وطنية عن إدارة المواد الكميائية من خلال تعاون متعدد القطاعات وأصحاب مصلحة عديدين.
    Capacités institutionnelles et procédures de coordination, de communication et de partage des informations entre les différents organismes responsables de la gestion des produits chimiques UN قدرات مؤسسية وإجراءات للتنسيق والاتصال وتقاسم المعلومات بين الوكالات المختلفة المسؤولة عن إدارة المواد الكيميائية
    Les responsables de la gestion des produits chimiques dans les pays en développement éprouvent peut-être des difficultés à faire admettre leurs besoins lors de l'établissement du budget national et de la planification de la coopération par rapport aux ministères, qui bénéficient en général toujours de la priorité. UN وقد لا يتم الاعتراف بحاجات المسؤولين عن إدارة المواد الكيميائية في البلدان النامية في الميزانيات الوطنية ووضع تخطيط التعاون في مقابل الوزارات، التي تتلقى أولوية فائقة.
    Ce programme, mené en coopération avec le Programme international sur la sécurité des substances chimiques (PISSC), a pour objet de renforcer les compétences et les capacités des personnes responsables de la gestion des produits chimiques au niveau national pour qu'elles procèdent à une planification rationnelle de la gestion des risques liés à ces produits. UN ويرمي هذا البرنامج، الذي ينفذ بالتعاون مع البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، إلى تعزيز مهارات وقدرات المسؤولين عن إدارة المواد الكيميائية على الصعيد الوطني لوضع خطط سليمة لإدارة المخاطر.
    Ce programme, mené en coopération avec le Programme international sur la sécurité des substances chimiques (PISSC), a pour objet de renforcer les compétences et les capacités des personnes responsables de la gestion des produits chimiques au niveau national pour qu'elles procèdent à une planification rationnelle de la gestion des risques liés à ces produits. UN ويرمي هذا البرنامج، الذي يُنفذ بالتعاون مع البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، إلى تعزيز مهارات وقدرات المسؤولين عن إدارة المواد الكيميائية على الصعيد الوطني لوضع خطط سليمة لإدارة المخاطر.
    Ce programme de gestion des risques, mené en coopération avec le Programme international sur la sécurité des substances chimiques (PISSC), a pour objet de renforcer les compétences et les capacités des personnes responsables de la gestion des produits chimiques au niveau national pour qu'elles procèdent à une planification rationnelle de la gestion des risques liés à ces produits. UN ويرمي برنامج إدارة المخاطر، الذي ينفذ بالتعاون مع البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، إلى تعزيز مهارات وقدرات المسؤولين عن إدارة المواد الكيميائية على الصعيد الوطني لوضع خطط سليمة لإدارة المخاطر.
    S'assurer que tous les responsables gouvernementaux des pays en développement et des pays à économie en transition chargés de la gestion des produits chimiques ont accès à l'Internet et sont formés à son utilisation. UN 104- التأكد من أن جميع موظفي الحكومات المسؤولين عن إدارة المواد الكيميائية بالبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال لديهم القدرة على الدخول على شبكة الإنترنت ومدربين على استخدامها.
    Tous les responsables gouvernementaux des pays en développement et des pays à économie en transition chargés de la gestion des produits chimiques ont accès à l'Internet et sont formés à son utilisation. UN أن يكون لدى جميع موظفي الحكومات المسؤولين عن إدارة المواد الكيميائية بالبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال القدرة على الدخول إلى شبكة الإنترنت وأن يكونوا مدربين على استخدامها.
    Atelier national sur la gestion des produits chimiques UN حلقة عمل وطنية عن إدارة المواد الكيميائية
    La page < < Sécurité des produits chimiques > > du site Web de l'OCDE contient de nombreux renseignements sur la gestion des produits chimiques : http://www.oecd.org/department/0,3355,fr_2649_34365_1_1_1_1_1,00.html . UN يمكن الاطلاع على كمّ هائل من المعلومات عن إدارة المواد الكيميائية في صفحة السلامة الكيميائية من موقع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، في العنوان التالي: http://www.oecd.org/ehs.
    Ayant examiné les rapports du Directeur exécutif sur la gestion des produits chimiques et des déchets, UN وقد نظر في تقارير المدير التنفيذي عن إدارة المواد الكيميائية والنفايات()،
    Elaborer des politiques nationales de sécurité et de santé au travail contenant des sections/textes sur la gestion des produits chimiques qui mettent clairement l'accent sur les mesures préventives et qui exigent que les évaluations des risques et les mesures de prévention des risques sur les lieux de travail soient menées selon la hiérarchie reconnue des mesures de prévention et de contrôle. UN وضع سياسات وطنية للسلامة والصحة المهنيتين تحتوي على نصوص محددة عن إدارة المواد الكيميائية، مع التشديد بشكل واضح على التدابير الوقائية التي تتطلب إجراء تقييمات لمخاطر مكان العمل وتدابير الوقاية من المخاطر استناداً إلى الهرمية المتدرجة المعترف بها لتدابير الوقاية والرقابة.
    r) Rapport du Secrétaire général sur la gestion des substances chimiques toxiques, des déchets dangereux et des déchets radioactifs (E/CN.17/2001/PC/19); UN (ص) تقرير الأمين العام عن إدارة المواد الكيماوية السمية والنفايات الخطرة والمشعة (E/CN.17/2001/PC/19)؛
    Un représentant a présenté un document d'information sur la gestion des substances chimiques perfluorées et leur remplacement, présenté par son Gouvernement (SAICM/ICCM.2/INF/49), appelant l'attention sur les dangers que posaient ces substances pour la santé humaine et l'environnement. UN 99 - قدم أحد الممثلين وثيقة المعلومات التي قدمها بلده عن إدارة المواد الكيميائية المشبعة بالفلور والانتقال إلى بدائل تلك المواد (SAICM/ICCM.2/INF/49)، مسترعياً الانتباه إلى المخاطر التي تمثلها المواد الكيميائية المشبعة بالفلور على صحة الإنسان والبيئة.
    Rapport d'activité sur la gestion des composés perfluorés et la transition vers des solutions de remplacement moins dangereuses UN تقرير مرحلي عن إدارة المواد الكيميائية البيرفلورية والتحوّل إلى بدائل أكثر أماناً
    Le Programme de démarrage rapide de l'Approche stratégique a redynamisé les efforts déployés par de nombreux pays pour préparer des profils nationaux de gestion des produits chimiques. UN 12 - قدم برنامج البداية السريعة التابع للنهج الاستراتيجي دعماً للكثير من البلدان في جهودها الرامية لإعداد نُبذات وطنية عن إدارة المواد الكيميائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus