"عن إنتاج واستهلاك" - Traduction Arabe en Français

    • de la production et de la consommation
        
    • sur la production et la consommation
        
    • concernant la production et la consommation
        
    • de production et de consommation
        
    b) Les sources des émissions de chacune des Parties pour chaque substance réglementée de l'Annexe F excédant les émissions résultant de la production et de la consommation des substances réglementées de l'Annexe F autorisées par le présent article; UN مصادر الانبعاثات الصادرة من كل طرف من كل مادة خاضعة للرقابة مدرجة في المرفق واو التي تتجاوز الانبعاثات الناجمة عن إنتاج واستهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو والمسموح بها بموجب هذه المادة،
    b) Le mode de calcul des émissions des substances réglementées de l'Annexe F excédant les émissions résultant de la production et de la consommation des substances réglementées de l'Annexe F autorisées par le présent article; UN وسيلة لحساب انبعاثات المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو التي تتجاوز الانبعاثات الناجمة عن إنتاج واستهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو والمسموح بها بموجب هذه المادة؛
    b) Les sources des émissions de chacune des Parties pour chaque substance réglementée de l'Annexe F excédant les émissions résultant de la production et de la consommation des substances réglementées de l'Annexe F autorisées par le présent article; UN مصادر الانبعاثات الصادرة من كل طرف من كل مادة خاضعة للرقابة مدرجة في المرفق واو التي تتجاوز الانبعاثات الناجمة عن إنتاج واستهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو والمسموح بها بموجب هذه المادة،
    D'autres données désagrégées sur la production et la consommation des chlorofluorocarbones (CFC), des halons et des hydrochlorofluorocarbones (HCFC) pris individuellement peuvent être obtenues sur demande auprès du Secrétariat UN وتتوافر بيانات مفصلة أخرى عن إنتاج واستهلاك كل من مركبات الكربون الكلورية فلورية والهالونات ومركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لدى الأمانة يمكن الحصول عليها عند الطلب.
    Obligation de communiquer des données sur la production et la consommation de HFC et sur les émissions de produits dérivés du HFC-23. UN يتطلّب الإبلاغ عن إنتاج واستهلاك مركّبات الكربون الهيدروفلورية والانبعاثـات الثانوية للمركب HFC -23.
    La communication de toutes les données nationales concernant la production et la consommation de SAO améliorera les inventaires des émissions. UN إن الإبلاغ الشامل عن إنتاج واستهلاك المواد المستنفدة للأوزون على المستوى الوطني سيحسن قوائم الانبعاثات.
    Communication de toutes les données nationales concernant la production et la consommation de SAO afin d'améliorer les inventaires des émissions : UN 27 - الاستمرار في تلبية الحاجة إلى إعداد تقارير شاملة عن إنتاج واستهلاك المواد المستنفدة للأوزون على الصعيد الوطني.
    b) Le mode de calcul des émissions des substances réglementées de l'Annexe F excédant les émissions résultant de la production et de la consommation des substances réglementées de l'Annexe F autorisées par le présent article; UN وسيلة لحساب انبعاثات المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو التي تتجاوز الانبعاثات الناجمة عن إنتاج واستهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو والمسموح بها بموجب هذه المادة؛
    Les entreprises et l'industrie, en particulier dans les pays développés, doivent s'acquitter de leurs responsabilités en ce qui concerne la gestion du cycle de vie des biens et services qu'ils produisent; ils sont encouragés à fournir des informations relatives aux effets de la production et de la consommation de leurs produits sur l'environnement et sur la santé. UN وينبغي أن تقوم دوائر اﻷعمال والصناعة، لا سيما منها تلك المنتمية الى البلدان المتقدمة النمو، بتحمل مسؤوليتها في إدارة أثر ما تقدمه من سلع وخدمات على دورة الحياة وينبغي أن تشجع على توفير المعلومات المتعلقة باﻷثر البيئي والصحي الناشئ عن إنتاج واستهلاك منتجاتها.
    a) La quantité des émissions de chacune des Parties pour chaque substance réglementée de l'Annexe F excédant les émissions résultant de la production et de la consommation des substances réglementées de l'Annexe F autorisées par le présent article; UN كمية الانبعاثات الصادرة من كل طرف من كل مادة خاضعة للرقابة مدرجة في المرفق واو التي تتجاوز الانبعاثات الناجمة عن إنتاج واستهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو والمسموح بها بموجب هذه المادة؛ و
    c) Les possibilités de coopération et de coordination avec les initiatives en cours au titre des articles 2F, 5, 10 et 10A pour réduire les coûts et les incidences néfastes des émissions des substances réglementées de l'Annexe F excédant les émissions résultant de la production et de la consommation des substances réglementées de l'Annexe F autorisées par le présent article. UN فرص التعاون والتنسيق مع الجهود الجارية بموجب المادة 2 واو والمادة 5 والمواد من 10 إلى 10 ألف لتقليل تكاليف وأضرار انبعاثات المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو التي تتجاوز الانبعاثات الناجمة عن إنتاج واستهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو والمسموح بها بموجب هذه المادة.
    a) La quantité des émissions de chacune des Parties pour chaque substance réglementée de l'Annexe F excédant les émissions résultant de la production et de la consommation des substances réglementées de l'Annexe F autorisées par le présent article; UN كمية الانبعاثات الصادرة من كل طرف من كل مادة خاضعة للرقابة مدرجة في المرفق واو التي تتجاوز الانبعاثات الناجمة عن إنتاج واستهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو والمسموح بها بموجب هذه المادة؛ و
    c) Les possibilités de coopération et de coordination avec les initiatives en cours au titre des articles 2F, 5, 10 et 10A pour réduire les coûts et les incidences néfastes des émissions des substances réglementées de l'Annexe F excédant les émissions résultant de la production et de la consommation des substances réglementées de l'Annexe F autorisées par le présent article. UN فرص التعاون والتنسيق مع الجهود الجارية بموجب المادة 2 واو والمادة 5 والمواد من 10 إلى 10 ألف لتقليل تكاليف وأضرار انبعاثات المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو التي تتجاوز الانبعاثات الناجمة عن إنتاج واستهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو والمسموح بها بموجب هذه المادة.
    1. Les études scientifiques autorisées sur l'utilisation des ressources tout au long du cycle de vie des produits sont réalisées et utilisées pour aider à dissocier la dégradation de l'environnement de la production et de la consommation des biens et services [trois études] UN 1- إجراء عمليات تقييم علمية ذات حجية لاستخدام الموارد على مدى دورة حياة المنتج واستخدامها لدعم فصل تدهور البيئة عن إنتاج واستهلاك السلع والخدمات [ثلاث عمليات تقييم].
    Obligation de communiquer des données sur la production et la consommation de HFC et sur les émissions de produits dérivés du HFC-23. UN يتطلّب الإبلاغ عن إنتاج واستهلاك مركّبات HFCs والانبعاثـات الثانوية للمركب HFC -23.
    Obligation de communiquer des données sur la production et la consommation de HFC et sur les émissions de produits dérivés du HFC-23. UN يتطلّب الإبلاغ عن إنتاج واستهلاك مركّبات HFCs والانبعاثـات الثانوية للمركب HFC -23.
    Obligation de communiquer des données sur la production et la consommation de HFC et sur les émissions de produits dérivés du HFC-23. UN يتطلّب الإبلاغ عن إنتاج واستهلاك مركّبات الكربون الهيدروفلورية والانبعاثـات الثانوية للمركب HFC -23.
    Communication des données concernant la production et la consommation des substances de l'Annexe A (CFC et halons) UN بروتوكول مونتريال الإبلاغ عن إنتاج واستهلاك المواد الواردة في المرفق ألف (مركّبات الكربون الكلوروفلورية والهالونات)
    Communication des données concernant la production et la consommation des substances de l'Annexe A (CFC et halons) UN الإبلاغ عن إنتاج واستهلاك المواد الواردة في المرفق ألف (مركّبات الكربون الكلوروفلورية والهالونات)
    Communication des données concernant la production et la consommation de la substance du groupe III de l'Annexe C (bromochlorométhane) UN الإبلاغ عن إنتاج واستهلاك مواد المجموعة الثالثة في المرفق جيم (بروموكلورو الميثان)
    Une étude des tendances des concentrations atmosphériques de substances appauvrissant la couche d'ozone et des produits s'y substituant et de leur cohérence par rapport aux données de production et de consommation communiquées par les Parties, et une évaluation de leur impact probable sur l'état de la couche d'ozone et du climat; UN تقييم الاتجاهات في تركيز المواد المستنفدة للأوزون وبدائلها في الغلاف الجوي ومدى اتساق تلك الاتجاهات مع المعلومات الواردة في التقارير عن إنتاج واستهلاك هذه المركبات وآثارها المحتملة على حالة طبقة الأوزون والمناخ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus