Une adresse pour des réunions des A. A dans le coin. | Open Subtitles | انه منشور عن اجتماعات المدمنين المجهولي الهوية في المنطقة |
La Commission recevra des rapports des commissions régionales sur leurs activités en matière de protection sociale et de développement social, ainsi que les rapports des réunions des groupes d'experts compétents. | UN | وسوف تتلقى اللجنة تقارير من اللجان اﻹقليمية عن اﻷنشطة التي تبذلها في مجالي التنمية الاجتماعية والرعاية الاجتماعية، وكذلك تقارير عن اجتماعات أفرقة الخبراء ذات الصلة. |
Synthèse des conclusions des réunions de groupes d'experts | UN | تقرير تجميعي عن اجتماعات أفرقة الخبراء المعقودة |
Documents de base sur les réunions préparatoires de groupes d’experts organisées par la Division concernant les domaines de préoccupation critiques; | UN | ' ٦` ورقات معلومات أساسية عن اجتماعات أفرقة الخبراء التي تنظمها الشعبة تحضيرا لمجالات الاهتمام الحرجة؛ |
Des articles sur les réunions des Nations Unies sont publiés dans les bulletins d'information internationaux et régionaux de la Society of Catholic Medical Missionaries. | UN | تنشر تقارير عن اجتماعات الأمم المتحدة في النشرات الإخبارية الدولية والإقليمية لجمعية الإرساليات الطبية الكاثوليكية. |
ii) Nombre de décisions adoptées aux réunions du Comité exécutif pour les affaires économiques et sociales | UN | ' 2` عدد المقررات الناجمة عن اجتماعات اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Examen des recommandations et conclusions des réunions du groupe d'experts sur la protection contre le trafic de biens culturels | UN | النظر في التوصيات والنتائج المنبثقة عن اجتماعات فريق الخبراء المعني بالحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية. |
Recommandations et conclusions des réunions du groupe d'experts sur la protection contre le trafic de biens culturels | UN | التوصيات والنتائج المنبثقة عن اجتماعات فريق الخبراء المعني بالحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية |
Rapport sur les travaux des réunions du Bureau de la Commission de la population et du développement | UN | تقرير عن اجتماعات مكتب لجنة السكان والتنمية |
Tout projet de décision relatif au respect émanant des réunions du Comité devra être distribué aux Parties le deuxième jour du segment préparatoire de la vingt et unième réunion des Parties. | UN | ويُنتظر أن تُوزع أي مشاريع مقررات ذات صلة بالامتثال تنبثق عن اجتماعات اللجنة على الأطراف في اليوم الثاني من الجزء التحضيري للاجتماع الحادي والعشرين للأطراف. |
:: Annonce des réunions de la Commission générale des frontières/de la Commission frontalière mixte | UN | :: الإعلان عن اجتماعات لجنة الحدود العامة التايلندية الكمبودية/اللجنة المشتركة للحدود |
Le présent rapport s'inspire des résultats des réunions d'experts internationaux et régionaux tenues en 2012. | UN | أما هذا التقرير فيقوم على النتائج المنبثقة عن اجتماعات الخبراء الدولية والإقليمية، المعقود في عام 2012. |
Note du Secrétariat sur les réunions de groupes d'experts et ateliers devant être organisés par la Division de statistique de l'Organisation des Nations Unies en 2003 | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن اجتماعات أفرقة الخبراء وحلقات العمل التي ستعقدها الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في عام 2003 |
L'annexe II contient des renseignements sur les réunions de l'Organe en 1995, les honoraires à verser à ses membres et sa composition actuelle. | UN | وترد في المرفق الثاني معلومات عن اجتماعات الهيئة عام ١٩٩٥، واﻷتعاب المدفوعة لﻷعضاء واﻷعضاء الحاليين. |
vi. Documents de travail sur les réunions préparatoires de groupes d'experts organisées par la Division concernant les domaines de préoccupation critiques; | UN | ' ٦` ورقات معلومات أساسية عن اجتماعات أفرقة الخبراء التي تنظمها الشعبة تحضيرا لمجالات الاهتمام الحرجة؛ |
Documents de travail sur les réunions préparatoires de groupes d'experts organisées par la Division concernant les domaines de préoccupation critiques; | UN | ' ٦` ورقات معلومات أساسية عن اجتماعات أفرقة الخبراء التــي تنظمها الشعبة تحضيرا لمجالات الاهتمام الحرجة؛ |
ii) Nombre de décisions adoptées aux réunions du Comité exécutif pour les affaires économiques et sociales | UN | ' 2` عدد المقررات الناجمة عن اجتماعات اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
ii) Nombre de décisions adoptées aux réunions du Comité exécutif pour les affaires économiques et sociales | UN | ' 2` عدد المقررات الناجمة عن اجتماعات اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
L'annexe II ci-après contient des renseignements concernant les réunions en 1994, les honoraires à verser aux membres et la composition actuelle de l'Organe. | UN | وترد في المرفق الثاني معلومات عن اجتماعات الهيئة في عام ١٩٩٤، وعن اﻷتعاب المدفوعة، وعن العضوية الحالية. |
Alors pourquoi j'entends parler de réunions secrètes, de symboles écrits sur les murs ? | Open Subtitles | إذًا لمَ أسمع عن اجتماعات سريّة ونقوش لسحر الرموز على الجدران؟ |
On trouvera ciaprès un rapport de synthèse des séances de ces deux sessions. | UN | وهذا تقرير موحد عن اجتماعات هاتين الدورتين. |
Il a contribué par diverses activités à l'exécution du programme de travail du Comité et a notamment, au cours des quatre dernières années, apporté son concours pour les réunions de groupes spéciaux et du Groupe d'experts et a assuré le service du Bureau du Comité. | UN | واضطلعت الأمانة خلال السنوات الأربع المنصرمة بشتى الأنشطة في مجال دعم برنامج عمل اللجنة بما في ذلك تيسير اجتماعات الأفرقة المخصصة وفريق الخبراء فضلاً عن اجتماعات مكتب اللجنة. |
Les communiqués de presse relatifs aux séances de la Commission sont généralement disponibles en ligne, en anglais et en français, sur le site Web de l'Organisation des Nations Unies chaque jour deux heures après la fin de la séance. | UN | وستكون البيانات الصحيفة عن اجتماعات اللجنة الرسمية، باللغتين الإنكليزية والفرنسية، متاحة كالعادة في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت بعد مرور ساعتين على اجتماعات كل يوم. |