Rapport du Secrétaire général sur les placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
2) Rapport du Secrétaire général sur les placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | تقرير اﻷمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
c) Rapport du Secrétaire général sur les placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/C.5/49/3); | UN | )ج( تقرير اﻷمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة (A/C.5/49/3)؛ |
Rapport du CCQAB sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et mesures prises pour les diversifier davantage | UN | تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والتدابير المتخذة لزيادة التنوع فيها |
Il était également saisi du rapport du Secrétaire général sur les placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies A/C.5/49/3. | UN | وكان معروضا على اللجنة أيضا تقرير اﻷمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية)٢(. |
e) Rapport du Secrétaire général sur les placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/C.5/53/18). | UN | )ﻫ( تقرير اﻷمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة A/C.5/53/18)(. |
c) Rapport du Secrétaire général sur les placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/C.5/55/3). | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/AC.5/55/3). |
b) Rapport du Secrétaire général sur les placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies; | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة؛ |
d) Rapport du Secrétaire général sur les placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/C.5/51/4). | UN | )د( تقرير اﻷمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة )A/C.5/51/4(. |
b) Rapport du Secrétaire général sur les placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, A/C.5/51/4; | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، A/C.5/51/4؛ |
b) Rapport du Secrétaire général sur les placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies; | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة؛ |
, le rapport du Secrétaire général sur les placements de la Caisse et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, I | UN | )، وتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق()، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
b) Rapport du Secrétaire général sur les placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/C.5/59/11); | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/C.5/59/11)؛ |
b) Rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises pour les diversifier davantage (A/C.5/69/2); | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والتدابير المتخذة لزيادة التنوع فيها (A/C.5/69/2)؛ |
22. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse et les mesures prises pour les diversifier davantage2, ainsi que des observations que le Comité mixte a formulées à ce sujet dans son rapport; | UN | 22 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق والتدابير المتخذة لزيادة التنوع فيها(2)، وبملاحظات المجلس كما وردت في تقريره؛ |
22. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse et les mesures prises pour les diversifier davantage2, ainsi que des observations que le Comité mixte a formulées à ce sujet dans son rapport; | UN | 22 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق وبالتدابير المتخذة لزيادة تنويعها(2)، وبملاحظات المجلس كما وردت في تقريره؛ |
16. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse et les mesures prises pour les diversifier davantage, ainsi que des observations que le Comité mixte a formulées à ce sujet dans son rapport ; | UN | 16 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق والإجراءات المتخذة لزيادة التنويع فيه() وملاحظات المجلس الواردة في تقريره؛ |
b) Rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises pour les diversifier davantage (A/C.5/69/2); | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والإجراءات المتخذة لزيادة التنويع فيه (A/C.5/69/2)؛ |
Rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises pour les diversifier davantage (A/C.5/67/2) | UN | تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والإجراءات المتخذة لزيادة التنويع فيه (A/C.5/67/2)؛ |
Le Secrétaire général est pleinement responsable et comptable du placement des avoirs de la Caisse. | UN | واﻷمين العام هو الذي يتحمل كامل المسؤولية والمساءلة اﻹدارية عن استثمارات الصندوق. |
b) Une société que la Caisse a choisie comme agent comptable principal et à laquelle elle a versé environ 1 650 000 dollars durant l'exercice biennal présente toujours en retard les relevés de comptes et rapports financiers nécessaires concernant les placements de la Caisse. | UN | (ب) تعاقد الصندوق مع شركة ودفع لها زهاء 1.65 مليون دولار خلال فترة السنتين لتقوم بمهمة أمين السجلات الرئيسية، ولكنها كانت تتأخر باستمرار في تقديم التقارير المحاسبية والمالية اللازمة عن استثمارات الصندوق. |