"عن الأجسام القريبة من الأرض" - Traduction Arabe en Français

    • des objets géocroiseurs
        
    • sur les objets géocroiseurs
        
    • d'objets géocroiseurs
        
    • aux objets géocroiseurs
        
    • à détecter les objets géocroiseurs
        
    • représentent les objets géocroiseurs
        
    • représentaient les objets géocroiseurs
        
    L'Observatoire d'astrophysique de Byurakan a proposé le projet sur les stations de détection et d'observation des objets géocroiseurs (NEOROS) pour donner au dispositif de recherche la possibilité de poursuivre de nouveaux objectifs. UN وقد اقترح مرصد بيوراكان الفيزيائي الفلكي إقامة مشروع محطات للكشف عن الأجسام القريبة من الأرض ورصدها، بغية تجهيز المرفق بما يلزم لتحقيق أهداف البحوث الجديدة.
    a) Descriptions des programmes de recherche des objets géocroiseurs et liens vers leurs sites Web respectifs; UN (أ) وصف لبرامج البحث عن الأجسام القريبة من الأرض ووصلات لمواقعها الشبكية؛
    a) Descriptions des programmes de recherche des objets géocroiseurs et liens vers leurs sites Web respectifs; UN (أ) وصف لبرامج البحث عن الأجسام القريبة من الأرض ووصلات لمواقعها الشبكية؛
    Le Royaume-Uni continue d'abriter deux centres d'information sur les objets géocroiseurs à destination du public et des médias. UN ما زالت المملكة المتحدة موطن مركزين يقدّمان للجمهور ووسائل الإعلام معلومات عن الأجسام القريبة من الأرض.
    Le Royaume-Uni continue d'abriter deux centres d'information sur les objets géocroiseurs à destination du public et des médias. UN ما زالت المملكة المتحدة مقرّ مركزين يقدّمان للجمهور ووسائل الإعلام معلومات عن الأجسام القريبة من الأرض.
    La prochaine génération de programmes de recherche d'objets géocroiseurs UN الجيل المُقبل من برامج البحث عن الأجسام القريبة من الأرض
    156. Le Sous-Comité a noté qu'il y avait, à l'échelle mondiale, une prise de conscience accrue des risques liés aux objets géocroiseurs et que la détection précoce et le suivi précis des trajectoires constituaient les mesures les plus efficaces pour gérer les dangers que représentaient les objets géocroiseurs. UN 156- ولاحظت اللجنة الفرعية أن هناك وعيا متزايدا بالتهديد العالمي الناشئ عن الأجسام القريبة من الأرض وأن كشفها مبكِّرا وتعقّبها بدقة هما أنجع الوسائل لتدبّر الأخطار الناشئة عن هذه الأجسام.
    152. L'avis a été exprimé qu'en 2006, les rapports des États membres, des organisations internationales et des organismes régionaux devraient essentiellement porter sur les missions spatiales ainsi que sur les activités menées au plan national ou dans le cadre d'une coopération plus large sur la recherche et le suivi des objets géocroiseurs. UN 152- وأُعرب عن رأي مفاده أن تقارير الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والهيئات الإقليمية ينبغي لها أن تركّز في عام 2006 على المعلومات المتعلقة بالبعثات الفضائية وكذلك على الأنشطة الوطنية أو الأنشطة التعاونية الأوسع نطاقا في مجال البحث عن الأجسام القريبة من الأرض ومتابعتها.
    Le Panoramic Survey Telescope and Rapid Response System est un outil astronomique qui effectue en continu des opérations d'astrométrie et de photométrie d'une grande partie du ciel pour détecter des objets géocroiseurs qui pourraient menacer la Terre. UN ومرفق " مقراب الرصد الشامل الرؤيا ونظام الاستجابة السريعة " هو مرفق مسح فلكي تجرى في إطاره بصفة مستمرة قياسات فلكية وضوئية لجزء كبير من السماء للكشف عن الأجسام القريبة من الأرض التي يمكن أن تهدّد الأرض.
    136. Le point de vue a été exprimé que des progrès avaient été faits s'agissant de développer le réseau mondial de détection et de caractérisation des objets géocroiseurs, mais qu'il fallait encore du temps pour déterminer comment la coopération internationale pourrait permettre de concevoir d'éventuelles missions de modification d'orbite de ces objets. UN 136- وأعرب أحد الوفود عن رأي مفاده أنَّه أُحرز تقدُّم في توسيع الشبكة العالمية للكشف عن الأجسام القريبة من الأرض وتحديد سماتها، بيد أنَّ الأمر يتطلّب مزيدا من الوقت للنظر في كيفية تحديد طرائق التعاون الدولي لتخطيط حملات محتملة لتغيير مسار تلك الأجسام.
    Le Panoramic Survey Telescope and Rapid Response System (Pan-STARRS) est un outil astronomique qui effectue en continu des observations astrométriques et photométriques d'une grande partie du ciel pour détecter des objets géocroiseurs qui pourraient menacer la Terre. UN ومرفق " مقراب الرصد الشامل الرؤيا ونظام الاستجابة السريعة " Pan-STARRS هو مرفق مسح فلكي تجرى في إطاره بصفة مستمرة قياسات فلكية وضوئية لجزء كبير من السماء للكشف عن الأجسام القريبة من الأرض التي يمكن أن تهدّد الأرض.
    189. Le Sous-Comité a noté que le Satellite de surveillance des objets géocroiseurs (NEOSSat), qui doit être lancé le 25 février 2013 et qui est géré par une mission scientifique internationale menée par le Canada, serait le premier satellite consacré à la recherche d'objets géocroiseurs depuis l'espace. UN 189- ولاحظت اللجنة الفرعية أنَّ ساتل مراقبة الأجسام القريبة من الأرض (NEOSSaT) المزمَع إطلاقه في 25 شباط/فبراير 2013، كبعثة تقودها كندا مع فريق علمي دولي، سيكون أول ساتل مخصص للبحث من الفضاء عن الأجسام القريبة من الأرض.
    1. Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord abrite deux centres d'information sur les objets géocroiseurs. UN 1- يوجد في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية مركزان يوفران المعلومات عن الأجسام القريبة من الأرض.
    Le Royaume-Uni continue d'abriter deux centres d'information sur les objets géocroiseurs à destination du public et des médias. UN ما زال يوجد في المملكة المتحدة مركزان يقدّمان المعلومات عن الأجسام القريبة من الأرض للجمهور ووسائل الإعلام.
    12. Le Royaume-Uni continue d'abriter deux centres d'information sur les objets géocroiseurs à destination du public et des médias. UN 12- لا تزال المملكة المتحدة تؤوي مركزين يوفران للجمهور ولوسائط الإعلام معلومات عن الأجسام القريبة من الأرض.
    19. Le Royaume-Uni continue d'abriter deux centres d'information sur les objets géocroiseurs à destination du public et des médias. UN ١٩- لا تزال المملكة المتحدة تؤوي مركزين يوفران للجمهور ولوسائط الإعلام معلومات عن الأجسام القريبة من الأرض.
    Les travaux ne s'étendront pas à des domaines tels que la recherche et la détection d'objets géocroiseurs, les ressources financières et techniques étant actuellement insuffisantes. UN وسوف تشمل الأبحاث مجالات مثل البحث عن الأجسام القريبة من الأرض وكشفها من حيث إن الموارد المالية والتقنية اللازمة غير كافية في الوقت الراهن.
    Toutes les installations actuelles de recherche d'objets géocroiseurs par télescope appuyées par la NASA utilisent des télescopes qui, initialement, n'étaient pas conçus à cette fin. UN تستخدم جميع مرافق البحث عن الأجسام القريبة من الأرض التي تدعمها ناسا في الوقت الراهن مقاريب غير مصمّمة أصلا لهذه الغاية.
    La Secure World Foundation a prévu de mener en 2010 les activités de défense planétaire suivantes: un atelier pour le réseau d'information, d'analyse et d'alerte et la rédaction d'un guide d'introduction aux objets géocroiseurs organisé autour d'un Wiki et destiné aux journalistes, aux parlementaires et aux diplomates. UN وتواصل مؤسسة العالم الآمن التخطيط للاضطلاع بأنشطة الدفاع الكوكبي التالية في عام 2010: حلقة عمل عن شبكة تحليل المعلومات والإنذار بالخطر وإعداد كتاب توجيهي عن الأجسام القريبة من الأرض بالتعاون مع موقع ويكي (Wiki) للصحفيين وموظفي الكونغرس والدبلوماسيين.
    Il a aussi noté que plusieurs équipes s'employaient, dans différents pays, à rechercher et à détecter les objets géocroiseurs. UN كما لاحظت اللجنة الفرعية أنه توجد في شتى البلدان عدّة أفرقة ناشطة في البحث عن الأجسام القريبة من الأرض ودراستها.
    141. Le Sous-Comité a noté que la détection précoce et le suivi précis des trajectoires constituaient les mesures les plus efficaces pour gérer les dangers que représentent les objets géocroiseurs. UN 141- ولاحظت اللجنة الفرعية أن الكشف المبكّر والتعقّب الدقيق هما أكثر الأدوات فعالية في التصدي للتهديدات الناشئة عن الأجسام القريبة من الأرض.
    143. Le Sous-Comité a noté que la détection précoce et le suivi précis des trajectoires constituaient les mesures les plus efficaces pour gérer les dangers que représentaient les objets géocroiseurs. UN 143- ولاحظت اللجنة الفرعية أن الاكتشاف المبكِّر والتعقّب الدقيق هما الأداة الأنجع لتدبّر الأخطار الناشئة عن الأجسام القريبة من الأرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus