"عن الأداء المالي" - Traduction Arabe en Français

    • sur l'exécution du budget
        
    • sur les résultats financiers
        
    • de l'exécution du budget
        
    • des résultats financiers
        
    • sur l'exécution des budgets
        
    • financier
        
    • pour l'exécution du budget
        
    • L'EXÉCUTION DU BUDGET ET RAPPORT
        
    L'annexe I présente des renseignements sur l'exécution du budget par rubrique budgétaire. UN ويتضمن المرفق الأول معلومات عن الأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية.
    Rapport sur l'exécution du budget de la Convention pour 1999 UN تقرير عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية لعام 1999
    Rapport sur l'exécution du budget de la Convention pour 1999 UN تقرير عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية لعام 1999
    Rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan UN تقرير الأمين العام عن الأداء المالي النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان
    Il fournit régulièrement aux différentes parties prenantes des informations sur l'exécution du budget et sur la situation financière de l'Organisation. UN وهو يزوّد الجهات المهتمة بعمل اليونيدو بمعلومات منتظمة عن الأداء المالي والحالة المالية.
    i. Rapport intérimaire du Commissaire aux comptes, rapport sur l'exécution du budget et rapport sur l'exécution du programme UN `1` التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي والتقرير المؤقت عن الأداء المالي والتقرير
    RAPPORT sur l'exécution du budget ET RAPPORT SUR L'EXÉCUTION DU PROGRAMME UN عن الأداء المالي والتقرير المؤقت عن أداء البرنامج
    i. Rapport intérimaire du Commissaire aux comptes, rapport sur l'exécution du budget et rapport sur l'exécution du programme UN `1` التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي والتقرير المؤقت عن الأداء المالي والتقرير
    sur l'exécution du budget ET RAPPORT SUR L'EXÉCUTION UN عن الأداء المالي والتقرير المؤقت عن أداء البرنامج
    Le Comité consultatif a noté que le Secrétariat avait soumis, pour cette période, un rapport de dépenses et non un rapport sur l'exécution du budget. UN ولاحظت اللجنة الاستشارية أن الأمانة العامة قدمت تقريرا عن نفقات تلك الفترة وليس تقريرا عن الأداء المالي.
    Pour plus de précisions sur l'exécution du budget de cette mission au cours de sa première année d'activité, on se reportera au tableau A.3. UN ويورد الجدول ألف - 3 مزيدا من التفاصيل عن الأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في السنة الأولى من عملها.
    Rapport du secrétaire général sur l'exécution du budget du compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 UN تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لحساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/ يونيه 2001
    Rapport final du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'Administration transitoire des Nations Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental et du Groupe d'appui de la police civile UN تقرير الأمين العام عن الأداء المالي النهائي لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وفريق دعم الشرطة المدنية
    Rapport final du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti, de la Mission de transition des Nations Unies en Haïti et de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti UN تقرير الأمين العام عن الأداء المالي النهائي لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي وبعثة الأمم المتحدة لفترة الانتقال في هايتي وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    On trouvera à l'annexe I des informations sur l'exécution du budget de la période considérée, par rubrique budgétaire. UN 14 - ويتضمن المرفق الأول من هذا التقرير معلومات عن الأداء المالي في الفترة المشمولة بالتقرير، حسب بنود الميزانية.
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport des informations par rubrique budgétaire sur l'exécution du budget pendant la période considérée, et à l'annexe II des renseignements complémentaires sur les écarts importants. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير معلومات عن الأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الفروق الكبيرة.
    L'annexe I au présent rapport contient des éléments d'information sur l'exécution du budget pendant la période considérée, par rubrique. UN 13 - ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير معلومات عن الأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بند الميزانية.
    On trouvera à l'annexe I au présent rapport des informations par grande rubrique sur l'exécution du budget pendant la période considérée, et à l'annexe II des renseignements complémentaires sur les écarts importants. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير معلومات عن الأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الفروق الهامة.
    28. Dans la même décision, la Conférence des Parties a prié le Secrétaire exécutif de lui faire rapport sur l'exécution du budget de la Convention. UN 28- وفي المقرر نفسه، طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى الدورة الثالثة للمؤتمر تقريراً عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية.
    ii) Rapport initial sur les résultats financiers de l'exercice biennal 1998—1999; UN `٢` تقرير أولي عن اﻷداء المالي في فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١؛
    On trouvera à l'annexe I le détail par rubrique budgétaire de l'exécution du budget pendant la période considérée et, à l'annexe II, des renseignements complémentaires sur les principaux écarts. UN ويتضمن المرفق الأول معلومات عن الأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. ويتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الفروق الهامة.
    En conséquence, il est rendu compte dans le présent rapport des résultats financiers connexes de la Conférence. UN وبناءً عليه، فقد تم الإبلاغ عن الأداء المالي للمؤتمر فيما يتصل بهذا الأمر في سياق هذا التقرير.
    Le Comité a néanmoins constaté que, pour la plupart des comptes qui sont gérés par l'ONU, les procédures relatives à l'établissement des états financiers sont encore trop complexes et qu'elles reposent largement sur des opérations manuelles et mal définies pour la production d'informations sur l'exécution des budgets. UN ولاحظ المجلس مع ذلك أنه بالنسبة لمعظم الحسابات التي تتولى الأمم المتحدة إدارتها، لا تزال إجراءات إعداد البيانات المالية معقدة بشكل لا داعي له، مع اعتماد كبير على عمليات يدوية وغير موثقة بالقدر الكافي لتوليد معلومات عن الأداء المالي.
    Rapport du Secrétaire général sur le fonctionnement financier de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme UN تقرير الأمين العام عن الأداء المالي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    RAJ : Renseignements à jour [ " Renseignements à jour dont on dispose pour l'exécution du budget de l'exercice en cours " (résolution 49/233, partie I, par. 6)]. UN )أ( تشمل آخر البيانات المالية ) " البيانات التكميلية والمستكملة عن اﻷداء المالي ...، حسبما هو متوفر " )القرار ٤٩/٢٣٣ الجزء اﻷول، الفقرة ٦((.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus