"عن الخواص" - Traduction Arabe en Français

    • sur les propriétés
        
    • sur les caractéristiques
        
    • profile for
        
    Les experts, l'information technique et les systèmes de données sur les propriétés nocives des déchets font aussi défaut. UN وفضلا عن ذلك فإنها تفتقر إلى الخبرة الفنية التحليلية وإلى المعلومات المتخصة عن الخواص الضارة للنفايات وعن نظم البيانات.
    La présente annexe fournit un complément d'information sur les propriétés physicochimiques, toxicologiques et écologiques du principe actif du pesticide fenthion. UN يقدم هذا المرفق معلومات إضافية عن الخواص الكيميائية والفيزيائية والسمّيّة والبيئية للمكون النشط في مبيد الآفات، وهو الفينثيون.
    On trouvera de plus amples informations sur les propriétés physicochimiques, toxicologiques et écologiques des préparations pesticides contenant du fenthion dans les fiches de sécurité chimique des produits concernés, disponibles sur Internet. UN ويمكن الحصول على المزيد من المعلومات عن الخواص الكيميائية والفيزيائية والسمّيّة والبيئية لتركيبات مبيدات الآفات المحتوية على الفينثيون في صحائف بيانات السلامة للمنتجات ذات الصلة عبر شبكة الإنترنت.
    Notant l'importance des travaux du Comité d'experts sur le transport des marchandises dangereuses et sur le Système mondial harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques de l'Organisation des Nations Unies au titre des activités entreprises sur les caractéristiques de danger énoncées à l'Annexe III de la Convention de Bâle, UN وإذ يشير إلى أهمية العمل الذي قامت به لجنة الخبراء التابعة للأمم المتحدة المعنية بنقل السلع الخطرة والمعنية بالنظام العالمي المنسق لتصنيف وعنونة المواد الكيميائية بشأن العمل الذي يجري متابعته عن الخواص الخطرة الواردة في المرفق الثالث لاتفاقية بازل؛
    Toxicological profile for hexachlorocyclohexanes, United States of America Department of Health and Human Services, Public Health Service, Agency for Toxic Substances and Disease Registry, 2005. http://www.atsdr.cdc.gov/toxprofiles/tp43.html UN نبذة عن الخواص السمية لسداسي كلور حلقي الهكسان، وزارة الصحة والخدمات البشرية للولايات المتحدة الأمريكية، خدمة الصحة العامة، وكالة سجل المواد السمية والأمراض، 2005. http://www.atsdr.cdc.gov/toxprofiles/tp43.html
    En plus des activités susmentionnées, l'Institut gère une base de données en ligne sur les propriétés physiques de tous les objets géocroiseurs connus. UN وبالإضافة إلى أنشطة البحث المذكورة أعلاه، يحافظ المعهد على قاعدة بيانات حاسوبية عن الخواص الفيزيائية لجميع الأجسام القريبة من الأرض المعروفة.
    Des informations sur les propriétés physiques et chimiques des divers congénères et mélanges de PCCC sont disponibles (Renberg et al., 1980; Madeley et al., 1983a; BUA, 1992; Sijm et Sinnige, 1995; Drouillard et al., 1998a; Drouillard et al., 1998b; Fisk et al., 1998a). UN 18- تتوافر معلومات عن الخواص الفيزيائية والكيميائية لمختلف متجانسات البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة ومزائجها (Renberg وآخرون. 1980، Madeley، وآخرون. 1983أ، BUA 1992، Sijm and Sinnige 1995، Drouillard، وآخرون 1998أ، Drouillard، وآخرون 1998ب، Fisk وآخرون 1998أ).
    Des informations sur les propriétés physiques et chimiques des divers congénères et mélanges de PCCC sont disponibles (Renberg et al., 1980; Madeley et al., 1983a; BUA, 1992; Sijm et Sinnige, 1995; Drouillard et al., 1998a; Drouillard et al., 1998b; Fisk et al., 1998a). UN تتوافر معلومات عن الخواص الفيزيائية والكيميائية لمختلف متجانسات البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة ومزائجها (Renberg وآخرون. 1980، Madeley، وآخرون. 1983أ، BUA 1992، Sijm and Sinnige 1995، Drouillard، وآخرون 1998أ، Drouillard، وآخرون 1998ب، Fisk وآخرون 1998أ).
    Des informations sur les propriétés physiques et chimiques des divers congénères et mélanges de PCCC sont disponibles (Renberg et al., 1980; Madeley et al., 1983a; BUA, 1992; Sijm et Sinnige, 1995; Drouillard et al., 1998a; Drouillard et al., 1998b; Fisk et al., 1998a). UN تتوافر معلومات عن الخواص الفيزيائية والكيميائية لمختلف متجانسات البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة ومزائجها (Renberg وآخرون. 1980، Madeley، وآخرون. 1983أ، BUA 1992، Sijm and Sinnige 1995، Drouillard، وآخرون 1998أ، Drouillard، وآخرون 1998ب، Fisk وآخرون 1998أ).
    En septembre 2012, la base contenait des données sur les propriétés physiques d'environ 10 % des objets géocroiseurs connus et plus de 1 200 entrées documentaires. UN وحتى أيلول/سبتمبر 2012، كانت قاعدة البيانات تحتوي على بيانات عن الخواص الطبيعية لنحو 10 في المائة من مجموع ما هو معروف من الأجسام القريبة من الأرض وعلى مجموعة بيانات مستقاة من الأدبيات العلمية يبلغ عدد مداخلها أكثر من 200 1.
    Des informations sur les propriétés physiques et chimiques des divers congénères et mélanges de PCCC sont disponibles (Renberg et al., 1980; Madeley et al., 1983a; BUA, 1992; Sijm et Sinnige, 1995; Drouillard et al., 1998a; Drouillard et al., 1998b; Fisk et al., 1998a). UN تتوافر معلومات عن الخواص الفيزيائية والكيميائية لمختلف متجانسات البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة ومزائجها (Renberg وآخرون. 1980، Madeley، وآخرون. 1983أ، BUA 1992، Sijm and Sinnige 1995، Drouillard، وآخرون 1998أ، Drouillard، وآخرون 1998ب، Fisk وآخرون 1998أ).
    Le représentant du Japon a signalé que son pays, en tant que pays chef de file dans leur actualisation, entendait continuer d'examiner les directives techniques sur les biphényles polychlorés, les terphényles polychlorés et les biphényles polybromés et ajouter des informations sur les hexabromobiphényles, y compris des informations sur les propriétés chimiques qui étaient importantes pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets. UN 54 - وقال ممثل اليابان إن بلده بوصفه من البلدان الرائدة في تحديث المبادئ التوجيهية، يعتزم مواصلة استعراض المبادئ التوجيهية التقنية بشأن ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور، ورباعيات الفينيل المتعددة الكلور وثنائيات الفينيل المتعددة البروم، وإضافة معلومات بشأن ثنائيات الفينيل السداسية البروم، بما في ذلك معلومات عن الخواص الكيميائية ذات الأهمية بالنسبة للإدارة السليمة بيئياً للنفايات.
    Le représentant du Japon a signalé que son pays, en tant que pays chef de file dans leur actualisation, entendait continuer d'examiner les directives techniques sur les biphényles polychlorés, les terphényles polychlorés et les biphényles polybromés et ajouter des informations sur les hexabromobiphényles, y compris des informations sur les propriétés chimiques qui étaient importantes pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets. UN 57 - صرح ممثل اليابان بأن بلده بصفته من البلدان الرائدة في تحديث المبادئ التوجيهية، تعتزم مواصلة استعراض المبادئ التوجيهية التقنية بشأن ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور، ورباعيات الفينيل المتعددة الكلور وثنائيات الفينيل المتعددة البروم، وأن تُضيف معلومات بشأن ثنائيات الفينيل السداسية البروم، بما في ذلك معلومات عن الخواص الكيميائية ذات الأهمية بالنسبة للإدارة السليمة بيئياً للنفايات.
    Le représentant du Japon a signalé que son pays, en tant que pays chef de file dans leur actualisation, entendait continuer d'examiner les directives techniques sur les biphényles polychlorés, les terphényles polychlorés et les biphényles polybromés et ajouter des informations sur les hexabromobiphényles, y compris des informations sur les propriétés chimiques qui étaient importantes pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets. UN 97 - وقال ممثل اليابان إن بلده بوصفه من البلدان الرائدة في تحديث المبادئ التوجيهية، يعتزم مواصلة استعراض المبادئ التوجيهية التقنية بشأن ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور، ورباعيات الفينيل المتعددة الكلور وثنائيات الفينيل المتعددة البروم، وإضافة معلومات بشأن ثنائيات الفينيل السداسية البروم، بما في ذلك معلومات عن الخواص الكيميائية ذات الأهمية بالنسبة للإدارة السليمة بيئياً للنفايات.
    Notant l'importance des travaux du Comité d'experts sur le transport des marchandises dangereuses et sur le Système mondial harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques de l'Organisation des Nations Unies au titre des activités entreprises sur les caractéristiques de danger énoncées à l'Annexe III de la Convention de Bâle, UN وإذ يشير إلى أهمية العمل الذي قامت به لجنة الخبراء التابعة للأمم المتحدة المعنية بنقل السلع الخطرة والمعنية بالنظام العالمي المنسق لتصنيف وعنونة المواد الكيميائية بشأن العمل الذي يجري متابعته عن الخواص الخطرة الواردة في المرفق الثالث لاتفاقية بازل؛
    11. Prie le secrétariat d'afficher sur le site Internet de la Convention de Bâle les travaux en cours ou prévus sur les caractéristiques de danger, pour permettre aux Parties et autres de suivre les progrès accomplis, d'échanger leurs vues et de soumettre leurs observations périodiquement. UN 11 - يطلب إلى الأمانة القيام بعرض الأعمال الجارية والمقررة عن الخواص الخطرة على موقع اتفاقية بازل على الإنترنت حتى يتمكن الأطراف وغيرهم من استعراض التقدم المحرز وتبادل وجهات النظر وتقديم التعقيبات بصفة منتظمة.
    Toxicological profile for hexachlorocyclohexanes, United States of America Department of Health and Human Services, Public Health Service, Agency for Toxic Substances and Disease Registry, 2005. http://www.atsdr.cdc.gov/toxprofiles/tp43.html UN نبذة عن الخواص السمية لسداسي كلور حلقي الهكسان، وزارة الصحة والخدمات البشرية للولايات المتحدة الأمريكية، خدمة الصحة العامة، وكالة سجل المواد السمية والأمراض، 2005. http://www.atsdr.cdc.gov/toxprofiles/tp43.html

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus