Rapport du Secrétaire général sur le sport au service de l'éducation, de la santé, du développement et de la paix | UN | تقرير الأمين العام عن الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام |
Il publiera aussi des matériels d'information sur le sport et l'environnement pour le public en général. | UN | كما سيصدر برنامج الأمم المتحدة للبيئة مواد إعلامية عن الرياضة والبيئة للجمهور. |
Le PNUE publiera aussi une brochure illustrée Tunza pour les enfants sur le sport et l'environnement. | UN | وسوف يصدر برنامج الأمم المتحدة للبيئة كتيب تونزا مصور للأطفال عن الرياضة والبيئة. |
Rapport du Secrétaire général sur le sport au service de la paix et du développement : Année internationale du sport et de l'éducation physique | UN | تقرير الأمين العام عن الرياضة من أجل السلام والتنمية: السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية |
Je suis étonnée que vous soyez calés en sport. | Open Subtitles | متفاجئة أنكم تعرفون الكثير عن الرياضة |
Rapport du Secrétaire général sur l'utilité du sport pour promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix | UN | تقرير الأمين العام عن الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام |
Il publiera aussi des matériels d'information sur le sport et l'environnement pour le public en général. | UN | كما سيصدر برنامج الأمم المتحدة للبيئة مواد إعلامية عن الرياضة والبيئة للجمهور. |
Le PNUE publiera aussi une brochure illustrée Tunza pour les enfants sur le sport et l'environnement. | UN | وسوف يصدر برنامج الأمم المتحدة للبيئة كتيب تونزا مصور للأطفال عن الرياضة والبيئة. |
Rapport du Secrétaire général sur le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix | UN | تقرير الأمين العام عن الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام |
Rapport du Secrétaire général sur le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix | UN | تقرير الأمين العام عن الرياضة كوسيلة للنهوض بالتعليم والصحة والتنمية والسلام |
Le Chili remercie et félicite le Secrétaire général de son rapport sur le sport au service de la paix et du développement. | UN | وتود شيلي أيضاً أن تشكر وتهنئ الأمين العام على تقريره عن الرياضة من أجل السلام والتنمية. |
Rapport du Secrétaire général sur le sport, moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix | UN | تقرير الأمين العام عن الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام |
Rapport du Secrétaire général sur le sport en tant que moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix | UN | تقرير الأمين العام عن الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام |
Le centre d'information de l'Afrique du Sud conduit un programme sur le sport et les objectifs du Millénaire pour le développement pour la région subsaharienne. D. Organisations gouvernementales et non gouvernementales | UN | ويتزعم مركز الإعلام في جنوب أفريقيا برنامجا عن الرياضة والأهداف الإنمائية للألفية في منطقة جنوب الصحراء الكبرى. |
Elle en sait plus que toi sur le sport. | Open Subtitles | انها تعرف عن الرياضة اكثر منك في الحقيقة |
Y en a pas un seul sur le sport ? | Open Subtitles | هل تستطيع أن يكون أحدها عن الرياضة ؟ |
Je dois tout apprendre sur le sport, et comme la Semaine de la Mode est finie, j'aurai du temps pour te montrer tout ce que tu voulais savoir sur la mode. | Open Subtitles | سوف اتعلم كل شيء عن الرياضة والان بعد ان انتهى عرض الموضة، لدي الوقت لأريك كل تلك الأشياء التي تود تعلمها عن الموضة |
Ma délégation a pris connaissance avec un grand intérêt du rapport du Secrétaire général sur le sport au service de la paix et du développement et l'Année internationale de l'éducation physique. | UN | تلقى وفد بلدي باهتمام كبير تقرير الأمين العام عن الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز السلام والتنمية والسنة الدولية للرياضة والتربية البدنية. |
Le PNUE a collaboré avec le CIO pour l'organisation de conférences mondiales biennales et de séminaires régionaux et sous-régionaux sur le sport et l'environnement. | UN | وقد تعاون برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع اللجنة الأولمبية في تنظيم مؤتمرات عالمية كل سنتين وحلقات تدارس إقليمية ودون إقليمية عن الرياضة والبيئة. |
J'y connais rien en sport. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء عن الرياضة . |