La libération inconditionnelle de Mme Aung San Suu Kyi est essentielle au processus de réconciliation et de réforme démocratique. | UN | وأضــاف أن اﻹفـراج غير المشروط عن السيدة أونغ سو كي ضروري لعملية المصالحة واﻹصلاح الديمقراطي. |
Ainsi, je pourrai rayer le nom de Mme Payne de la liste des suspects. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، يمكنني إيقاف تهمة القتل ورفع الشبهة عن السيدة باين |
Qui a un mauvais souvenir à propos de Mme Réfrigérateur? | Open Subtitles | من منكم يمتلكَ ذكرى سيئة عن السيدة ثلاجة؟ |
J'ai trouvé un dossier sur Mme Kent dans ton bureau. | Open Subtitles | وجدت ملفاً عن السيدة كينت في درج أوراقك |
M. Jonathan Birenbaum, au nom de Mme Nita M. Lowey 1436e | UN | السيد جوناثان بيرينبوم، بالنيابة عن السيدة نيتا م. |
Au nom de Mme Chanet, M. Rivas Posada a présidé la réunion intercomités. | UN | ورأس السيد ريفاس بوسادا الاجتماع المشترك بين اللجان بالنيابة عن السيدة شانيه. |
M. Matthew Traub, au nom de Mme Nita M. Lowey, membre du Congrès des États-Unis | UN | السيد فالينتي دي أراوخو السيد ماثيو تروب، نيابة عن السيدة نيتا م. لوي، عضو الكونغرس في الولايات المتحدة |
M. Matthew Traub, au nom de Mme Nita M. Lowey, membre du Congrès des États-Unis | UN | السيد فالينتي دي أراوخو السيد ماثيو تروب، نيابة عن السيدة نيتا م. لوي، عضو الكونغرس في الولايات المتحدة |
À la 4e séance, Mme Rios a également fait une déclaration au nom de Mme Barbara Borja. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدمت السيدة ريوس أيضا بيانا بالنيابة عن السيدة باربارا بورجا. |
C. Déclaration faite au nom de Mme E. Dowdeswell, Directeur | UN | بيان ألقي بالنيابة عن السيدة اليزابيت داودزول المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة |
À la 4e séance, la Présidente a rendu compte de ces consultations au nom de Mme Fida. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدمت الرئيسة، نيابة عن السيدة فيدا، تقريراً عن |
Mme Dairiam donne lecture du rapport au nom de Mme Manalo, qui ne peut pas participer à la session du Comité. | UN | 30 - السيدة ديريام: تلت التقرير بالنيابة عن السيدة مانالو، التي تعذر عليها حضور الدورة الحالية للجنة. |
Qu'allez-vous dire à Madame, au sujet de Mme Patmore ? | Open Subtitles | إذاً ماذا سوف تقولين لسيادتها عن السيدة "باتمور" |
Puisqu'on m'a davantage parlé de Mme de Longueville, je ne peux m'empêcher d'y penser comme à une épouse. | Open Subtitles | وعندما سمعت ماقيل عن السيدة دي لونغوفيل لم أستطع الامتناع عن التفكير بها كزوجة لي |
Le Chronicle annonce la disparition de Mme Silverstone à Brooklyn. | Open Subtitles | هذه هي الصفحة الاولى في وقائع الاحداث عن السيدة هاري سيلفرستون المفقودة في بروكلين |
L'employé de Me Awan aurait été également arrêté. Cet incident aurait été précédé d'une série d'actes d'intimidation, de pressions et de menaces à l'encontre des avocats de Mme Bhutto et du sénateur Zardari. | UN | وذُكر أيضاً أنه قُبض على كاتب السيد أوان، وأن هذه الحادثة سبقتها مجموعة من أفعال التخويف والإكراه والتهديد ضد محامي الدفاع عن السيدة بوتو والسيناتور زرداري. |
Je n'ai pas d'informations récentes sur Mme Graiman. | Open Subtitles | ليست لدى أية بيانات حديثة عن السيدة جرايمان |
Et la femme qui a posté ta photo sur le site web Herpès Alerte ? | Open Subtitles | ماذا عن السيدة التي نشرت صورتك من موقعها لإنذار الأمراض الجلدية؟ |
Je voudrais à présent donner la parole à M. Andrew Whitley, Directeur du Bureau de liaison de New York de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient, qui donnera lecture d'un message adressé à l'occasion de cette réunion extraordinaire par Mme Karen AbuZayd, Commissaire générale de l'UNRWA. | UN | أعطي الكلمة الآن للسيد أندرو وايتلي، مدير مكتب اتصال وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى في نيويورك، الذي سيتلو بيانا بالنيابة عن السيدة كارين أبوزيد في مناسبة هذا الاجتماع الخاص. |
Tu sais, les cookies " Mrs Fields " ? | Open Subtitles | سمعت أمي عن السيدة فيلدز و ظنت أن وصفتها جيدة مثل كعكاتها |
Puisqu'on parle de Madame Von Hammersmark, qui a eu l'idée de ce piège mortel ? | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن السيدة (فون هامرسمارك) من الذي أتى بفكرة اللقاء المميت؟ |
Je veux le confronter à propos de Mlle Marchetti avant son incarcération. | Open Subtitles | أريد فرصة لمواجهته بما نعرفه عن السيدة ماركيتي قبل ان يُزج بالسجن |
ET.. - Chhaya, ne dis pas de telles choses à propos de Mademoiselle Divya. | Open Subtitles | (شايا) ، لاتقولي شيئاً عن السيدة |