Et attendre qu'ils aient arrêté de rire pour les supplier d'aller voir dans leurs salles d'archives poussiéreuses. | Open Subtitles | وننتظرهم كي يتوقفوا عن الضحك لمدة طويلة كافية لنترجاهم لتفقد مستودعاتهم المغبرة |
Après que j'aie fini de rire, et que le gars le rammasse et le câline à la "prédator", | Open Subtitles | بعد أن توقفت عن الضحك و الرجل التقطه و ضممه على طراز المفترس |
Il a arrêté de rire quand je l'ai mordu. | Open Subtitles | حسنا، لقد توقف عن الضحك بمجرد ان عضضته في كاحله. |
Ne ris pas. Ne ris pas. | Open Subtitles | توقف عن الضحك - توقف عن الضحك - |
Ne riez pas. | Open Subtitles | توقفوا عن الضحك. |
J'étais bourrée et on n'arrêtait pas de rigoler. | Open Subtitles | كنت ثملة للغاية، ولم نتوقف عن الضحك بشأنه |
Pour que vous arrêtiez de rire... il faudrait que je passe à chaque table et que je vous tranche la gorge un à un. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لجعلكم تتوقفون عن الضحك الآن لو ذهبت لكل مائدة وقطعت عنق كل شخص |
Arrête de rire. Tu gaspilles ton oxygène, andouille. | Open Subtitles | توقف عن الضحك لقد استخدمت كل الاكسجين ايها الغبي |
Arrête de rire et aide-moi à remonter. | Open Subtitles | هلا توقفتما عن الضحك للحظة لتساعداني إلى القارب، رجاء؟ |
Et il n'arrête pas de rire dans la classe d'accouchement. | Open Subtitles | وهو لن يتوقف عن الضحك في صف الأمومة |
Messieurs, je vous rappelle, ceci est mon travail. Arrête de rire ou je les rappelle pour toi. | Open Subtitles | يا سادة، أذكركم، هذه وظيفتي. كفّ عن الضحك وإلا سأجعلهم يعودون لأجلك. |
Cessez de rire et aidez-moi ! | Open Subtitles | هلا توقفت رجاءً عن الضحك وفعلتَ شيئاً للمُساعدة؟ |
C'est idiot de rire, mais c'est vraiment un ponte ? | Open Subtitles | أعتذر ، أعرف أن الأمر ليس مضحكاً و لكنى لا أستطيع التوقف عن الضحك |
Leurs réactions sont si amusantes qu´il faut parfois se retenir de rire. | Open Subtitles | ردود أفعالهم هزلية للغاية ببعض الأحيان لايمكنهم أن يتوقفوا عن الضحك |
Arrêtez de rire et écoutez... | Open Subtitles | أود منكم أن تتوقفوا عن الضحك وتستمعوا... |
Arrête de rire s'il te plaît. C'est pas drôle. | Open Subtitles | أرجوك توقفي عن الضحك هذا ليس مضحكا |
La ferme, ne ris pas comme ça. | Open Subtitles | توقّف عن الضحك. |
Ne ris pas ! | Open Subtitles | التوقف عن الضحك! |
ris pas ! | Open Subtitles | توقفي عن الضحك |
Ne riez pas... | Open Subtitles | توقف عن الضحك... |
Ne riez pas ! C'est pas drôle ! | Open Subtitles | كفّوا عن الضحك! |
Il arrête pas de rigoler depuis qu'on l'a arrêté. | Open Subtitles | إنه لم يتوقف عن الضحك منذ أن إعتقلناه |