"عن الفقرات" - Traduction Arabe en Français

    • sur les paragraphes
        
    • pour les paragraphes
        
    • dans les paragraphes
        
    • concernant les paragraphes
        
    • par les paragraphes
        
    Demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 17, 18 et 25 UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 17 و18 و25.
    Demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 17, 18 et 25. UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 17 و18 و25.
    A ce sujet, la délégation pourra peut-être donner des éclaircissements sur les paragraphes 7 à 9 du rapport. UN وربما سيمكن للوفد، في هذا الشأن، أن يعطي ايضاحات عن الفقرات ٧ إلى ٩ من التقرير.
    Demandant des renseignements supplémentaires pour les paragraphes 17, 18, 19 et indiquant les parties non mises en œuvre dans les paragraphes 17,19, 21 UN تؤكد الرسالة ضرورة تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 17 و18 و19 وتبين الأجزاء التي لم تُنفَّذ من الفقرات 17 و19 و21.
    Toutefois, nous voudrions émettre des réserves concernant les paragraphes du projet de résolution qui pourraient être interprétés comme une reconnaissance d'Israël. UN ومع ذلك، نود أن نعرب عن تحفظنا عن الفقرات من مشروع القرار التي قد تفسر بأنها تعني الاعتراف باسرائيل.
    Reflétant l'analyse du Comité et demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 9, 14 et 16. UN تعكس تحليل اللجنة وتطلب معلومات إضافية عن الفقرات 9 و14 و16.
    Reflétant l'analyse du Comité et demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 14, 17 et 21. UN تعكس تحليل اللجنة وتطلب معلومات إضافية عن الفقرات 14 و17 و21.
    Reflétant l'analyse du Comité et demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 6, 15 et 18. UN تعكس تحليل اللجنة وتطلب معلومات إضافية عن الفقرات 6 و15 و18.
    Renseignements supplémentaires demandés sur les paragraphes 5, 12 et 17. UN المطلوب تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 5 و12 و17.
    Reflétant l'analyse du Comité et demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 10, 15 et 16. UN تعكس تحليل اللجنة وتطلب معلومات إضافية عن الفقرات 10 و15 و16.
    Reflétant l'analyse du Comité et demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 7, 21 et 25. UN تعكس تحليل اللجنة وتطلب معلومات إضافية عن الفقرات 7 و12 و25.
    Reflétant l'analyse du Comité et demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 8, 11 et 21. UN تعكس تحليل اللجنة وتطلب معلومات إضافية عن الفقرات 8 و11 و21.
    Reflétant l'analyse du Comité et demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 18, 19 et 25. UN تعكس تحليل الجنة وتطلب معلومات إضافية عن الفقرات 18 و19 و25.
    Reflétant l'analyse du Comité et demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 5, 10 et 12. UN تعكس تحليل اللجنة وتطلب معلومات إضافية عن الفقرات 5 و10 و12.
    Reflétant l'analyse du Comité et demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 7, 21 et 22. UN تعكس تحليل اللجنة وتطلب معلومات إضافية عن الفقرات 7 و21 و22.
    Reflétant l'analyse du Comité et demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 9, 13 et 18. UN تعكس تحليل اللجنة وتطلب معلومات إضافية عن الفقرات 9 و13 و18.
    Demandant que le prochain rapport périodique contienne des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 12, 13 et 17 et indiquant qu'une partie des paragraphes 13 et 14 n'a pas été mise en œuvre. UN تطلب الرسالة تضمين التقرير الدوري القادم معلومات إضافية عن الفقرات 12 و13 و17 وتفيد بأن جزءاً من الفقرة 13 ومن الفقرة 14 لم يُنفَّذ.
    [HRC] Demande de renseignements supplémentaires sur les paragraphes 9, 14, 15 UN [المجلس] طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 9 و14 و15
    Demandant des renseignements supplémentaires pour les paragraphes 17, 18, 19 et indiquant les parties non mises en œuvre dans les paragraphes 17,19 et 21. UN تؤكد الرسالة ضرورة تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 17 و18 و19 وتبين الأجزاء التي لم تُنفَّذ من الفقرات 17 و19 و21.
    Elles se trouvent essentiellement dans les paragraphes relatifs à la prévention d'une course aux armements dans l'espace. UN فهي قد نشأت أساساً عن الفقرات الخاصة بمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    Demandant que le prochain rapport périodique comprenne des renseignements concernant les paragraphes 12, 13 et 17 et indiquant qu'une partie des paragraphes 13 et 14 n'a pas été mise en œuvre UN تطلب الرسالة تضمين التقرير الدوري القادم معلومات إضافية عن الفقرات 12 و13 و17 وتفيد بأن جزءاً من الفقرة 13 ومن الفقرة 14 لم يُنفَّذ.
    Les paragraphes 3, 4 et 5 du dispositif ont été remplacés par les paragraphes suivants. UN في المنطوق، يستعاض عن الفقرات 3 و 4 و 5 بالفقرات التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus