L'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale a aussi fait une déclaration. | UN | وتكلّم أيضا المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
Au sujet du Conseil consultatif de la génération spatiale | UN | عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء |
e) " Objets géocroiseurs: le point de vue des jeunes " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. | UN | (ﻫ) " الأجسام القريبة من الأرض - منظور شبابي " ، قدّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
b) " Le point de vue d'un jeune sur l'avenir d'un programme spatial au Koweït " par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale; | UN | (ب) " منظور شبابي حول مستقبل برنامج الفضاء الكويتي " ، قدّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء؛ |
59. Le Comité a entendu une présentation sur " Les Groupes de travail de la génération spatiale: avis de la prochaine génération de responsables du secteur spatial sur le développement de l'espace " , par l'observatrice du Conseil consultatif de la génération spatiale. | UN | 59- واستمعت اللجنة إلى عرض إيضاحي بعنوان " الأفرقة العاملة لجيل الفضاء: مساهمات من الجيل القادم من القيادات في قطاع الفضاء في التطوّر الفضائي " ، قدَّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
56. Le Sous-Comité a écouté la présentation scientifique et technique suivante: " Recommandations du Congrès de la génération spatiale 2010: avis de la prochaine génération de responsables du secteur spatial sur le développement de l'espace " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. | UN | 56- واستمعت اللجنةُ الفرعية إلى عرض إيضاحي علمي وتقني عنوانه " توصيات صادرة عن مؤتمر جيل الفضاء لعام 2010: مساهمات من الجيل القادم من القيادات في قطاع الفضاء بشأن التطوّر الفضائي " ، قدّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
h) " Forum 2014 sur la fusion de la génération spatiale: rapport et points saillants " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. | UN | (ح) " منتدى اندماج جيل الفضاء لعام 2014: التقرير وأبرز الوقائع " ، قدَّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
f) " Congrès de la génération spatiale 2013: perspectives d'étudiants d'universités et de jeunes spécialistes dans le secteur spatial " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale; | UN | (و) " مؤتمر جيل الفضاء 2013: مناظير مستمدَّة من طلبة الجامعات وشباب المهنيين في قطاع الفضاء " ، قدَّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء؛ |
n) " Congrès de la génération spatiale 2012: perspectives d'étudiants universitaires et de jeunes professionnels dans le secteur spatial " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. | UN | (ن) " مؤتمر جيل الفضاء لعام 2012: مساهمات من منظور الطلبة الجامعيين والاختصاصيين الشباب في قطاع الفضاء " ، قدَّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
c) " Promotion par la jeunesse de la coopération et de l'éducation relatives au système mondial de navigation par satellite " , par l'observatrice du Conseil consultatif de la génération spatiale. | UN | (ج) " ترويج الشباب للتعاون والتعليم في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة: ضرورة التعريف باستخدام الشبكة العالمية لسواتل الملاحة وبفوائدها " ، قدّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
b) " Assurer le relais ou pourquoi les étudiants du XXIe siècle se désintéressent des étoiles " , par un observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale; | UN | (ب) " تضييق الهوّة، أو لماذا لم تعد لدى الطلاب في القرن الحادي والعشرين غايات طموحة " ، قدّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء؛ |
25. Les représentants de l'Autriche, du Brésil, du Chili, de la Colombie, des ÉtatsUnis, de la France, de l'Inde, de l'Iraq, du Japon et du Maroc ont fait des déclarations au titre de ce point de l'ordre du jour. Une déclaration a également été faite par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. | UN | 25- وتكلم في اطار هذا البند من جدول الأعمال ممثلو البرازيل وشيلي والعراق وفرنسا وكولومبيا والمغرب والنمسا والهند والولايات المتحدة الأمريكية واليابان، كما تكلم المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
g) Le Congrès de la génération spatiale 2009: perspectives d'étudiants et de jeunes professionnels du secteur spatial par la représentante du Conseil consultatif de la génération spatiale. | UN | (ز) " مؤتمر جيل الفضاء لعام 2009: مساهمات من منظور طلاب الجامعات والمهنيين الشباب في قطاع الفضاء " ، قدَّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
i) " Les jeunes et leur vision de l'espace dans la prochaine décennie: regarder en arrière pour mieux aller de l'avant " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. | UN | (ط) " رؤية الشباب للفضاء في العقد المقبل: العودة بالنظر إلى الماضي لاستشراف المستقبل " ، قدَّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
d) " Résultats du Forum inaugural sur la fusion de la génération spatiale - la fusion des responsables internationaux actuels du secteur spatial avec la prochaine génération " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. | UN | (د) " نتائج المنتدى الافتتاحي لاندماج جيل الفضاء - اندماج القيادات الفضائية الدولية الحالية مع الجيل الصاعد " ، قدَّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
f) " Résultats du Congrès de la génération spatiale 2011: points de vue de la prochaine génération de responsables internationaux du secteur spatial " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. | UN | (و) " نتائج مؤتمر جيل الفضاء لعام 2011: مناظير مستمدة من الجيل الصاعد لقيادات قطاع الفضاء الدولي " ، قدَّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
25. Le Sous-Comité a pris note des vidéos projetées en marge de sa session en cours sur les thèmes suivants: Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales et mission " Hayabusa " , par la délégation japonaise, et " De Spoutnik à aujourd'hui et demain " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. | UN | 25- ولاحظت اللجنةُ الفرعية عرض أشرطة فيديو على هامش الدورة الحالية، عنواناهما " معلومات عن الملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ " و " بعثة `Hayabusa ' " ، قدّمهما وفد اليابان، " من سبوتنيك إلى اليوم وإلى الغد " ، قدّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
54. Des observateurs du Conseil consultatif de la génération spatiale, organisation non gouvernementale, ont fait un exposé sur le thème " Les activités du Conseil consultatif de la génération spatiale à l'appui du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales " . | UN | 54- استمعت اللجنة الفرعية إلى عرض قدمه المراقبون عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء، وهو منظمة غير حكومية، تحت عنوان " أنشطة المجلس الاستشاري لجيل الفضاء دعما لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية " . |
b) " Génération spatiale en un coup d'œil - Évaluation sur 10 ans " et " Conclusions de la conférence célébrant le dixième anniversaire du Conseil consultatif de la génération spatiale: UNISPACE III - Quel bilan? " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. | UN | (ب) " لمحة عن جيل الفضاء - تقييم 10 سنوات " و " نتائج مؤتمر الذكرى السنوية العاشرة للمجلس الاستشاري لجيل الفضاء: اليونيسبيس الثالث - ما مدى التقدم المحرز؟ " ، قدّمهما المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
26. Conformément à une recommandation du Groupe de travail plénier (A/AC.105/736, annexe II, par. 20), l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale a fait un exposé sur les activités dudit Conseil. | UN | 26- وعـمــــلا بتوصيـــة مـــــن الفريــق العامـل الجامـع (A/AC.105/736، المرفق الثاني، الفقرة 20)، قدّم مراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء عرضا بعنوان " تقرير عن أنشطة المجلس الاستشاري لجيل الفضاء " . |