"عن النفايات الخطرة" - Traduction Arabe en Français

    • sur les déchets dangereux
        
    • aux déchets dangereux
        
    • de déchets dangereux
        
    Se félicitant du rapport établi par un consultant au sujet de l'élaboration d'indicateurs sur les déchets dangereux et autres déchets, UN وإذ يرحب بالتقرير الذي أعده استشاري عن وضع مؤشرات عن النفايات الخطرة وغيرها من النفايات،
    Consultant chargé de concevoir un outil d'inventaire générique pour la collecte de données sur les déchets dangereux UN خبير استشاري لاستحداث أداة عامة للجرد تستخدم في جمع البيانات عن النفايات الخطرة
    Consultant chargé de concevoir un outil d'inventaire générique pour la collecte de données sur les déchets dangereux UN خبير استشاري لاستحداث أداة عامة للجرد تستخدم في جمع البيانات عن النفايات الخطرة
    Le défi majeur est d'intégrer les solutions aux menaces mondiales liées aux déchets dangereux dans les politiques sur le développement économique et social à l'échelle mondiale, nationale et locale. UN والتحدي الحاسم هو إدماج الاستجابات للتهديدات العالمية الناجمة عن النفايات الخطرة في سياسات التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد الدولية والوطنية والمحلية.
    Le développement industriel est certes important pour la croissance économique, mais une industrialisation mal gérée peut également entraîner une pollution de l'eau et de l'atmosphère ainsi que des problèmes liées aux déchets dangereux. UN 22 - وفي حين أن التنمية الصناعية أمر هام لتحقيق النمو الاقتصادي، فإن التصنيع الذي يُدار على نحو سيء يمكن أن يسبب تلوث الهواء والمياه ومشاكل ناجمة عن النفايات الخطرة.
    Passer en revue les réponses des Parties au questionnaire joint à la décision adoptée par la Conférence des Parties à sa huitième réunion concernant les incidents découlant des mouvements transfrontières de déchets dangereux et d'autres déchets et de leur élimination UN استعراض الردود المقدمة من الأطراف على الاستبيان المرفق بمقرر مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه الثامن بشأن الحوادث الناشئة عن النفايات الخطرة وغير ذلك من النفايات والتخلص منها عبر الحدود.
    b) Rapport du Secrétaire général sur les déchets dangereux (E/CN.17/1994/7); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن النفايات الخطرة (E/CN.17/1994/7)؛
    b) Rapport du Secrétaire général sur les déchets dangereux (E/CN.17/1994/7); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن النفايات الخطرة (E/CN.17/1994/7)؛
    Reconnaissant qu'il importe de mettre au point des indicateurs sur les déchets dangereux et autres déchets en prenant en considération la diversité des conditions économiques et sociales que connaissent les Parties, UN وإذ يعترف بأهمية وضع مؤشرات عن النفايات الخطرة وغيرها من النفايات مع مراعاة الأوضاع الاجتماعية والاقتصادية المختلفة لدى الأطراف،
    Reconnaissant qu'il importe de mettre au point des indicateurs sur les déchets dangereux et autres déchets en prenant en considération la diversité des conditions économiques et sociales que connaissent les Parties, UN وإذ يعترف بأهمية وضع مؤشرات عن النفايات الخطرة وغيرها من النفايات مع مراعاة الأوضاع الاجتماعية والاقتصادية المختلفة لدى الأطراف،
    Rapport thématique sur les déchets dangereux (E/CN.17/1994/7) UN التقرير المواضيعي عن النفايات الخطرة (E/CN.17/1994/7)
    Le secrétariat a organisé, avec le Centre régional du Pacifique (SPREP), à l'intention des pays de la région, un atelier de formation portant sur l'établissement de rapports et d'inventaires nationaux sur les déchets dangereux, qui s'est tenu à Samoa en juillet 2006. UN اشتركت الأمانة في تنظيم حلقة عمل تدريبية بشأن الإبلاغ الوطني عن النفايات الخطرة وعمليات جردها في بلدان الإقليم مع عقد المركز الإقليمي للمحيط الهادئ التابع لبرنامج البيئة الإقليمي في جنوب المحيط الهادئ في ساموا في تموز/يوليه 2006.
    Le secrétariat a organisé, avec le Centre régional du Pacifique (SPREP), à l'intention des pays de la région, un atelier de formation portant sur l'établissement de rapports et d'inventaires nationaux sur les déchets dangereux, qui s'est tenu à Samoa en juillet 2006. UN اشتركت الأمانة في تنظيم حلقة عمل تدريبية بشأن الإبلاغ الوطني عن النفايات الخطرة وعمليات جردها في بلدان الإقليم مع عقد المركز الإقليمي للمحيط الهادئ التابع لبرنامج البيئة الإقليمي في جنوب المحيط الهادئ في ساموا في تموز/يوليه 2006.
    Bien que le développement industriel soit important pour la croissance économique, l'industrialisation peut être à l'origine d'une grave pollution de l'air et de l'eau et causer des problèmes liés aux déchets dangereux si elle est mal gérée. UN 48 - إذا كانت التنمية الصناعية مهمة للنمو الاقتصادي، فإن الإدارة السيئة لعمليات التصنيع يمكن أن تسبب تلوثا شديدا للهواء والمياه ومشاكل ناجمة عن النفايات الخطرة.
    Il faudrait préciser, dans l'article 5, que les États devraient aussi établir des mécanismes réglementaires et mettre en œuvre des programmes et activités connexes pour réduire au maximum ou prévenir les dommages transfrontières causés par la présence de déchets dangereux. UN 24 - وفيما يتعلق بالمادة 5، فينبغي أن تشير إلى أنه يجب على الدول أن تنشئ آليات تنظيمية وتنفذ برامج وأنشطة ذات صلة بغية الحد من وقوع الضرر العابر للحدود الناجم عن النفايات الخطرة أو منع وقوعه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus