"عن تنظيم الأعمال" - Traduction Arabe en Français

    • sur l'organisation des travaux
        
    • à l'organisation des travaux
        
    • sur le programme de travail
        
    • d'organisation des travaux
        
    • 'organiser et
        
    4e séance Le Président fait une déclaration sur l'organisation des travaux. UN الجلسة الرابعة أدلى الرئيس ببيان عن تنظيم الأعمال.
    Le Président fait une déclaration sur l'organisation des travaux. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان عن تنظيم الأعمال.
    Le Président fait une déclaration sur l'organisation des travaux. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان عن تنظيم الأعمال.
    Déclaration du Président relative à l'organisation des travaux UN بيان الرئيس عن تنظيم الأعمال
    s) Note du Secrétariat intitulée < < Projet d'organisation des travaux > > (A/AC.253/L.14/Rev.1); UN (ق) مذكرة من الأمانة العامة عن تنظيم الأعمال المقترح (A/AC.253/L.14/Rev.1)؛
    Le représentant de la Sierra Leone fait une déclaration sur l'organisation des travaux. UN وأدلى ممثل سيراليون ببيان عن تنظيم الأعمال.
    4. Le secrétariat a donné des détails sur l'organisation des travaux. UN 4- قدَّمت الأمانة معلومات مفصَّلة عن تنظيم الأعمال.
    12. À la 2e séance, le représentant de l'OIT a fait une déclaration sur l'organisation des travaux. UN 12- وفي الجلسة الثانية، أدلى ممثل منظمة العمل الدولية ببيان عن تنظيم الأعمال.
    La note du Secrétariat sur l'organisation des travaux et l'état de la documentation paraîtront sous la cote A/C.6/61/L.1 UN وسوف ترد مذكرة الأمانة العامة عن تنظيم الأعمال وحالة الوثائق في الوثيقة A/C.6/61/L.1.
    La note du Secrétariat sur l'organisation des travaux et l'état de la documentation paraîtront sous la cote A/C.6/61/L.1 UN وسوف ترد مذكرة الأمانة العامة عن تنظيم الأعمال وحالة الوثائق في الوثيقة A/C.6/61/L.1.
    La note du Secrétariat sur l'organisation des travaux et l'état de la documentation paraîtront sous la cote A/C.6/61/L.1. UN وسوف ترد مذكرة الأمانة العامة عن تنظيم الأعمال وحالة الوثائق في الوثيقة A/C.6/61/L.1.
    Des renseignements sur l'organisation des travaux proposée sont disponibles au bureau de la Secrétaire de la Commission (bureau S 2950). UN ويمكن الحصول على المعلومات عن تنظيم الأعمال المقترح من مكتب أمين اللجنة (الغرفة رقم S-2950).
    1 La Commission tiendra une réunion d'information officieuse sur l'organisation des travaux précédant la séance. UN (1) تعقد اللجنة إحاطة غير رسمية عن تنظيم الأعمال قبل الجلسة.
    13. Des déclarations sur l'organisation des travaux ont également été faites par les représentants des organisations non gouvernementales ciaprès: Association des citoyens du monde (10e), Mouvement indien < < Tupaj Amaru > > (1re) et Interfaith International (1re, 10e). UN 13- كما أدلى ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ببيانات عن تنظيم الأعمال: رابطة المواطنين العالميين (10)، وحركة " توباي أمارو " الهندية (1)، والرابطة الدولية للتعاون بين الأديان (1 و10).
    x. À la réunion d'experts gouvernementaux à composition non limitée chargée d'examiner les problèmes de mise en œuvre du Programme d'action relatif aux armes légères et les solutions possibles (une trentaine de séances plénières, réunions de consultation et séances du Bureau) y compris la préparation des documents sur l'organisation des travaux à distribuer avant et pendant les sessions et la préparation du document final de la réunion; UN ' 10` لقاء مفتوح للخبراء الحكوميين يتناول التحديات والفرص الرئيسية المرتبطة بتنفيذ برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة (ما يقارب من 30 جلسة ومشاورة واجتماعا للمكتب، بما في ذلك إعداد وثائق ما قبل الدورات وأثناءها عن تنظيم الأعمال وإعداد الوثيقة الختامية للاجتماع)؛
    À la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) (environ 70 séances et réunions de consultation), y compris l'élaboration des documents relatifs à l'organisation des travaux à distribuer avant, pendant et après la session, ainsi que des notes sur l'organisation des travaux; UN ' 2` لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) (ما يقارب 70 جلسة ومشاورة)، بما في ذلك إعداد وثائق ما قبل الدورة وأثناءها وبعدها عن تنظيم الأعمال إلى جانب المذكرات المتعلقة بتنظيم الأعمال؛
    À la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) (environ 70 séances et réunions de consultation), y compris l'élaboration des documents relatifs à l'organisation des travaux à distribuer avant, pendant et après la session, ainsi que des notes sur l'organisation des travaux; UN ' 2` لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) (ما يقارب 70 جلسة ومشاورة)، بما في ذلك إعداد وثائق ما قبل الدورة وأثناءها وبعدها عن تنظيم الأعمال إلى جانب المذكرات المتعلقة بتنظيم الأعمال؛
    Note du Secrétaire général sur le projet d'organisation des travaux du Dialogue de haut niveau sur le financement du développement (A/64/377) UN مذكرة من الأمين العام عن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية (A/64/377)
    De tels comportements sont une violation flagrante de la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, qui appelle les Etats à s'abstenir d'organiser et d'encourager les actes de terrorisme sur le territoire d'un autre Etat ou de tolérer sur le leur des activités destinées à déstabiliser d'autres Etats. UN وقال إن ذلك انتهاك صارخ لﻹعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب والذي يدعو الدول للامتناع عن تنظيم اﻷعمال الارهابية أو المساعدة أو المشاركة فيها أو التحريض على ارتكابها في أراضي الدول اﻷخرى أو الموافقة والتشجيع على أنشطة تنطلق من داخل أراضيها لزعزعة الاستقرار في دول أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus