Je vais seulement te poser des questions sur ta vie, et la machine me dira si tu réponds honnêtement ou non. | Open Subtitles | أنا فقط سوف أطرح بعض الأسئلة عن حياتك والالة سوف تخبرني بمدى صدق اجابتك |
Jake, personne ne veut de détails sur ta vie sexuelle. | Open Subtitles | هتاف اشمئزاز، جيك، لا أحد يريد أن نسمع عن حياتك الجنسية. |
Je veux pas entendre parler de ta vie sexuelle, ok ? | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع شيئاً عن حياتك العاطفية، حسناً؟ |
Après quelques jours, les souvenirs de ta vie et de tes proches, commenceront à s'effacer. | Open Subtitles | ،بعد يومين تقريباً ذكرياتك عن حياتك و أحباءك ستبدأ بالتلاشي |
Déjà, ils vont vous interroger sur votre vie avant l'incident. | Open Subtitles | أولًا سيسألونك عن حياتك قبل وقوع الجريمة |
Tu étais en présence d'un mal très puissant, te battant pour ta vie. | Open Subtitles | إنك شهدت شرًّا نافذًا، بينما كنت تذود عن حياتك. |
OK, mais peut-être qu'il est responsable de la tienne maintenant, et de ce que tu traverses. | Open Subtitles | حسنًا، لكنه ربما يكون مسئولًا عن حياتك الآن و ما تمر به الآن |
Pourquoi tu veux aider ta maman, si tu comprends les risques d'une transplantation, probablement des questions sur ta vie au quotidien. | Open Subtitles | حسنا,لماذا تريد ان تساعد والدتك, لو انك تفهمت المخاطر الناتجه من عمليه الزراعه, و ربما اسأله عن حياتك اليوميه. |
Et tu penses que personne ne découvrira même s'il y a un livre complet sur ta vie dans la liste nationale d'un best seller ? | Open Subtitles | و أنت تعتقدين أنه لن يعرف أحدهم حتى بوجود كتاب كامل عن حياتك على القائمة الوطنية لأكثر المبيعات ؟ |
Tu remarqueras que je ne te questionne pas sur ta vie amoureuse ? | Open Subtitles | هل لاحظت أنني لا أسألك عن حياتك الشاعرية؟ |
Et les ressources humaines disent que si je t'interroges sur ta vie parfois, ça réduit le risque de fusillade au bureau. | Open Subtitles | وقسم الموارد البشرية يقول إنه إذا سألتك أحياناً عن حياتك الشخصية فهذا سيقلل من خطر القتل في المكتب |
Ok, dis-nous des trucs sur ta vie, et on essaiera de les rendre valables. | Open Subtitles | حسناً، أخبر بعض الأشياء عن حياتك ونحن سنحاول ذكرها وسيكون البرنامج حوارياً |
Tu sais quoi, t'as pas à me dire quoi que ce soit sur ta vie privée. | Open Subtitles | تعلم أنه ليس عليك إخباري بأي شيء عن حياتك الخاصة |
Je ne veux pas entendre parler de ta vie personnelle, juste, appelle le dealer. | Open Subtitles | ،لا أريد السماع عن حياتك الشخصية أتصل بالمروج وحسب |
Je trouve ça fascinant qu'on ne parle jamais de ta vie amoureuse. | Open Subtitles | أجد هذا جذاباً نحن لم نتحدث أبداً عن حياتك |
Ne pas aller trop profond avec la métaphore, mais la pensée de ta vie gonflée par des forces invisibles. | Open Subtitles | دون تعمق بالاستعارة، لكن فكرتك عن حياتك قد تفجرها قوى غير مرئية |
si je dis que je pensais que rester hors de ta vie était la meilleure chose pour toi. Je vous protégeais ta mère et toi. | Open Subtitles | ابتعادي عن حياتك كان الأصلح إليك، كنت أحميك أنت وأمّك. |
Nous voulions juste passer du temps avec vous et peut-être en apprendre un peu plus sur votre vie. | Open Subtitles | فقط أردنا أن نخرج سويًا وربما نعرف قليلًا عن حياتك |
J'ai entendu plein d'histoires sur vous, mais jamais rien sur votre vie privée. | Open Subtitles | نسمع عنك الكثير من القصص ولكننا لم نسمع عن حياتك الخاصة |
Implore pour ta vie pathétique de dragon ! | Open Subtitles | دافع عن حياتك أيها التنين المثير للشفقه. |
Tu reste en dehors de nos vies, et on restera en dehors de la tienne. | Open Subtitles | ابقى بعيداً عن حياتنا وسنبقى بعيدين عن حياتك |
Non... je ne connais pas la votre, ce qu'est votre vie. | Open Subtitles | لا، أنا... لا أعرف عن حياتك ماذا تبدو حياتك؟ |