Rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de sa vingt-septième session | UN | تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها السابعة والعشرين |
Rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de sa vingt-septième session | UN | تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها السابعة والعشرين |
Adoption du rapport du Comité sur les travaux de sa vingt-septième session | UN | اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها السابعة والعشرين |
Adoption du rapport du Comité sur sa vingt-septième session | UN | اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها السابعة والعشرين |
du plan à moyen terme et du budget-programme sur sa vingt-septième session | UN | والميزانية البرنامجية عن دورتها السابعة والعشرين |
17. À la 9e séance, les 14 et 15 décembre, le Président du SBSTA, M. Kishan Kumarsingh (TrinitéetTobago), a présenté le projet de rapport de la vingtseptième session du SBSTA et les résultats intéressant la CMP. | UN | 17- وفي الجلسة التاسعة التي عُقدت يومي 14 و15 كانون الأول/ديسمبر، قدم السيد كيشان كومارسينغ (ترينداد وتوباغو) رئيس الهيئة الفرعية للعلوم والتكنولوجيا مشروع تقرير الهيئة عن دورتها السابعة والعشرين()، وتقريراً شفوياً عن نتائج مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف. |
40. À la 8e séance, les 14 et 15 décembre, le Président du SBSTA, M. Kishan Kumarsingh (TrinitéetTobago), a présenté le projet de rapport du SBSTA sur sa vingtseptième session ainsi que les résultats intéressant la Conférence des Parties. | UN | 40- وفي الجلسة الثامنة المعقودة يومي 14 و15 كانون الأول/ديسمبر، قدم رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية السيد كيشان كومارسينغ (ترينيداد وتوباغو) مشروع تقرير الهيئة عن دورتها السابعة والعشرين()، وقدّم تقريراً شفوياً عن النتائج ذات الصلة بمؤتمر الأطراف. |
Nations Unies Commission de la population Rapport sur la vingt-septième session | UN | تقرير لجنة السكان عن دورتها السابعة والعشرين |
VI. ADOPTION DU RAPPORT DE LA COMMISSION sur les travaux de sa vingt-septième session 151 39 | UN | السادس - اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها السابعة والعشرين |
7. Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa vingt-septième session. | UN | ٧ - اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها السابعة والعشرين. |
En outre, comme le rapport du Sous-Comité sur les travaux de sa vingt-septième session porte essentiellement sur les décisions et recommandations du Sous-Comité et les raisons de leur adoption, il est plus succinct que les rapports sur les travaux de ses sessions précédentes. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، فقد ركز تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها السابعة والعشرين على مقررات اللجنة الفرعية وتوصياتها، وعلى اﻷسس المنطقية التي تقوم عليها، كما أن التقرير أكثر إيجازا وتركيزا عن التقارير السابقة للجنة الفرعية. |
11. Adoption du rapport du Sous-Comité sur les travaux de sa vingt-septième session. | UN | ١١ - اعتماد تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها السابعة والعشرين. |
7. Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa vingt-septième session. | UN | ٧ - اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها السابعة والعشرين. |
7. Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa vingt-septième session | UN | ٧ - اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها السابعة والعشرين |
8. Adoption du rapport du Comité sur les travaux de sa vingt-septième session. | UN | 8 - اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها السابعة والعشرين. |
8. Adoption du rapport du Comité sur les travaux de sa vingt-septième session | UN | البند 8 - اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها السابعة والعشرين |
Rapport de la Commission de statistique sur sa vingt-septième session (E/1993/26, Supplément No 6) | UN | تقرير اللجنة الاحصائية عن دورتها السابعة والعشرين )E/1993/26، الملحق رقم ٦( |
A. Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme sur sa vingt-septième session | UN | ألف - تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية عن دورتها السابعة والعشرين |
5. Le Conseil du commerce et du développement a pris note du rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme sur sa vingt-septième session et des déclarations s'y rapportant. | UN | ٥ - أحاط مجلس التجارة والتنمية علما بتقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية عن دورتها السابعة والعشرين وبالبيانات التي أدلِي بها بشأنه. |
27. Le Conseil du commerce et du développement a pris note du rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme sur sa vingt-septième session et des déclarations s'y rapportant. | UN | ٧٢ - أحاط مجلس التجارة والتنمية علماً بتقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية عن دورتها السابعة والعشرين وبالبيانات التي أُدلي بها بشأنه. |
20. À la 9e séance, les 14 et 15 décembre, le Président du SBI, M. Bagher Asadi (République islamique d'Iran), a présenté le projet de rapport de la vingtseptième session du SBI et les résultats intéressant la CMP. | UN | 20- وفي الجلسة التاسعة التي عُقدت يومي 14 و15 كانون الأول/ديسمبر، قدم السيد باقر أسدي (جمهورية إيران الإسلامية) رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ مشروع تقرير الهيئة عن دورتها السابعة والعشرين()، وتقريراً شفوياً عن نتائج مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف. |
43. À la 8e séance, les 14 et 15 décembre, le Président du SBI, M. Bagher Asadi (République islamique d'Iran), a présenté le projet de rapport du SBI sur sa vingtseptième session et les résultats intéressant la Conférence des Parties. | UN | 43- وفي الجلسة الثامنة المعقودة يومي 14 و15 كانون الأول/ديسمبر، قدم رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ السيد باقر أسدي (جمهورية إيران الإسلامية) مشروع تقرير الهيئة عن دورتها السابعة والعشرين()، وقدّم تقريراً شفوياً عن النتائج ذات الصلة بمؤتمر الأطراف. |
Rapport de la Commission de la population sur la vingt-septième session | UN | تقرير لجنة السكان عن دورتها السابعة والعشرين |
557. À sa 721e séance, tenue le 8 juin 2001, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa vingtseptième session. | UN | 557- نظرت اللجنة في جلستها 721 المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2001 في مشروع التقرير عن دورتها السابعة والعشرين. |