"عن فترة الالتزام" - Traduction Arabe en Français

    • pour la période d'engagement
        
    • pour cette période d'engagement
        
    41. Une Partie visée à l'annexe I peut utiliser des URCET en vue de remplir son engagement pour la période d'engagement pour laquelle elles ont été délivrées. UN 41- يجوز للطرف المدرج في المرفق الأول أن يستخدم وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة من أجل الوفاء بالتزاماته عن فترة الالتزام التي صدرت هذه الوحدات بشأنها.
    41. Toute Partie visée à l'annexe I peut utiliser des URCET en vue de remplir son engagement pour la période d'engagement pour laquelle elles ont été délivrées. UN 41- يجوز للطرف المدرج في المرفق الأول أن يستخدم وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة من أجل الوفاء بالتزاماته عن فترة الالتزام التي صدرت هذه الوحدات بشأنها.
    41. Toute Partie visée à l'annexe I peut utiliser des URCET en vue de remplir son engagement pour la période d'engagement pour laquelle elles ont été délivrées. UN 41- يجوز للطرف المدرج في المرفق الأول أن يستخدم وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة من أجل الوفاء بالتزاماته عن فترة الالتزام التي صدرت هذه الوحدات بشأنها.
    En outre, avant le début de la première période d'engagement, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole arrête les modalités de comptabilisation des quantités attribuées pour cette période d'engagement. UN كما يبت مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، قبل فترة الالتزام الأولى، في طرائق حساب الكميات المسندة عن فترة الالتزام المذكورة.
    34. Avant le début de la deuxième période d'engagement, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole arrête les modalités de comptabilisation des quantités attribuées pour cette période d'engagement. UN 34- يبت مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، قبل فترة الالتزام الثانية، في طرائق حساب الكميات المسندة عن فترة الالتزام المذكورة.
    45. Toute Partie visée à l'annexe I peut utiliser des URCELD en vue de remplir son engagement pour la période d'engagement pour laquelle elles ont été délivrées. UN 45- يجوز للطرف المدرج في المرفق الأول أن يستخدم وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل من أجل الوفاء بالتزاماته عن فترة الالتزام التي صدرت هذه الوحدات بشأنها.
    45. Une Partie visée à l'annexe I peut utiliser des URCELD en vue de remplir son engagement pour la période d'engagement pour laquelle elles ont été délivrées. UN 45- يجوز للطرف المدرج في المرفق الأول أن يستخدم وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل من أجل الوفاء بالتزاماته عن فترة الالتزام التي صدرت هذه الوحدات بشأنها.
    45. Toute Partie visée à l'annexe I peut utiliser des URCELD en vue de remplir son engagement pour la période d'engagement pour laquelle elles ont été délivrées. UN 45- يجوز للطرف المدرج في المرفق الأول أن يستخدم وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل من أجل الوفاء بالتزاماته عن فترة الالتزام التي صدرت هذه الوحدات بشأنها.
    64. Les Parties visées à l'annexe I peuvent utiliser les UAT pour démontrer qu'elles respectent leurs engagements, et ce en transférant les UAT valables sur leur compte de retrait ouvert dans le registre du MDP pour la période d'engagement. UN 64- ويجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يستخدم وحدات الإزالة لبيان الامتثال عن طريق تحويل الوحدات الصالحة إلى حساب سحبه في سجل آلية التنمية النظيفة عن فترة الالتزام.
    b) La quantité d'UAT qui ont expiré dans son compte de retrait ouvert dans le registre du MDP pour la période d'engagement antérieure, en précisant leur numéro de série et leur date d'expiration; UN (ب) كمية وحدات الإزالة المؤقتة التي انتهت صلاحيتها في حساب السحب في سجل آلية التنمية النظيفة عن فترة الالتزام السابقة، بما في ذلك الأرقام المسلسلة وأي معلومات عن تواريخ انتهاء صلاحيتها؛
    b) [Le nombre d'URCE-Ab dont le délai a expiré dans le compte de retrait ou le compte d'annulation distinct visé au paragraphe 52 cidessus pour la période d'engagement précédente, en précisant leur date d'expiration;] UN (ب) [عدد وحدات خفض الانبعاثات التي انتهت في حساب السحب أو الإلغاء المنفصل المشار إليه في الفقرة 52 أعلاه عن فترة الالتزام السابقة، بما في ذلك معلومات بشأن مواعيد الانتهاء؛]
    20. Si la subdivision chargée de faire respecter les dispositions du Protocole établit [dans un délai donné] que tout ou partie de la quantité requise n'a pas été restituée, elle déduit les tonnes non restituées de la quantité attribuée à la Partie concernée pour la période d'engagement suivant celle pendant laquelle elle n'a pas respecté les dispositions du paragraphe 1 de l'article 3.] UN 20- وفي الحالة التي يقرر فيها فرع الإنفاذ [في إطار زمني محدد] أنه لم يتم إعادة بعض أو كل الأطنان المطلوبة، يقوم بطرح الأطنان المتبقية من الكمية المسندة للطرف عن فترة الالتزام التالية للفترة التي حدث فيها عدم الامتثال للمادة 3-1.]
    a) Transfère sur le compte de retrait ouvert dans son registre national pour la période d'engagement pour laquelle les UAT dont la validité a expiré ont été utilisées, une quantité équivalente d'UQA, d'URCE, d'URE ou d'UA pour remplacer les UAT dont la validité a expiré; ou UN (أ) تحويل وحدات معادلة من وحدات الكميات المخصصة، ووحدات خفض الانبعاثات ووحدات الإزالة أو وحدات الانبعاثات المعتمدة، إلى حساب السحب في السجل الوطني للطرف المدرج في المرفق الأول عن فترة الالتزام التي استخدمت فيها هذه الوحدات المنتهية صلاحيتها، وذلك لكي تحل محل هذه الوحدات المنتهية؛ أو
    b) Transfère sur son compte de retrait ouvert dans le registre du MDP pour la période d'engagement pour laquelle les UAT dont la validité a expiré ont été utilisées, des UAT valables en quantité équivalente afin de remplacer celles dont la validité a expiré. UN (ب) تحويل إلى حساب السحب في سجل آلية التنمية النظيفة عن فترة الالتزام التي استخدمت فيها وحدات الإزالة المؤقتة المنتهية، ما يعادل وحدات صالحة من كميات الإزالة المؤقتة لتحل محل الوحدات المنتهية الصلاحية.
    En outre, avant le début de la première période d'engagement, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole arrête les modalités de comptabilisation des quantités attribuées pour cette période d'engagement. > > . UN كما يبت مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، قبل فترة الالتزام الأولى، في طرائق حساب الكميات المسنَدة عن فترة الالتزام المذكورة. "
    < < Avant le début de la deuxième période d'engagement, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole arrête les modalités de comptabilisation des quantités attribuées pour cette période d'engagement. > > . UN " يبت مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، قبل فترة الالتزام الثانية، في طرائق حساب الكميات المسنَدة عن فترة الالتزام المذكورة. "
    Pour plus de clarté, la dernière phrase du paragraphe 4 de l'article 7 devrait être modifiée en y ajoutant les mots < < pour cette période d'engagement > > , de sorte que le libellé de ce paragraphe serait le suivant: UN ولغرض التوضيح، فإن الجملة الأخيرة من المادة 7(4) ينبغي تعديلها بإضافة عبارة " عن فترة الالتزام المذكورة " ، ليصبح نص الفقرة كما يلي:
    En outre, avant le début de la première période d'engagement, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole arrête les modalités de comptabilisation des quantités attribuées pour cette période d'engagement. > > . UN كما يبت مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، قبل فترة الالتزام الأولى، في طرائق احتساب الكميات المسندة عن فترة الالتزام المذكورة " .
    < < Avant le début de la deuxième période d'engagement, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole arrête les modalités de comptabilisation des quantités attribuées pour cette période d'engagement. > > . UN " يبت مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، قبل فترة الالتزام الثانية، في طرائق احتساب الكميات المسندة عن فترة الالتزام المذكورة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus