"عن قول هذا" - Traduction Arabe en Français

    • de dire ça
        
    • de répéter ça
        
    {\pos(120,260)}Arrête de dire ça. {\pos(120,260)}Jamais de la vie, assieds-toi. Open Subtitles لابد ان تتوقف عن قول هذا لن افعل ذلك ابدا ,اجلس
    Arrêtez de dire ça! Je suis bien dans ma peau. Open Subtitles توقف عن قول هذا ، أنا أحب نفسي
    Tu peux arrêter de dire ça ? Open Subtitles أيمكنك أن تتوقف عن قول هذا من فضلك؟
    Arrêtez de dire ça. Arrêtez de dire nous. Open Subtitles توقف عن قول هذا توقف عن قول نحن
    Arrête de répéter ça ! Open Subtitles توقفي عن قول هذا
    Tu dois arrêter de dire ça, mec, ok ? Open Subtitles - عليك التوقّف عن قول هذا, يا صاح, حسناً؟
    Tu dois...tu dois arrêter de dire ça! Open Subtitles عليكِ.. عليكِ أن تتوقفي عن قول هذا
    Papa, j'aimerais que tu arrêtes de dire ça. Open Subtitles أبي , أتمنى أن تتوقف عن قول هذا
    Arrête de dire ça. Tout ne va pas bien, Kyle. Open Subtitles توقف عن قول هذا , الأمر ليس على ما يرام " يا " كايل
    Arrête de dire ça, espèce de folle. Open Subtitles توقفي عن قول هذا أيتها المجنونة
    Arrête de dire ça ! Tu peux dire autre chose ? Open Subtitles توقفي عن قول هذا هلا تقولين شيئاً آخر؟
    Il n'y a rien qui cloche chez moi. Arrête de dire ça. Open Subtitles ليس هناك خطأ فى توقفوا عن قول هذا
    Ok, tout le monde doit arrêter de dire ça. Open Subtitles حسناً يجب أن يتوقف الجميع عن قول هذا
    Arrête de dire ça. Elle n'est pas morte. Open Subtitles توقف عن قول هذا, إنها ليست ميتة.
    Arrête de dire ça ! Open Subtitles توقفي عن قول هذا
    Arrête de dire ça. Open Subtitles توقف عن قول هذا أعثر على السلالم وحسب
    Une dernière. Faut arrêter de dire ça. Open Subtitles سؤال واحد فقط توقفى عن قول هذا من فضلك
    Arrête de dire ça, putain. Open Subtitles توقفى عن قول هذا
    Arrête de dire ça, tu n'en sais rien. Open Subtitles أتمنى لو تكف عن قول هذا لا تعلم هذا
    Vous voulez bien arrêter de dire ça ? Open Subtitles هلّا يتوقف الجميع عن قول هذا ؟
    Arrête de répéter ça ! Open Subtitles تتوقف عن قول هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus