"عن ماذا أتحدث" - Traduction Arabe en Français

    • de quoi je parle
        
    • ce que je veux dire
        
    • de quoi je parlais
        
    • de quoi il s'agit
        
    Donc je sais de quoi je parle quand je dis que c'est vain. Open Subtitles أنا أعرف عن ماذا أتحدث عندما أقول أنه لا يستحق
    Si vous ne voyez pas de quoi je parle, je ne vais pas vous faire un dessin. Open Subtitles ان كنت لا تعرف حقا عن ماذا أتحدث فسأخرج من هنا
    Tu sais très bien de quoi je parle, Joost d'Amsterdam. Open Subtitles بحق الجحيم ما الذي تتحدثين عنه؟ انت تعرف عن ماذا أتحدث جوست من امستردام.
    Oh, tu sais de quoi je parle... le syndrome des multiples personnalités. Open Subtitles أَيّ شخصيةِ؟ أوه، ألا تعلم عن ماذا أتحدث ؟
    Je sais ce que je veux dire. Open Subtitles أعلم عن ماذا أتحدث
    Non, tu m'a dit que tu ne savais pas de quoi je parlais. Open Subtitles لا، أخبرتني سابقا أن ليس لديك فكرة عن ماذا أتحدث
    Vous aimeriez bien savoir de quoi il s'agit. Open Subtitles أتوقع إنكم تتسائلون عن ماذا أتحدث
    Appelle quelqu'un, tu sais de quoi je parle. Open Subtitles دعينا نخرج من هنا لا تقولي لي أنك لا تعرفين عن ماذا أتحدث
    Peut-être que si je bouge comme ça, les gens penseront que je sais de quoi je parle. Open Subtitles ربما إذا هززت كتفيَّ وحركت يدي مثل هكذا ، الناس سيعتقدون أنني أعرف عن ماذا أتحدث
    Dis-le-leur, papa. Dis-leur de quoi je parle. Open Subtitles هيا يا أبي أخبرهم عن ماذا أتحدث
    Tu sais exactement de quoi je parle. Open Subtitles أنت تعرفين بالضبط عن ماذا أتحدث
    Je crois que vous savez de quoi je parle. Open Subtitles أعتقد أنك تعرفين عن ماذا أتحدث
    Ce gars sait de quoi je parle. Open Subtitles هذا الرجل يعرف عن ماذا أتحدث ؟
    Oh, STP, tu sais de quoi je parle. Open Subtitles أرجوكى، أنتى تعلمين عن ماذا أتحدث
    Toi le grand blanc avec les dreds, tu sais de quoi je parle. Open Subtitles - مستحيل تعاطي على أعلى مستوي مخدر أنتم تعلمون عن ماذا أتحدث
    Je sais de quoi je parle. allez, admets-Ie. Open Subtitles أعرف عن ماذا أتحدث هيا ، اعترفي بذلك
    Tout le monde voit de quoi je parle. Open Subtitles أعتقد أن الجميع يعرفون عن ماذا أتحدث ؟
    de quoi je parle ? Open Subtitles عن ماذا أتحدث ؟ عن ماذا أتحدث ؟
    Tu sais de quoi je parle ! Open Subtitles أنا لم أتغيب عن أي حصة - أنتي تعرفين عن ماذا أتحدث -
    Ne me mets pas à la porte. Je sais de quoi je parle. Open Subtitles لا ترفضني أنا أعلم عن ماذا أتحدث
    Tu sais ce que je veux dire. Open Subtitles نعم، أنت تعرفين عن ماذا أتحدث
    Je l'ai traité de putain de sadique une fois, et il ne savait pas de quoi je parlais. Open Subtitles ذات مرة دعوته بالسادي اللعين ولم تكن لديه فكرة عن ماذا أتحدث
    Tu sais de quoi il s'agit ! Open Subtitles انت تعلم عن ماذا أتحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus