Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour l'Afrique de l'Ouest | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا |
Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour l'Afrique de l'Ouest | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا |
Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour l'Afrique de l'Ouest | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا |
Ainsi, pour le compte de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (UNODC), un tribunal a été édifié au Kenya dans le cadre d'un projet de lutte contre la piraterie. | UN | فقد تم مثلا بناء محكمة، نيابة عن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، في كينيا في إطار مشروع لمكافحة القرصنة. |
Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour l'Afrique de l'Ouest | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا |
Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour les partenariats | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة للشراكات |
Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies au Burundi | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة في بوروندي |
Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour les partenariats | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة للشراكات |
Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour les partenariats | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة للشركات |
Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies en Angola | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة في أنغولا |
Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies en Angola | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة في أنغولا |
Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies en Angola | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة في أنغولا |
Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies au Burundi | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة في بوروندي |
Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies au Burundi | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة في بوروندي |
Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies au Burundi | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة في بوروندي |
Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies au Burundi | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة في بوروندي |
Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour les partenariats | UN | تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة للشراكات |
Rapport du BSCI sur l'Office des Nations Unies à Nairobi. | UN | تقرير مكتـب خدمات الرقابة الداخلية عن مكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
Des déclarations ont également été faites par les observateurs de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance et du Programme des Nations Unies pour l'environnement. | UN | وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛ ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛ وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Roland Rich, administrateur chargé du Bureau des Nations Unies pour les partenariats | UN | رولاند ريتش، الموظف المسؤول عن مكتب الأمم المتحدة للشراكات |
Le Conseil de sécurité a tenu une séance d'information et des consultations sur le rapport du Secrétaire général concernant le Bureau des Nations Unies au Burundi (BNUB) le 24 janvier. | UN | عقد المجلس إحاطة ومشاورات بشأن تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة في بوروندي في 24 كانون الثاني/يناير. |
Adopté la décision 97/23 du 18 septembre 1997, relative à l'application des recommandations contenues dans le rapport du Comité des commissaires aux comptes relatif au Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (A/51/5/Add.10) (DP/1997/27); | UN | اتخذ المقرر ٩٧/٢٣ المؤرخ ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ بشأن متابعة التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع (A/51/5/Add.10) (DP/1997/27)؛ |
Référentiel d'aide à la lutte contre la traite des personnes de l'UNODC | UN | مجموعة أدوات مكافحة الاتجار بالأشخاص، الصادرة عن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Un observateur du Bureau politique des Nations Unies pour la Somalie (UNPOS), qui avait accepté cette invitation, a parlé en termes favorables du programme de formation. | UN | وحضر المراسم مراقب عن مكتب الأمم المتحدة السياسية للصومال وأعطى صورة إيجابية عن برنامج التدريب. |