"عيارات مطاطية" - Traduction Arabe en Français

    • des balles en caoutchouc
        
    • de balles en caoutchouc
        
    • des balles de caoutchouc
        
    La manifestation pro-iraquienne d’Hébron a dégénéré et des dizaines de Palestiniens ont lancé des bouteilles et des pierres sur les soldats des FDI, qui ont riposté en tirant des balles en caoutchouc pour les disperser. UN وتحولﱠت المسيرة الموالية للعراق في الخليل إلى مسيرة عنيفة، وأخذ العشرات من الفلسطينيين يرمون الزجاجات والحجارة على قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي الذين قاموا بدورهم بإطلاق عيارات مطاطية لتفريقهم.
    Les soldats des FDI présents sur les lieux ont tiré des balles en caoutchouc et lancé des grenades lacrymogènes pour disperser les manifestants. UN وأطلق جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي عيارات مطاطية عند الموقع وقنابل مسيلة للدموع لتفريق المتظاهرين.
    Les témoins ont déclaré que les soldats israéliens avaient intimé aux ouvriers de retourner à Bethléem et leur avaient tiré dessus avec des balles en caoutchouc lorsqu’ils avaient refusé d’obtempérer. UN وذكر الشهود أن الجنود اﻹسرائيليين أمروا العمال بالعودة إلى بيت لحم وأطلقوا عليهم عيارات مطاطية عندما رفضوا ذلك.
    L’incident s’est produit après qu’ils eurent appris que quatre Palestiniens avaient été blessés par des soldats qui avaient fait usage de balles en caoutchouc. UN وقد وقع الحادث بعد ورود نبأ يقول إن جنودا يطلقون عيارات مطاطية أصابوا فلسطينيين بجراح.
    Les soldats ont riposté en tirant des balles de caoutchouc. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 10 mai 1994) UN ورد الجنود على ذلك بإطلاق عيارات مطاطية. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٠ أيار/ مايو ١٩٩٤(
    La police a riposté en tirant des balles en caoutchouc et en lançant des grenades lacrymogènes. UN وردت الشرطة بإطلاق عيارات مطاطية والقاء قنابل غاز مسيل للدموع.
    Des adolescents ont brûlé des pneus et lancé des pierres sur des soldats qui ont tiré des balles en caoutchouc, blessant légèrement un adolescent au cou. UN وأحرق شبان إطارات سيارات ورشقوا جنودا بالحجارة، ورد الجنود على ذلك بإطلاق عيارات مطاطية فأصابوا أحد الشبان بجراح طفيفة في عنقه.
    Selon des sources palestiniennes, deux Palestiniens auraient été légèrement blessés par des balles en caoutchouc à Naplouse. UN وأفادت مصادر فلسطينية بأن فلسطينيين أصيبا بجروح طفيفة من جراء عيارات مطاطية في نابلس.
    Trois autres Palestiniens auraient aussi été blessés à Ramallah par des balles en caoutchouc. UN وأصيب ثلاثة فلسطينيين آخرون بجروح في رام الله، أيضا من جراء عيارات مطاطية.
    Plusieurs incidents de jets de pierres se sont produits à Hébron où deux Palestiniens ont été blessés par des balles en caoutchouc. UN وحصلت بضع حوادث من إلقاء الحجارة في الخليل حيث أصيب فلسطينيان بجروح من جراء عيارات مطاطية.
    Quelques minutes plus tard, les parents du jeune homme seraient arrivés sur les lieux, attaquant les policiers qui auraient riposté en tirant des balles en caoutchouc. UN وبعد ذلك ببضع دقائق. وصلت أسرة الفتى الى مكان الحادث وأفيد بأنها اعتدت على أفراد الشرطة الذين ردوا باستخدام عيارات مطاطية.
    Selon des sources palestiniennes, deux Palestiniens auraient été blessés par des balles en caoutchouc tirées par les FDI lors de divers incidents de jets de pierres à Ramallah. UN وأفادت مصادر فلسطينية بأن فلسطينيين أصيبا بجراح من جراء عيارات مطاطية أطلقها جيش الدفاع اﻹسرائيلي خلال عدد من حوادث إلقاء الحجارة في رام الله.
    À Hébron, des centaines de Palestiniens ont brûlé des pneus et lancé des pierres sur des soldats des FDI qui ont riposté en tirant des balles en caoutchouc; deux Palestiniens ont été blessés. UN وفي الخليل، أحرق مئات الفلسطينيين إطارات وألقوا حجارة على جنود جيش الدفاع الاسرائيلي الذين ردوا باستخدام عيارات مطاطية. وأصيب فلسطينيان بجروح.
    Des gardes frontière auraient été attaqués par un groupe de jeunes qui jetaient des pierres près de la porte de Jaffa; et lorsqu'ils ont tiré des balles en caoutchouc pour disperser leurs assaillants, l'un d'eux aurait été blessé. UN وأفيد بأن مجموعة من الشباب راشقي الحجارة هجموا على أفراد من شرطة الحدود قرب بوابة يافا، فأصيب فتى بجراح حينما أطلق أفراد الشرطة عيارات مطاطية لتفريقهم.
    L'un d'eux a lancé une grenade antiémeute pour disperser les enfants, le deuxième a tiré des balles en caoutchouc et le troisième a lancé la grenade neutralisante qui a blessé la fillette de deux ans et sa mère, qui la tenait dans ses bras. UN فألقى جندي قنبلة من قنابل مكافحة الشغب لتفريق اﻷطفال، وأطلق الثاني عيارات مطاطية وأطلق الثالث قنبلة صاعقة أصابت الطفلة ذات العامين ووالدتها، التي كانت تحتضنها بين ذراعيها.
    Un porte—parole des FDI a démenti les affirmations des Palestiniens selon lesquelles Ayyad était décédé des suites d’une blessure par balle réelle, indiquant qu’il avait été établi qu’il avait été touché par des balles en caoutchouc. UN وأنكر ناطق باسم جيش الدفاع اﻹسرائيلي أن اياد توفي متأثرا بجرح تسبب فيه عيار ناري حي، وقال إنه تم التثبت من أنه توفي نتيجة ﻹطلاق عيارات مطاطية عليه.
    Deux policiers palestiniens ont également été blessés par des balles en caoutchouc au cours du même incident. (Jerusalem Post, 24 novembre) UN كذلك أصابت عيارات مطاطية شرطيين فلسطينيين بجراح طفيفة خلال الحادث. )جروسالم بوست، ٢٤ تشرين الثاني/ نوفمبر(.
    116. Le 23 septembre, des centaines de Palestiniens s'en sont pris aux FDI à Hébron, alors que les soldats tentaient de disperser à coups de balles en caoutchouc et de grenades cataplexiantes des Palestiniens qui lançaient des pierres. UN ١١٦ - وفي ٢٣ أيلول/سبتمبر، اشتبك مئات من الفلسطينيين مع وحدات جيش الدفاع الاسرائيلي في الخليل عندما أطلق الجنود عيارات مطاطية وقنابل يدوية صاعقة لتفريق راشقي الحجارة الفلسطينيين.
    Des dizaines de jeunes Arabes ont violemment manifesté à l'extérieur de la vieille ville de Jérusalem; ils ont lancé des bouteilles et des pierres sur des patrouilles de gardes frontière qui ont riposté par des tirs de balles en caoutchouc et d'obus à gaz lacrymogènes; l'un des jeunes gens aurait été atteint par une balle en caoutchouc et légèrement blessé. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 16 mars 1994) UN وقام عشرات من الشبان العرب بتظاهرات خارج مدينة القدس القديمة. وقاموا برمي زجاجات وحجارة على دوريات شرطة الحدود. وردت الشرطة بإطلاق عيارات مطاطية وقنابل مسيلة للدموع، وقد أصيب شاب واحد على اﻷقل بطلقة مطاطية فأدت الى إصابته بجروح طفيفة. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٦ آذار/مارس ١٩٩٤(
    Un Palestinien de 55 ans a été grièvement blessé à la tête par des balles de caoutchouc tirées par des agents de la police des frontières au cours d'un affrontement qui s'est produit dans le centre de Naplouse avec des assaillants qui jetaient des pierres. UN وأصيب فلسطيني عمره ٥٥ سنة، بجروح خطيرة في رأسه، بسبب عيارات مطاطية أطلقتها شرطة الحدود أثناء اشتباك مع راشقي الحجارة في وسط مدينة نابلس. )أشير الى ذلك أيضا في جيروسالم تايمز، ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus