"عيونه" - Traduction Arabe en Français

    • ses yeux
        
    • les yeux
        
    • des yeux
        
    • d'yeux
        
    • ses beaux yeux
        
    J'ai envoyé quatre de mes hommes chercher l'enfant. Apparemment, ses yeux étaient devenus noirs. Open Subtitles أرسلت أربعة رجال الى هناك للولد التقرير تقول ان عيونه إسودت
    Je lui arracherai ses yeux verts. Open Subtitles لسوف أقتلع عيونه الخضراء القبيحة من مكانها
    Le cerveau a dégouliné par ses yeux comme s'il pleurait son propre esprit. Open Subtitles دماغه تسرب من عيونه, كان يذرف عقله بدلا من دموعه
    La victime avait du venin de reptile dans les yeux. Open Subtitles مولدر، الضحيّة كان عندها سمّ زاحف في عيونه.
    les yeux d'un chasseur de pirates sont toujours ouverts, toujours éveillés, vigilants. Prêt à en découdre, sans préavis. Open Subtitles صياد القراصنة دائماً عيونه مفتوحة كنت يقظاً، وعلى آهبة الأستعداد لأيّ معركة
    Je me rappelle juste après les faits que l'homme qui m'a sauvé avait des yeux jaunes. Open Subtitles فلقد تذكرته بعد الواقعة الرَجٌل الذي أنقذني كانت عيونه صفراء
    {\pos(192,220)}Vu le désespoir dans ses yeux, j'ai agi en bon homme d'affaires. Open Subtitles وأنت تعرفين، رؤية اليأس في عيونه فعلت ما يفعله أي رجل عمل جيد
    Le crapaud à cornes se défend en pulvérisant son intrus avec du sang venant du coin de ses yeux. Open Subtitles يدافع الضفدع المقرن عن نفسه برش عدوه بدم من زاوية عيونه
    ses yeux montrent qu'il ne pense qu'à lui-même. Open Subtitles ولكن اولا يجب عليك التعبير لويس هو بارد وقاسى عيونه تقول بأنه يهتم فقط لنفسه
    En regardant dans ses yeux hier soir, je t'ai sentie regarder. Open Subtitles عندما نظرت في عيونه ليلة أمس أمكننى أن أحسّ بك
    Seulement ses yeux, qui, pour une raison inconnue, ne réagissent pas bien au traitement génétique. Open Subtitles فقط عيونه ، التى لسبب ما رفضت العلاج الجينى
    Je n'ai pas vu ses yeux il se cachait le visage, alors tout ce que j'ai vu, c'était son oreille gauche Open Subtitles لم أري عيونه لقد كان يغطي وجهه كل ما رأيته هو أذنه اليسار
    Quand le torse d'un homme abrite des insectes, quand ses yeux ont disparu, ses membres aussi, et que je suis prêt à me menotter pour pas aller au boulot, oui, j'y crois. Open Subtitles انت حقا تؤمن بهذا؟ عندما يصبح صدر انسان مثل بيت الحشرات وعندما تذهب عيونه واطرافه
    - Pas besoin, je l'ai vu dans ses yeux. Open Subtitles هو ما كان لزاما عليه أن يخبرني، أنا يمكن أن أراه في عيونه.
    Je le jure, je n'oublierai jamais ses yeux, de toute ma vie. Open Subtitles أقسم أنني لن أنسى أبداً عيونه طوال حياتي.
    Ne regardez pas son épée, mais ses yeux. Open Subtitles لا تراقب سيفه، ستيفن راقب عيونه. تذكّر , نية رجل في عيونه.
    Dans une telle situation, mieux vaut fermer les yeux pour se protéger. Open Subtitles في مثل هذه الحالة كلّ رجل عليه ان يغلق عيونه ويترك كل شئ ولا يمسّه
    S'il échoue, arrache-lui les yeux avec les dents si tu veux. Open Subtitles إذا فشل , أنت تستطيعين أكل عيونه خارج المحاجر ولن أهتم
    Avoir un gosse, c'est génial... à condition qu'il ait les yeux fermés, qu'il bouge pas et ne parle pas. Open Subtitles أمتلاك طفل , شئ عظيم طالما تكون عيونه مغلقه و لا يتحرّك أو يتكلّم
    Une veste de combat, les cheveux longs dans les yeux, des lunettes, et il Open Subtitles يرتدى ستره لديه شعر طويل لديه فوق عيونه يرتدى نظاره
    Et je vous le dis, ce mec a des yeux morts, des yeux de requin, comme s'il n'était pas vraiment humain, vous voyez ? Open Subtitles ، وأقول لك . ذاك الرجل، ميت بالعينين عيونه كالقرش وكأنّه ليس ببشر، حسنٌ ؟
    Celui que j'aime n'a d'yeux que pour vous. Open Subtitles لأن الرجل الوحيد الذي أحبّه عيونه تراكِ وحدكِ
    Tu n'y vas pas pour ses beaux yeux Open Subtitles أعلم ما الجاذب إليها ليست عيونه الزرقاء بالطبع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus