D'accord, je ne vous touche pas. Compris. Va falloir y aller doucement. | Open Subtitles | حسنٌ، لا لمس، عُلم ذلك عليك أن تكوني حذرة |
Compris. Ça prendra une minute. | Open Subtitles | عُلم ذلك ، سيستغرق الأمر دقيقة |
Compris. Olympia et Orion en mouvement. | Open Subtitles | عُلم ذلك أوليمبيا و أوريون قد تحركوا |
Bien reçu. Je peux prendre le grand près d'elle, un et trois. | Open Subtitles | عُلم ذلك ، أستطيع إسقاط الرجل الكبير المُتواجد بجوارها أيضاً |
Bien reçu, Alpiniste. | Open Subtitles | عُلم ذلك ، يا مُتسلّقة الجبال هل يمكنكِ وصفها لي ؟ |
Bien reçu. Je les ai. | Open Subtitles | عُلم ذلك هم معي |
Compris. On arrive. | Open Subtitles | عُلم ذلك , قادمون إليكِ |
Bien Compris, Happy. On reste en ligne. | Open Subtitles | "عُلم ذلك يا (هابي)، إنّي على أهبة الإستعداد." |
Compris, Mère. | Open Subtitles | عُلم ذلك ,يا أمي |
Compris, Jenny. | Open Subtitles | عُلم ذلك ، جيني |
C'est un ordre Compris | Open Subtitles | سوف تمسكونه هذا امر عُلم ذلك |
Sortez les gars de là. Bien Compris. | Open Subtitles | أخرج الشلّة من هناك - عُلم ذلك. |
Bien Compris, Blue car-4. | Open Subtitles | عُلم ذلك, سيارة رقم 4 |
- Compris. - Parker traîne toujours autour. | Open Subtitles | ـ عُلم ذلك ـ مازال (باركر) يتسكع هُنا |
Bien reçu, signalons priorité Las Vegas. | Open Subtitles | عُلم ذلك "تشيسر ألفا أولوية المتابعة لـ"لاس فيغاس". |
- Équipe Alpha, à l'arrière. - Bien reçu. | Open Subtitles | ـ فليتولى الفريق (ألفا) المُؤخرة ـ عُلم ذلك |
Bien reçu, commissaire. | Open Subtitles | عُلم ذلك يا سيّدتي. |
Bien reçu, chef. | Open Subtitles | .عُلم ذلك , أيها القائد |
Bien reçu. Le périmètre est sécurisé. | Open Subtitles | عُلم ذلك , محيط المنطقة آمن |
Bien reçu. | Open Subtitles | عُلم ذلك. ليخرج الجميع حالاً. |
Eh bien... C'est noté. | Open Subtitles | حسناً، عُلم ذلك |
Je répète, retour immediat au module. - Recu. | Open Subtitles | ـ أكرر، عليك العودة بالفور إلى المكوك "المستكشف" ـ عُلم ذلك |