"غازات الدفيئة بما" - Traduction Arabe en Français

    • de GES
        
    • gaz à effet
        
    • secteur UTCATF compris
        
    secteur UTCATF compris, les émissions globales de GES ont reculé de 4,9 %, passant de 16 500 à 15 700 Tg d'équivalent CO2. UN وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 4.9 في المائة، من 16.5 ألف تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون إلى 15.7 ألف تيراغرام.
    secteur UTCATF compris, les émissions globales de GES ont reculé au total de 4,6 %, passant de 17 551,2 à 16 738,7 Tg d'équivalent CO2. UN وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 4.6 في المائة، من 551.2 17 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون إلى
    On a décrit, à l'intention de l'équipe, la teneur des accords déjà conclus; ils doivent permettre de procéder à une réduction des émissions de GES de l'ordre de 1 MtC d'ici à l'an 2000 par rapport aux niveaux de 1990. UN وقد ورد وصف لما ينتوي الفريق تحقيقه ومحتوى الاتفاقات التي أُبرمت بالفعل، والمفروض أن تسمح بالبدء في خفض انبعاثات غازات الدفيئة بما مقداره مليون طن من الكربون بحلول عام ٠٠٠٢ مقارنة بمستوياته لعام ٠٩٩١.
    Dans l'ensemble, au cours de la période considérée, le total des émissions globales de GES, hors secteur UTCATF a baissé dans 22 Parties visées à l'annexe I, tandis qu'il augmentait dans 19. UN وإجمالا، انخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في 22 طرفاً مدرجاً في المرفق الأول خلال الفترة من 1990 إلى 2004، بينما زادت هذه النسبة في 19 طرفاً.
    Les mesures prises contribuent grandement au passage à une société à faibles émissions de gaz à effet de serre compatible avec les objectifs du développement durable et conforme au principe des responsabilités communes mais différenciées et des capacités respectives. UN وتساهم الإجراءات المتخذة مساهمة كبيرة في الانتقال إلى مجتمع خفيض الانبعاثات من غازات الدفيئة بما يتوافق مع أهداف التنمية المستدامة ويتماشى مع مبدأ المسؤوليات المشتركة ولكن المتمايزة ومع قدرات كل بلد.
    Quant au total des émissions globales de GES, secteur UTCATF compris, de 1990 à 2004, il a diminué dans 18 Parties visées à l'annexe I et s'est accru dans 16. Figure 4. UN أما بالنسبة للمجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، فقد انخفضت نسبة الانبعاثات في 18 طرفاً مدرجاً في المرفق الأول في الفترة من 1990 إلى 2004 بينما زادت هذه النسبة في 16 طرفاً.
    203. Lorsqu'une Partie non visée à l'annexe I souhaite présenter ses émissions et absorptions de GES en équivalent CO2, elle est encouragée à utiliser pour cela la valeur du potentiel de réchauffement de la planète recommandée le plus récemment par la Conférence des Parties. UN 203- عندما يريد طرف غير مدرج في المرفق الأول أن يعرض قوائم جرده لانبعاثات وإزالات غازات الدفيئة بما يعادلها من ثاني أكسيد الكربون يشجع هذا الطرف على استخدام أحدث إمكانات الاحترار العالمية لمختلف الغازات الذي أوصى به مؤتمر الأطراف.
    En outre, le total des émissions globales de GES est présenté avec et sans les émissions/absorptions nettes de GES du secteur de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie (UTCATF). UN وبالإضافة إلى ذلك، يُقدَّم المجموع(2) الكلي(3) لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل صافي انبعاثات غازات الدفيئة/عمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة وبما لا يشمله.
    Explication de la différence entre les estimations de 2006 et celles de 2005 Total des émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, en 1990 (1 000 Tg d'équivalent CO2) UN المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في 1990 (مكافئ 000 1 تيراغرام من ثاني أكسيد الكربون)
    Évolution du total des émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, de 1990 à la dernière année pour laquelle des données sont disponibles (%) UN التغيرات الحاصلة في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة من 1990 إلى آخر سنة متاحة (بالنسبة المئوية)
    b Les nouveaux calculs n'ont pas eu d'impact sur le total des émissions de GES hors secteur UTCATF pour l'année de référence. UN (ب) لم يكن لإعادة الحساب أي أثر على مجموع انبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في سنة الأساس.
    En outre, le total des émissions globales de GES est présenté avec et sans les émissions/absorptions nettes de GES du secteur de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie (UTCATF). UN كما ترد بيانات عن المجموع() الكلي() لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل ويستبعد صافي انبعاثات غازات الدفيئة/عمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    Explication de la différence entre les estimations de 2007 et celles de 2006 Total des émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, en 1990 (1 000 Tg d'équivalent CO2) UN المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في 1990 (مكافئ 000 1 تيراغرام من ثاني أكسيد الكربون)
    Total des émissions globales de GES, secteur UTCATF compris, en 1990 (1 000 Tg d'équivalent CO2) UN المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في عام 1990 (مكافئ 000 1 تيراغرام من ثاني أكسيد الكربون)
    Évolution du total des émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, de 1990 à la dernière année pour laquelle des données sont disponibles (%) UN التغيرات الحاصلة في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة من 1990 إلى آخر سنة متاحة (بالنسبة المئوية)
    Évolution du total des émissions globales de GES, secteur UTCATF compris, de 1990 à la dernière année pour laquelle des données sont disponibles (%) UN التغيرات الحاصلة في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة من 1990 إلى آخر سنة متاحة (بالنسبة المئوية)
    Évolution du total des émissions globales de GES, secteur UTCATF compris, de 1990 à la dernière année pour laquelle des données sont disponibles (%) UN التغيرات في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما في ذلك استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة من عام 1990 إلى آخر سنة تتوفر بشأنها بيانات (بالنسب المئوية)
    Par souci de transparence, dans le tableau 3, les estimations concernant le total des émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, en 1990, présentées dans le rapport susmentionné (FCCC/SBI/2005/17) sont comparées aux estimations correspondantes figurant dans le présent rapport. UN وقصد الشفافية، يقارن الجدول 3 تقديرات المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في 1990 وهي التقديرات التي وردت في ذلك التقرير (FCCC/SBI/2005/17) بتقديرات 1990 المقدمة في هذا التقرير.
    Pour l'ensemble des Parties visées à l'annexe I, les émissions globales de GES, non compté les émissions/absorptions dans le secteur de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie (UTCATF), ont, au total, diminué de 2,8 % entre 1990 et 2005 (la diminution a été de 4,6 % si l'on prend en compte le secteur UTCATF). UN وقد انخفض المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل الانبعاثات/عمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة لجميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول بنسبة 2.8 في المائة بين عام 1990 وعام 2005 (4.6 في المائة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة).
    Selon les estimations, d'ici à 2015, le Partenariat pourrait induire une réduction des émissions de gaz à effet de serre de l'ordre de 180 millions de tonnes d'équivalent CO2. UN وبحلول عام 2015، من المقدر أن تسمح الشراكة بخفض انبعاثات غازات الدفيئة بما يعادل 180 مليون طن من ثاني أكسيد الكربون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus