"غاية الجمال" - Traduction Arabe en Français

    • si belle
        
    • magnifique
        
    • très belle
        
    • très jolie
        
    • tellement belle
        
    • superbes
        
    • ravissante
        
    • belles
        
    • superbe
        
    • si jolie
        
    • sont magnifiques
        
    Il n'y a que toi pour rendre la vengeance si belle. Open Subtitles وحدكِ من يمكنه أن يجعل الانتقام يبدو في غاية الجمال
    Tu pourrais devenir mannequin. Tu es si belle. Open Subtitles أتعلمين أنه يمكنك أن تصبحي عارضة أزياء لأنكي في غاية الجمال.
    Tu es magnifique ! J'adore ta robe ! Open Subtitles أنت تبدين فى غاية الجمال أنا أحب هذا الفستان
    Oui, vous êtes très belle. Open Subtitles أجل، أجل، تبدين في غاية الجمال.
    L'aînée des Miss Bennet est, je vous l'accorde, très jolie. Open Subtitles ولكن الأنسة بنيت الكبرى ,فى غاية الجمال أعترف بذلك
    Tu es tellement belle que je veux sucer la queue du dernier mec qui t'a baisée. Open Subtitles إنك في غاية الجمال فأنا أود امتصاص قضيب آخر رجل مارس الجنس معك
    Heureusement, on a les derniers disques qu'il a faits et... ils sont superbes. Open Subtitles لكن لدينا ولحسن الحظ تلك التسجيلات الأخيرة التي أجراها و إنها عظيمة , إنها في غاية الجمال
    Il doit y avoir quelque chose qui vous deplait chez moi. Alta... vous etes toujours ravissante. Open Subtitles على ما يبدو أن هناك أمرا في شخصي لا تطيقه أنت دائما تبدين في غاية الجمال
    Elle est devenue forte et elle est si belle. Open Subtitles لقد نضحت و إزدادت قوه و هي في غاية الجمال
    Comment tu peux être si belle et si à côté de la plaque ? Open Subtitles كيف تكونين في غاية الجمال و على خطأ ؟
    Tu es juste si belle. Open Subtitles أنتِ في غاية الجمال
    - Tu as toujours été belle. - Mais maintenant tu es magnifique. Open Subtitles لطالما كنتي جميلة و لكنكِ الأن في غاية الجمال
    Je suis sûr que tu seras... magnifique. Open Subtitles لا،لا،أنا متأكد أنك ستبدين في غاية الجمال
    La fille était vraiment magnifique. Open Subtitles لقد كانت حقـّاً في غاية الجمال ، الفتاة.
    Ouvre-moi, bébé. Tu es vraiment très belle. Open Subtitles افتحي يا عزيزتي تبدين في غاية الجمال
    Elle est déjà très belle. Open Subtitles أعني هي في غاية الجمال بالفعل.
    Salut tu es très jolie dans cette nouvelle robe rose. Open Subtitles مرحبًا، تبدين في غاية الجمال وأنت ترتدين هذا الفستان الوردي الجديد
    Tu es intelligente, drôle, et... très, très jolie. Open Subtitles أنتِ ذكيّة، خفيفة الظل, و... في غاية الجمال...
    Tu vas être tellement belle. Open Subtitles ستصبحين في غاية الجمال
    Tu es tellement belle. Open Subtitles تبدين في غاية الجمال
    Ces gens sont superbes. Open Subtitles أهالي هذه المنطقة في غاية الجمال
    - Tu es ravissante. - Oui, eh bien. Open Subtitles أنتِ تبدين في غاية الجمال
    Elles étaient belles, mais après la 3ème, on a envie de changer de registre! Open Subtitles كانوا فى غاية الجمال ولكن يكفى أن ترى اثنتان أو ثلاثة
    Dominique, tu es superbe, ce soir. Open Subtitles دومينيك، أنت تبدين فى غاية الجمال الليلة
    Tu es déjà si jolie. Open Subtitles أنت في غاية الجمال أصلاً.
    Mais dans l'eau, ils sont magnifiques. Open Subtitles لكن في الماء يصبحون في غاية الجمال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus