| Je demanderai qu'on mette un rapport barométrique dans votre boîte demain, avec des isobares et des isohumes. | Open Subtitles | سأتاكد إذاً من أن يكون تقرير حالة الطقس ضمن الأوراق في صندوقك غداً مع قياس الضغط ونسبة الرطوبة. |
| Dîtes-lui qu'il y a sûrement un dysfonctionnement avec le capteur de proximité et que vous devrez revenir demain avec un nouveau lecteur RFID. | Open Subtitles | حسناً، أخبرهُ بأنهِ ربما هُناك عطل في جهاز الاستشعار و أنك ستعود غداً مع قارئ بطاقة جديد |
| J'ai fixé un rendez-vous demain avec un avocat externe. | Open Subtitles | لقد رتبت أجتماع غداً مع المستشار الخارجي. |
| Je pense que nous devrions nous retirer et nous préparer pour partir demain avec M. Narracott. | Open Subtitles | شعورى يخبرنى أنا علينا أن ننتهى من هذا و نكن جاهزين للمغادرة غداً مع السيد ناركوت |
| On dîne demain soir avec ma sœur et son petit ami, le Capitaine Trop Top. | Open Subtitles | العشاء غداً مع أختي و عشيقها القبطان الرهيب |
| J'allais le faire demain avec un dîner, des fleurs et Etta James. | Open Subtitles | كنت سأفعل ذلك غداً مع عشاء وزهور وموسيقى ايتاجيمس. |
| On a décidé qu'il serait mieux de se voir demain, avec les avocats. | Open Subtitles | -لقد قررنا أنه من الأفضل أنت نتقابل غداً مع المحامين |
| Il serait bon que nous travaillions sur certains cas ensemble, alors, nous commencerons demain avec les Fleming. | Open Subtitles | اعتقد أنّها قد تكون فكرة لطيفة... بالنسبة لنا بأنْ نعمل في بعض الحالات معاً، لذا فإنّنا سنبدأ غداً مع آل فليمنغ. |
| Pigé. On revient demain avec un mandat. | Open Subtitles | مفهوم سنعود غداً مع مذكرة تفتيش |
| Je vais à cette présentation demain avec Lori Greiner et sans toi. | Open Subtitles | سأذهب لذلك الإعلان غداً مع "لوري جرينير" بدونك أتعلم لمَ ؟ |
| J'aurais pu manger deux repas demain avec mes gains. | Open Subtitles | أنا يمكنني أن آكل وجبتين غداً مع مكاسبي |
| Je dois rentrer demain avec votre accord. | Open Subtitles | يجب عليّ العودة غداً مع قبولك الكامِل. |
| Un chasseur de tête m'a appelé et j'ai Rendez-vous demain avec Gucci. Gucci me veut ! | Open Subtitles | لدي مقابلة غداً مع "جوكسي" يريدونني في "جوكسي" |
| Le FBI sera là demain avec une équipe du labo | Open Subtitles | الاف بي آي ستكون هنا غداً مع فريق مختص |
| Arrange un rendez-vous demain avec ma compagnie d'investissements. | Open Subtitles | رتب اجتماع غداً مع شركتي للإستثمار. |
| Dieu merci Prudence rentre en Angleterre demain avec son corps de poupée gonflable avec ses caprices sans effort, et enfin j'aurais Luke pour moi. | Open Subtitles | شكراً لله (بريدنس) ستعود لانجلترا غداً. مع جسمها "الدمية الجنسية". و نزوتها الهينة. |
| Bien, je veux un concert privé ici demain avec Olly Murs. | Open Subtitles | جيد ، أنا أريد حفلة خاصة هنا . (غداً مع (أولي مورس |
| On sera de retour demain avec de la nourriture. | Open Subtitles | سنعود غداً مع الطعام |
| Je vais revenir demain avec un mannequin. | Open Subtitles | سأعود غداً مع عارضة |
| Écoute, j'ai rendez-vous demain avec le Père Mukada, et je me disais... | Open Subtitles | انظُر، لدي اجتماع غداً مع الأب (موكادا)، و كُنتُ أُفكر |
| Je dois te rappeler ton dîner ce soir avec Atia de la famille des Julii. | Open Subtitles | جئت لأذكرك بعشائك غداً مع (أتيا) من الجوليين |