Le discours du professeur Garabedian va commencer. | Open Subtitles | خطاب الاستاذ غرابديان كين أَوْشَكَ أَنْ يَبْدأَ. |
Le Pr Garabedian est un astrophysicien de renommée internationale et nous sommes nombreux à vouloir entendre ses découvertes. | Open Subtitles | الدكتور غرابديان هو عالم فيزياء فلكية عالمى والكثير منا مهتم بسماع ابحاثة. |
On a eu ce tuyau dans un séminaire de Chuck Garabedian. | Open Subtitles | لقد حصلنا على هذه المعلومات بالحلقة الدراسية لتشاك غرابديان حول الاقتصاد والتوفير |
Chuck Garabedian dit qu'on peut voyager à bas prix si la destination n'importe pas. | Open Subtitles | تشاك غرابديان قال يمكنك ان ان تسافر بسعر رخيص اذا لم تعبأ بالمكان الذي تذهب اليه |
Selon les informations reçues, parmi ces personnes se trouvaient le Président de l'Union, Garine Stepanian, et des membres de son personnel, Ina Konstanian, Sophia Neshanian et Anahid Garabedian. | UN | وكان من بينهم، حسب ما أفيد، رئيس الاتحاد الوطني لتقرير المصير غارين ستيبانيان والموظفون إينا كونستانيان، وصوفيا نيشانيان وأناهيد غرابديان. |
Manus, Garabedian, Springer, Velez, Ellis, Doyle, Booth, vous avez tous fait correspondre vos cartes avec la bonne recrue. | Open Subtitles | (مانس),(غرابديان),(سبرينغر) (فيليس),(إليس),(دويل),(بوث) نجحتم فى مطابقة بطاقتكم إلى المجند الصحيح |
M. Garabedian dit que le cardinal Law le sait depuis 15 ans et qu'il n'a rien fait. | Open Subtitles | سيّد (غرابديان) يقول أن قانون "الكاردينال" عرف ذلك منذ 15 عام ولم يفعل أيّ شيء. |
Loufoque ou non, M. Garabedian dit avoir la preuve que le cardinal était au courant. | Open Subtitles | سواء سيّد (غرابديان) مبالغ أو لا، يقول أن بحوزته وثائق تثبت أن "الكاردينال" يعرف. |
Je viens voir Mitchell Garabedian. Il est au téléphone. Veuillez vous asseoir. | Open Subtitles | ـ إنّي هنا لرؤية (ميتشل غرابديان) ـ لديه مكالمة، الرجاء تفضل بالجلوس |
Si Garabedian ne parvient pas à amener ses victimes devant la presse, il est... | Open Subtitles | أجل، وإذا (غرابديان) يمنع ضحاياه من الظهور في الصحافة، ـفإنهحقاً.. |
M. Garabedian, je sais qu'il y a des choses que vous ne pouvez pas me dire, mais je sais aussi que c'est une histoire importante. | Open Subtitles | اسمع يا سيّد (غرابديان)، أعلم أن هناك أشياء لا يمكنك أن تخبرها ليّ. لكن أيضاً أعلم أن ثمة قصة هنا، وأظنها قصة مهمة. |
Merci, professeur Garabedian. | Open Subtitles | شكراً يا أستاذ غرابديان. |
Garabedian doit être débordé. | Open Subtitles | يجب على (غرابديان) أن يسبح بينهم. |
Avez-vous déjà rencontré Mitch Garabedian ? | Open Subtitles | هل سبق وأن قابلت (ميتش غرابديان)؟ |
Ne lâche pas Garabedian. C'est plus important. | Open Subtitles | حسناً، لكن أبقى على (غرابديان). |
Springer, Garabedian, et Gordon. | Open Subtitles | (سبرنغر),(غرابديان),(جوردن) |
- Garabedian. - Merci, Eileen. | Open Subtitles | ـ (غرابديان) ـ شكراً، (إيلين) |
- Mitch Garabedian ? - Oui. | Open Subtitles | ـ (ميتش غرابديان)، صحيح؟ |
- Où en es-tu avec Garabedian ? | Open Subtitles | ـ أين وصلت مع (غرابديان)؟ |
Garabedian, quel casse-pieds ! | Open Subtitles | (غرابديان)، كم هو مزعج. |