"غرب ووسط آسيا" - Traduction Arabe en Français

    • Asie occidentale et centrale
        
    • Asie centrale et occidentale
        
    En revanche, l'Afrique en général et l'Asie occidentale et centrale connaissent un taux relativement faible de financement par des donateurs pour les forêts; UN ومن ناحية أخرى، تشهد أفريقيا بأكملها ومنطقة غرب ووسط آسيا مستويات منخفضة نسبياً من تمويل المانحين لصالح الغابات.
    B. Réduction de la demande de drogues en dehors de l'Asie occidentale et centrale UN باء- خفض الطلب على المخدِّرات خارج منطقة غرب ووسط آسيا
    C. Réduction de la demande de drogues en Asie occidentale et centrale UN جيم- خفض الطلب على المخدِّرات ضمن منطقة غرب ووسط آسيا
    4. Asie occidentale et centrale (budget: 3 094 500 dollars) UN 4- غرب ووسط آسيا (الميزانية: 500 094 3 دولار)
    En Asie centrale et occidentale, elles ont augmenté de 20 %, essentiellement en raison du lancement en 2003 de projets de grande ampleur concernant la détection et la répression des infractions en Afghanistan et dans les pays voisins. UN وحقق غرب ووسط آسيا نموا بنسبة 20 في المائة بفضل القيام، في عام 2003، بتنفيذ مشاريع كبرى في مجال إنفاذ القانون في أفغانستان والبلدان المجاورة.
    F. Asie occidentale et centrale UN واو- غرب ووسط آسيا
    34. La situation en Asie occidentale et centrale était de plus en plus préoccupante, car la sécurité et la stabilité étaient menacées par le trafic de drogues à partir de l'Afghanistan ainsi que par la criminalité transnationale organisée et le terrorisme international qui y étaient associés. UN 34- وظلت الحالة في غرب ووسط آسيا تثير قلقا متزايدا بسبب الخطر الذي يهدد أمن المنطقة واستقرارها والناجم عن تهريب المخدرات من أفغانستان وصلاته بالجريمة المنظمة والارهاب الدولي.
    L'Office a notamment publié un rapport intitulé " Opiate Flows through Northern Afghanistan and Central Asia: a Threat Assessment " (Évaluation de la menace liée aux flux d'opiacés par le nord de l'Afghanistan et l'Asie centrale) et un rapport technique sur l'utilisation abusive du commerce licite en vue du trafic d'opiacés en Asie occidentale et centrale. UN وتشمل التقارير الجديدة " تدفقات المواد الأفيونية عبر شمال أفغانستان وآسيا الوسطى: تقييم للخطر " وتقريراً تقنياً عن إساءة استخدام التجارة المشروعة للاتجار بالمواد الأفيونية في غرب ووسط آسيا.
    Au niveau interrégional, il a commencé à relier entre eux certains de ses programmes et initiatives de portée régionale, dans le cas notamment de l'initiative du Pacte de Paris, qui concerne les zones touchées par le trafic illicite de drogues en provenance d'Afghanistan (comme l'Asie occidentale et centrale, l'Europe du SudEst, les pays du Golfe et l'Afrique de l'Est). UN أما على الصعيد الأقاليمي فقد شرع المكتب في اتِّباع نهج يربط ما بين شتى برامجه ومبادراته الإقليمية، بما في ذلك مبادرة ميثاق باريس، في المناطق التي تعاني من الاتِّجار غير المشروع بالمخدِّرات الواردة من أفغانستان؛ مثل منطقة غرب ووسط آسيا ومنطقة جنوب شرق أوروبا، ومنطقة بلدان الخليج، ومنطقة شرق أفريقيا.
    La quatrième réunion du Groupe de travail régional sur la lutte contre les précurseurs chimiques, tenue les 27 et 28 août, a rassemblé des agents de la force publique de l'Asie occidentale et centrale chargés de la lutte contre les précurseurs et de leur interdiction. UN وفي 27 و 28 آب/أغسطس، انعقد في طهران الاجتماع الرابع للفريق العامل الإقليمي للاستخبارات المعني بمراقبة السلائف، الذي جمع بين موظفي إنفاذ القانون العاملين في مجال مراقبة السلائف وحظرها من غرب ووسط آسيا.
    4. Asie occidentale et centrale UN ٤- غرب ووسط آسيا لمحة عامة
    92. L'ONUDC a organisé à Vienne du 16 au 18 mai 2012 un atelier sur la coopération internationale en matière pénale qui s'adressait aux spécialistes et praticiens confirmés d'Asie occidentale et centrale. UN 92- ونظم المكتب، في فيينا من 16 إلى 18 أيار/مايو 2012، حلقة عمل لكبار الخبراء والممارسين من غرب ووسط آسيا بشأن " التعاون الدولي في المسائل الجنائية " .
    4. Asie occidentale et centrale 61-78 12 UN غرب ووسط آسيا
    Asie occidentale et centrale UN غرب ووسط آسيا
    Ce chiffre continue cependant de représenter un appui important aux programmes si on le compare à celui de 1996-1997 (seulement 90 408 200 dollars) et est dû à l'élan donné par la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale ainsi que par les initiatives lancées par le Directeur exécutif, en particulier dans la région des Andes et en Asie occidentale et centrale. UN غير أن ذلك المستوى من التبرعات يظل يمثل تأييدا قويا للبرنامـج مقارنة بالمستـوى المنخفض السابـق الخاص بالفتـرة 1996-1997 والبالغ 200 408 90 دولار فقط، ويعزى للزخم الذي أحدثته الدورة الاستثنائية العشرون للجمعية العامة والمبادرات التي أطلقها المدير التنفيذي، ولا سيما في المنطقة الآندية وفي غرب ووسط آسيا.
    Asie centrale et occidentale UN غرب ووسط آسيا
    Asie centrale et occidentale UN غرب ووسط آسيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus