Dans ce document de travail, M. Goonesekere a précisé ceci: | UN | ولاحظ السيد غونيسيكيري في هذه الورقة ما يلي: |
M. Goonesekere, qui était aussi de cet avis, a déclaré toutefois qu'il convenait de préserver la liberté d'expression des médias. | UN | ووافق السيد غونيسيكيري على ذلك إلا أنه أعرب عن الرأي بوجوب الحفاظ على حرية التعبير في وسائط الإعلام. |
Savitri Wimalawathie Ellepola Goonesekere Sri Lanka | UN | سافيتري ويمالاواتي إليبولا غونيسيكيري سري لانكا |
M. Rajendra Kalidas Wimala Goonesekere Sri Lanka | UN | السيد راجندرا كاليداس ويمالا غونيسيكيري سري لانكا |
Mme Goonesekere fait remarquer que le Myanmar est parvenu à mettre en place un Conseil national pour la paix et le développement en dépit des troubles et des conflits politiques. | UN | 16 - السيدة غونيسيكيري: أشارت إلى أن ميانمار تمكنت، رغم صراعاتها ونزاعاتها السياسية، من إنشاء مجلس عام للسلام والتنمية. |
Mme Goonesekere dit que la législation du Burundi reconnaît que la loi interne doit incorporer les normes internationales, cependant le Code de nationalité ne permet pas aux Burundaises de transmettre leur nationalité à leurs enfants. | UN | 41 - السيدة غونيسيكيري: قالت إن تشريع بوروندي يقر بأن على القانون الداخلي أن يضم معايير دولية، لكن قانون الجنسية لا يسمح للنساء البورونديات بتحويل جنسيتهن إلى أطفالهن. |
Mme Goonesekere souhaite des éclaircissements sur le système juridique du Kazakhstan. | UN | 51 - السيدة غونيسيكيري: التمست إيضاحات بشأن نظام البلد القانوني. |
Mme Goonesekere félicite la délégation des Maldives pour ses excellentes réponses, franches et détaillées. | UN | 29 - السيدة غونيسيكيري: أشادت بالوفد الملديفي لما قدمه من إجابات ممتازة وصريحة ومفصلة. |
À la 16e séance, le 10 août 2001, M. Goonesekere a formulé ses conclusions. | UN | وفي الجلسة 16 المعقودة في 10 آب/أغسطس 2001، أدلى السيد غونيسيكيري بملاحظاته الختامية. |
183. M. Goonesekere a révisé oralement le projet de résolution au dispositif duquel il a ajouté, après le paragraphe 24, un nouveau paragraphe. | UN | 183- وأجـرى السيد غونيسيكيري تنقيحاً شـفوياً لمشـروع القرار بإدراج فقرة جديدة إلـى المنطوق بعد الفقرة 24. |
Mme Daes, M. Eide, M. Goonesekere, Mme Hampson, M. van Hoof, M. Pinheiro, M. Sorabjee et M. Yimer se sont joints ultérieurement aux auteurs. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد كل من السيدة دايس والسيد إيدي والسيد غونيسيكيري والسيدة هامبسون والسيد فان هوف والسيد بينهيرو والسيد سورابجي والسيد ييمر. |
M. Bengoa, Mme Daes, M. Goonesekere, M. Kartashkin et M. Sorabjee se sont joints ultérieurement aux auteurs. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد كل من السيد بينغوا والسيدة دايس والسيد غونيسيكيري والسيد كارتاشكين والسيد سورابجي. |
Rapport du Groupe de travail des formes contemporaines d'esclavage sur les travaux de sa vingt-sixième session, Président-Rapporteur: M. Rajendra K. Goonesekere | UN | تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة عن دورته السادسة والعشرين. الرئيس - المقرر: السيد راجيندراك ك. غونيسيكيري |
La méthode interventionniste qu'a mentionnée Mme Goonesekere est certainement une méthode intéressante; le Gouvernement bélizien serait reconnaissant d'avoir plus de recommandations et de suggestions à cet égard. | UN | وأسلوب التدخل الذي وصفته السيدة غونيسيكيري هو أسلوب مثير للاهتمام فعلا؛ وستكون بليز شاكرة لتقديم أية توصيات أو مقترحات أخرى في هذا الصدد. |
190. Le premier exposé, consacré aux droits de l'homme en tant que cadre pour le développement humain, a été fait par Mme Savitri Goonesekere. | UN | ٠٩١ - وقدمت العرض اﻷول الدكتورة سافيتري غونيسيكيري التي تناولت مسألة حقوق اﻹنسان بوصفها اﻹطار التوجيهي للتنمية البشرية. |
SAVITRI WIMALAWATHIE ELLEPOLA Goonesekere | UN | سافيتري ويمالاواتي إيليبولا غونيسيكيري |
Mme Goonesekere aimerait des précisions sur les régimes de propriété. | UN | 50 - السيدة غونيسيكيري: طلبت تقديم توضيحات بشأن أنظمة التملك. |
Mme Goonesekere fait observer que, d'après le rapport de l'État partie, la Belgique ne dispose pas d'une compilation systématique de la jurisprudence en matière de discrimination sexospécifique. | UN | 36 - السيدة غونيسيكيري: قالت إنه وفقا لتقرير الدولة الطرف لا يوجد تجميع منظم للفقه القانوني المتعلق بالتمييز الجنساني. |
M. Rajenda Kalidas Wimala Goonesekere (Sri Lanka) 2002 | UN | السيد راجندا كاليداس ويمالا غونيسيكيري )سري لانكا( ٢٠٠٢ |
Savitri Goonesekere Sri Lanka | UN | سافيتري غونيسيكيري سري لانكا |